Fekete Nagy, Antonius – Makkai, Ladislaus: Documenta historiam Valachorum in Hungaria illustrantia, usque ad annum 1400 p. Christum. (Budapest, 1941. Études sur l'Europe Centre-Orientale. 29.)
ecclesie nostre predícte, nemíne penitus contradictore apparente, hoc etiam declarato, quod prelibatus Ladislaus filius Kernen non cum aliis fratribus suis condivisionalibus, nisi cum prenominatis Gerew, Gregorio, Ladislao filiis Gerew ac Andrea filio Michaelis et Nicolao filio Johannis perpetuam et irrevocabiliter fecisset divisionem, tali vinculo moderaminis inter partes imposito, quod quicunque aliqui ipsorum aut filii et proximi eorum predictam divisionem perpetuam et irrevocabilem vellent vei niterent reicere, extunc talís pars tolleranti ipsam divisionem in quinquaginta marcis gravis ponderis et iudici tribus marcis similiter gravis ponderis convincatur eo facto. Ad que se partes predicte coram testimonío nostro et ipsis hominibus arbitrantibus spontanea obligassent voluntate. In quorum omnium premissorum testimonium presentes litteras nostras privilegiales pendentis et autentici sigilli munimine roboratas et alphabeto trium litterarum bipartitas eisdem duximus concedendas communi iustitia suadente. Dátum duodecimo die diei festi Nativitatis beati Johannis baptiste, anno Domini supradicto. 369. Szentímre, le 8 aoűt 1391 Ladislas, vice-voivode de Transylvanie, ordonne au couvent de Kolozsmonostor d'installer, conformément á son jugement, au préjudice de Pierre, d'Etienne et de Christophe de Markháza, Blaise, fils de Jean de Fráta, dans la possession du quart du domaine d'Oláhfráta, récemment peuplé de colons roumains. Transcription dans un rapport du couvent de Kolozsmonostor, daté du 27 aoűt 1391. Voir No. 370. 370. Le 27 aoűt 1391 Le couvent de Kolozsmonostor rapporte á Ladislas, vice-voívode de Transylvanie, que, se conformément á son ordre donné á Szentímre, le 8 aoűt 1391, il a ínstallé au préjudice de Pierre, d'Etienne et de Christophe de Markháza, Blaise, fils de Jean de Fráta, dans la possession du quart du domaine d'Oláhfráta, récemment peuplé de colons roumains. L'original, sur parchemin, muni d'un sceau pendant, est conservé aux Archives du Musée de Transylvanie. Archives de la famille Suky. Une photocopie est en la possession du báron Emilé Petrichevich-Horváth, secrétaire d'Etat en retraite, Nobilí viro magistro Ladislao viceuoyuode Transsiluano amico eorum honorando conventus monasteríi beate virginis de Clusmonostora amicitiam paratam debito cum honore. Noveritis nos litteras vestras in hec verba recepisse: