Sebők Ferenc: Anjou–kori Oklevéltár. XLIV. 1360. (Budapest–Szeged, 2021.)

Documenta

237. 1360. márc. 25. A budai egyház kápt.-jának színe e. megjelenve Tylay-i Máté fia Tamás Zeer-i Pousa fiai: László, Balázs, István és Miklós nevében a Zala-i apátot és konv.-jét eltiltja a Csongrád m.-i Aduryanmartir birtok elfoglalásától, tartásától és az abba történő bevezettetéstől, mert a birtok megbízóihoz tartozik. D. in fe. Ann. virg., a. d. 1360. E.: Dl. 91 546. (Festetics cs. lt. Csongrád 11.) Papír. Kissé vízfoltos és szakadozott. Hátoldalán azonos kéz írásával tárgymegjelölés, benne Zer névalak, mandorla alakú zárópecsét töredékei. 238. 1360. márc. 25. Visegrád Konth Miklós nádor (H), a kunok bírája azt a pert, amelyet a vasvári egyház kápt.-jának idéző oklevele (l. 186. szám) értelmében márc. 18-án (in oct. diei medii Quadr.) Simon testvér Borsmonustora-i apát – akinek nevében Domokos mr. deák (litteratus) jött el királyi megbízólevéllel – viselt Rohonch-i Kokas (dict.) Miklós fiai: János és Henrik mr.-ek ellenében – akik helyett István deák és Zemes (dict.) János képviselők (assumptores termini) jelentek meg – perelsőbbség miatt (ratione prioritatis termini) máj. 1-jére (ad oct. fe. B. Georgii mart. nunc venturas) halasztja. D. in Wysagrad, 8. die termini prenotati, a. d. 1360. E.: Dl. 4938. (Acta eccl. 27. 24.) Kissé vízfoltos és szakadozott. Hátoldalán azonos kéz írásával tárgymegjelölés, kerek zárópecsét apró töredékei. 239. 1360. márc. 25. k. Visegrád [I.] Lajos király (H) értesíti Zabouch m. c.-ét v. alispánját és szb.-it: Lukács, Miklós és Kylianus Tuser-i nemesek elmondása szerint midőn [1359.] nov. 1-jén (in fe. OO. SS. nunc preterito) 4 jobbágyuk a Lelez-i piacról (forum liberum) a közúton hazafelé tartott, Gyakfolua-i Ábrahám fia János, Druget Miklós néhai c. fia János mr. Salomon falubeli officialis-a ura parancsára Isov fia Pált és Imre fia Pétert, famulus-ait útonállók módjára az ő jobbágyaikra küldte, akik a jobbágyok 40 ft. értékű javait elvették, és egyiküket, Pál fia Jánost megölték, testvérét, Márkot szekerével és lovaival foglyul ejtve Salomon faluba vitték, és tetszésük idejéig bilincsben tartották, majd végül elengedték. A király megparancsolja, hogy [maguk közül küldjenek ki valakit vizsgálatra a fentiekkel kapcsolatosan], majd tegyenek [írásos jelentést.] D. in Vissegrad, ........ Ann. virg. glor., a. d. 1360. E.: SNA. Leleszi konv. hh. lt. Acta anni 1360. 8. (Df. 219 480.) Hiányos. Hátoldalán azonos kéz írásával tárgymegjelölés, gyűrűspecsét töredékei, szalagja. 130

Next

/
Thumbnails
Contents