B. Halász Éva: Anjou–kori Oklevéltár. XXXIX. 1355. (Budapest–Szeged, 2023.)

DOCUMENTA - Regeszták

450 kiküldte emberét, Jakab deákot (litteratus), hogy a káptalant vezesse be a falu ural­mába. Fia, János herceg a törvényes kort elérve, apjának fenti adományát meg fogja erősíteni. Minderről a hercegnő nagyobb, függőpecsétjével megerősített oklevelet ad. D. Zagrabie, in vig. fe. B. Thome ap., a. d. 1355. E.: HDA. Archivum capituli Zagrabiensis, Acta antiqua 95.6. (Df. 256 900.) Hártya. Függőpecsétre utaló fonat. Á.: Csázmai káptalan, 1458. áp r. 18. HDA. Archivum capituli Zagrabiensi, Acta an­tiqua 23.23. (Df. 256 497.) K.: Halász É., Fons 114–116. (9. szám); Hercegek és hercegnők 188–189. (62. szám). R.: Kercselich, Hist. eccl. Zagr., 132., Katona III/X. 117.; F. IX/2. 417–418. (205. szám) (Kercselich alapján); CDCr. XII. 319. ( 238. szám). 756. 1355. dec. 20. A pécsi káptalan tudatja, hogy megjelent előttük egyrészről Suklous ~ Suklos-i Péter fia Pál fia Giula (~ E2.: Gyula), magára véve fr.-ei, Miklós, Mihály és István terhét, ha az alábbi megállapodást nem akarják megtartani, másrészről személyesen Ders fia Miklós mester, valamint fiai: Ders és György és elmondták, hogy abban a perben, melyet Gyula azért indított a király és az ország bárói színe előtt, mert Miklós mester és fiai 8 lovát hatalmaskodva ellopták, őt magát fogságba vetették, a Draua folyóba dobták és ezzel majdnem megölték és mindezzel 50 márka kárt okoztak neki. Mind­ezeket a pécsi káptalan, a váradi konvent és Barania megye ispánjának és szolgabírá­inak okleveleivel akarta bizonyítani és magát ugyanezen megye nemeseinek bizonyí­tásának akarta alávetni, de a per bírájának engedélyével András egykori Machow-i bán, most vasvári és soproni ispán, Theremhegh-i Miklós mester, Miklós nádor (H) és a kunok bírája prothonotarius-a, Nempti-i Ja kab fia János mester, szentlőrinci (de S. Laurentio) Orrus (dict.) Sebestyén mester, Bakania (E2.: Bakanya)-i Nagy (Mag­nus) Renold fia Imre mester és más fogott bírák segítségével a következő egyezégre jutottak: a fenti ügyben egymás ellen kiadott vizsgálati-, eltiltó- és bármilyen más ok­leveleket érvénytelenítik, a birtokügyeket érintő oklevelek kivételével. Ha ezeket az okleveleket valamelyik fél mégis bemutatná, akkor patvarkodásban marasztaltasson el. Miklós mester és fiai a fentiek jóvátételéül Zumurfalua és Paly birtokaikat, vala­mint a Barana (~ E2.: Baranya) megyei Kouachhyda birtokon szedett vámból rájuk eső részt, melyeket Gyula fr. patruelis-e Suklos (E2.: Suklous)-i Péter fia Miklós ko­rábban nekik elzálogosított, minden tartozékukkal és haszonvételükkel együtt Gyulá­nak és fr.-einek, valamint örököseiknek örökre visszaadják. Továbbá [1356.] jan. 13-án (in oct. Epiph. d.) a káptalan kiküldöttje jelenlétében Miklós mester és fiai tar­toznak a két birtok és a vám részének birtokába Gyulát és fr.-eit bev ezetni és iktatni, valamint az azok zálogosításáról kelt okleveleket nekik visszaadni, és ha azokból va­lamint eltitkolnának, azt érvénytelenítik. Jelen oklevél visszavitele estén privilégium kiállítását ígérik. D. die dom. an. fe. B. Thome ap., a. d. 1355.

Next

/
Thumbnails
Contents