Nagy Imre: Anjoukori okmánytár. Codex diplomaticus Hungaricus Andegavensis. IV. (1340–1346) (Budapest, 1884.)
proprio et signo consvetis consignavi, in testimoniura premissorum. Et ego Theodericus quondam Ruperti de Stiburg clericus Olomucensis diocesis, publicus iniperiali auctoritate nótárius, premissis omnibus et singulis unacum notario publico et testibus supradictis interfui, et rogatus liic me subscripsi et signum mcum consvetum apposui, in testimonium premissorum. A pecsétek egyike hártyaszeleten függ-, a másik elveszett. A jegyzői szokott siglák a jegyzői aláírások elé az okmány oldalára rajzolvák ; eredetije az orsz. lt. kincst. oszt. Eccles. 68. 146. dipl. lt. 3317. Közli : Kovács N. 27. 1340. jun. 15. Pozsega vármegye alispánja és bírótársa, előtt Ily és fiai Péter és István, Volánban levő birtokukat testvéreiknek Miklósnak és Tamásnak eladják. Nos comes Pytuncb viceiudex Duymi comitis de Posaga et Iwan comes terrestris memorie commendamus . . quod Petrus et Stephanus filii P]lye ab una parte, Nicolaus et Tbomas fratres eiusdem filii eiusdem Elye parte ab altéra coram nobis constituti, iidem Petrus et Stephanus confessi fuerunt . . quod ipsi quandam particulam terre ipsorum in Dolan adiacentem, de Thoma filio Mark et Emerico filio Laurencii precio paratam, porcionem ipsorum totalem, prefatis Nicolao et Thoine pro sex pensis denariorum . . vendidissent in heredum heredes perpetuo possidendam prout ipsi tenuerunt et possederunt; tali modo, quod si aliquis eosdem impeteret . . iidem Petrus et Stephanus expedire tenerentur . . Dátum in festő Viti et Modesti martirum, anno domini M° CCC 0 quadragesimo. Hátlapján pecsét nyomaival; eredetije a N. Mnzeumban. I N