B. Halász Éva: Anjou–kori Oklevéltár. XXXIX. 1355. (Budapest–Szeged, 2023.)

DOCUMENTA - Regeszták

146 halmi (S. Mons Pannonye), a római egyháznak közvetlenül alávetett Szt. Márton-mo­nostor apátja, akkor a pápa úgy kívánta, hogy amennyiben az apáti tisztség megüre­sedik, akkor egy megfelelő és alkalmas személy kerüljön annak élére, ezért az apát személyéről való döntést magának tartotta fenn. Miután Vilmos apát a római curia-n kívül elhunyt, és ezzel az apáti tisztség megüresedett, nehogy a monostor a hosszú üresedés folytán terhes helyzetbe kerüljön, a pápa tanácsot tartva a fr.-ekkel, akkor őt, a benedek rendi Syfridus fr.-t, akkor a Goron-i Szt. Benedek­monostor apátját, érde­meit tekintetbe véve, a Szt. Márton-monostor apáti tisztségére emelte. A pápa meg­hagyja Syfridus fr.­nek, hogy a monostort kellő odaadással védelmezve, gondosan és hűségesen járjon el, hogy a monostor előrelátó kormányzónak (gubernator) és ered­ményes irányítónak örvendhessen. D. apud Villamnovam, avignoni egyházmegye, Id. Apr., pápasága 3. évében [1355.] Reg.: ASV. RA. 129/76R. (Df. 289 487.) 197. 1355. ápr. 13. Miklós prépost és a Jazow-i Keresztelő Szt. János-monostor konventje tudatja, hogy László egri prépost és Miklós egri püspök lelkiekben általános vikáriusa bírói döntését tarta lmazó oklevelének megfelelően Cantor (dict.) András leánya, Yezenev ~ Yezenew-i (dict.) Péter deák (litteratus) felesége, Ysalch (nobilis domina) ápr. 12-én (in oct. fe. Pasche d.) tartozott tanúit a káptalan elé vezetni (producere) Somus-i János fiai: János, István, Iwanka, Pál, Péter és László ellenében. A terminuson Yezenew-i (dict.) Péter fia Miklós az anyja, Ysalch asszony nevében a káptalan megbízólevelével János fiai ellenében a konventhez vezette a tanúkat, akik közül az első, Ida-i Churke (dict.) T amás fia Péter a Szt. Evangéliumot megérintve és hitére letéve az esküt el­mondta, hogy Marganye, Nodmezew és Laza birtokok Ysalch asszony atyjához, Can­tur (dict.) Andráshoz tartoztak és kellett tartozzanak ugyanazon a módon, mint akik azokat megvásárolták. Másodjára Nylas-i István fia István ugyanazt mondta el, mint az előtte szóló, harmadjára pedig Koksow-i Miklós fia László ugyanazt mondta, mint a két előtte szóló. Mendzenth -i Simon fia Benedek, Koksow-i Pál fia Domonkos, Kok­sow-i Pál fia Beke, Chond-i An drás fia István, Peder-i György, Keleche[n]-i Donch fia Pongrác, Felnemethy-i György fia Péter, Geche-i Beke fia András, Koksow-i János fia Miklós és sokan mások, akik hitükre ugyancsak letették az esküt, ugyanazt mond­ták, mint az első három tanú és azt mondták, hogy a mindezeket kétségek nélkül tud­ják. D. 2. die predict. oct. f. Pasche d., a. d. 1355. E.: HML. Egri kápt. hh. lt. 916. és AB16. (Df. 210 817.) Papír. Hátlapon külzet (Pro nobili domina Ysalch vocata consorte Petri litterati de Yezenew contra filios Jo­hannis filii Georgii de Somus nomina assertiones testium, quos produxit domina prenotata. ), későbbi kézzel írott, latin nyelvű tárgymegjelölés és zárópecsét, va­lamint caput sigilli töredéke. R.: Bónis-Balogh 130 –131. (1197. szám).

Next

/
Thumbnails
Contents