Kristó Gyula: Anjou–kori Oklevéltár. XXXV. 1351. (Budapest–Szeged, 2019.)

Documenta

mondott útjukról letérnek, és más utakon találják őket, azokat javaikban (in rebus ipsorum) büntessék meg. Eml.: a 752. számú oklevélben. K.: Kolozsvár I. 52.; ZW. II. 191–192.; Doc. Trans. XII. 46–47. R.: Erdélyi Okm. III. 226. (585. szám). Ford.: Doc. Trans. XII. 46–47. (Román nyelvű). Megj.: Az irat keletkezési idejét Erdélyi Okm. érvelését elfogadva határoztuk meg, amely a rendelkezés meghozásának időpontját Tamás erdélyi vajda egyetlen ismert közgyűléséhez (1351. jan. 29.) köti. 39. 1351. jan. 30. Az egri egyház kápt.-ja tudatja: Pous fia Leukus fia: László a maga és fr.-e: [Miklós] nevében, valamint Miklós fia: Simon, Kendy-i Mihály fia: Herke officialis-a az ura nevében megjelenve előttük tiltakozva előadták, hogy a nemrég elhunyt Leukus és Herke pert indítottak néhai nemes nagyanyjuk leánynegyede ügyében János Borsod-i főesp., [Miklós egri] püspök akkori lelkiekben általános vikáriusa e. Pál fia: Jánossal és Zekzow-i Marhardus fia Imre fia: Péterrel szemben, s a perben még csak közbenső ítélet született, Pál fia: János és Imre fia: Péter mégis – miként megtudták – titokban pénzért (pro pecunia) hamis oklevelet akarnak kiállíttatni György testvér Jazow-i préposttal arról, hogy e leánynegyedet Leukus-től és Herke-től megszerezték, ezért György testvért és a Jazow-i konv.-et hamis oklevelek kiadásától, Jánost és Pétert pedig azok kiállíttatásától és elfogadásától eltiltják. D. in domin. prox. an. fe. Purif. B. v[irg., a. d.] 1351. E.: Dl. 4173. (MKA. NRA. 1537. 41.) Hátlapján azonos kézzel írott, [protestat]oria et prohibitoria pro Herke filio [Michaeli] et Nicolao ac Ladislao filio Leukus [de] Waralya contra magistros Johannem filium [Pauli] ac Petrum filium Emericii de Zekzow confeccione falsarum litterarum super casus [intras]pecificatos megfogalmazású tárgymegjelölés látható. Hiányos, restaurált hártya. K.: –. 40. [1351.] febr. 1. Avignon [VI.] Kelemen pápa Lajos királyhoz (Si) és Johanna királynőhöz (Si). [I.] Lajos király (U) levelei és követei révén tájékoztatta őt a béke feltételeiről, ő pedig levelei és a király követei által azt neki megköszönte, remélve, 65

Next

/
Thumbnails
Contents