Nagy Imre: Anjoukori okmánytár. Codex diplomaticus Hungaricus Andegavensis. VI. (1353–1357) (Budapest, 1891.)

nostra voluntate devolvatur, similiter usque vitám eiusdem per­cipienda et utenda, ipsa vero defuncta predicto claustro et soro­ribus in eodem commorantibus remaneat perpetue possidenda.. Dátum anno domini M° CCC m o quinquagesimo quinto, quarto nonas mensis Julii. A pecsét zölcl s halványsárga selyemsodraton függ; eredetije az Orsz. Ltárban, Monial. V. Bud. 21. 6. dipl. oszt. 4534. Közli: Kovács N. 219. 1355. jul. 5. A váradi káptalan előtt, az Vbul nemből való István fia István tiltakozik az ellen, hogy Kállai Iván fia Demeter, Semjén és Kér nevű szatmármeqyei birtokait, az ő tudta nélkül az Vbul nemzet­ségből másoknak, különösen László fiának Mihálynak zálogba adta. Nos capitulum ecclesie Yaradiensis damus (így), quod accedens ad nostram presenciam Andreas de Kerch vice et no­mine nobilis viri magistri Stepliani filii Stepliani de genere Ybul nobis est protestatus in hunc modum, qud Demetrius filius Ivan filii Egidii de Kalló porciones suas possessionarias in possessionibus Semyan et Ker vocatis in comitatu de Zatlimar existentibus, eodem magistro Stephano irrequisito et non con­senciente, quibusdam aliis liominibus sue generacionis scilicet Ybul et Michaeli filiis Ladislai impignorasset in grave preiudi­cium eiusdem magistri Stephani.. unde facta protestacione vice et nomine predicti Stephani.. prohibuit eundem Deme­trium.. ab alienacione earumdem possessionariarum porcionum aliis quibuslibet preterquam magistro Stephano memorato in ea parte, qua ad eundem dignoscuntur pertinere. * Dátum in dominica proxima post octavas beati Ladislai regis, anno domini M m o CCC ra 0 L m 0 quinto. Monorú pecsét maradványaival; eredetije a N. Muzeumban, a Kállay cs. ltárában.

Next

/
Thumbnails
Contents