Piti Ferenc: Anjou–kori Oklevéltár. XXVI. 1342. (Budapest–Szeged, 2007.)

ni, Pál c. háromszori kérdésére Miklós képviselő a gyalogos párbajt választotta, ezért Pál c. Owar-i Miklósnak gyakorlott párbajvívót, Moysa fia: Miklósnak gyakorlatlan párbajvívót rendelt el, hogy az ország szokásának megfelelően a gyalogos párbajhoz szükséges és alkalmas eszközökkel nov. 19-én (2. die oct. fe. B. Martini conf.) a király és Pál c. előtt a párbajvívó mezőn álljanak elő. Moysa fia: Miklós azonban akkor a párbajra nem ment el, sem vívóját nem állította elő, holott Owar-i Miklós a vívójával együtt estig várt rá. Mivel az ország szokása szerint a párbaj v. az eskü időpontját nem lehet elhalasztani, Moysa fia: Miklós azonban a kitűzött és képviselője által elfogadott időpontban (amikor bizonyíthatta volna, hogy a 8 M. értékű fegyver hatalmaskodó birtoklásában ártatlan) nem jelent meg, így Pál c. Moysa fia: Miklóst fővesztésre ítéli, minden javától és birtokától megfosztja, ezek 2/3-át saját bírói kezeihez, 1/3-át János fia: Miklós kezeihez csatolva. Erről függőpecsétjével ellátott privilegiális oklevelet bo­csát ki. D. in Wyssegrad, 3. die diei duelli memorati, a. d. 1342. E.: Dl. 100 002. (Batthyány cs. lt. Acta antiqua. Óvár. 1. 9. 3.) Hátlapján újkori kezek­től tárgymegjelölések. Kék zsinóron függött pecsétje elveszett. K.: Bgl. IV. 354-356. (nov. 25-i keltezéssel) 602. 1342. nov. 21. Olaszi falu Patha fia: Gergely mr. Keue-i c. [!] és a szb.-k előtt Vertus (dict.) János c., Ethele mr. szerviense ura személyében tiltakozott, hogy Vamus (dict.) Domokos Bechekerequi-i falunagy Dyak (dict.) Pousa-val, Sceged-i (dict.) Györggyel, Márton fia: Jánossal, Dolch-i (dict.) Lőrinccel, Márton fia: Balázzsal, Szabó (Sartor) Jánossal, Nagy (Magnus) Péter­rel, Szabó (Sartor) Miklóssal, Vagut (dict.) Lőrinccel, Azalos (dict.) Mihállyal és más Bechekerequy-i társaival Gehan fia: István mr. Beche-i várnagy tudtával nov. 12-én (f. III. prox. p. fe. B. Martini) Ethelee mr. Scengurg nevű birtokára mentek felfegyver­kezve, a vám jelét: a keresztet (signum tributi videlicet crucem) feltörték, a vámházból (domus ipsius tributi) 3 M. dénárt és 500 sót elvittek, e birtokon a házak ajtajait betör­ve ládákat törtek fel és tartalmukat elvitték, asszonyokat és fiatal lányokat lemeztelení­tettek és megvertek, terményekkel rakott hajókat elvittek, György fia: Becus-t és László fiát: Miklóst elfogták és elvitték. Kérésére fentiek kiküldték egyiküket, Pál fia: Jakab Scengrg-i [!] nemest, aki megtudta a m. nemeseitől és nemtelenjeitől, hogy Domokos falunagy társaival együtt Scengurg birtokra ment és mindezeket megcselekedte. D. in villa Holazy, f. V. prox. p. oct. B. Martini conf., a. d. 1342. E.: Dl. 40 898. (Múz. Ta. 1894.12.) Hátlapján azonos kéztől tárgymegjelölés, valamint 3 zárópecsétre utaló bevágások. K.: ÓMO. 158-159.

Next

/
Thumbnails
Contents