Nagy Imre: Anjoukori okmánytár. Codex diplomaticus Hungaricus Andegavensis. II. (1322–1332) (Budapest, 1881.)

Nemti prohibuisset ab usu et utilitatum percepcione posses­sionis dicti claustri Tbout-Damanyk nuncupate . . Dátum feria tercia proxima ante octavas festi Ascensionis Cbristi, anno eiusdem M° CCC° XXX 0 primo. Zárlatán pecsét nyomaival; eredetije az orsz. Itár kincst. oszt. Jes. Coll. Tyrn. 13. 33. dipl. Itár : 2642. Közli: Tagányi K. 458. 1331. máj. 26. A vdczi káptalan az egri káptalannak 1331. máj. 12-én kelt és föntebb 455. sz. a. közölt oklevelét átírván, ugyanazon alkalommal Simon fia László fedemesi birtokrészét László bán fiának Olivérnek örök áron bevallja. . . nos igitur . . ipsas litteras . . de verbo ad verbum presentibus inseri sigilloque nostro fecimus sigillari. Per Ladislaum filium Simonis filii Benedicti .... extitit coram nobis relatum viva voce, ut suam porcionem possessionariam in dicta possessione Fedemus vocata vendidisset . . pro duo­decim marcis grossörum per eum plene receptis et liabitis dicto magistro Olivero . . permittentibus suis commetaneis, prout prenotata domina suam quartam eidem vendiderat; cuius quidem possessionis cursus metarum sic distinguntur: prima siquidem meta incipit de Maca, descendit per Keues­pataka per pratum Chyngad . . tum cadit ad fluvium Zagyva que distingit a possessione Nemety iobagionibus eiusdem Paz­tob, a parte meridionali similiter de Maca separat int'ra pos­sessionem Zentbiacab vocatam meta vinee Petri filii Tensul et descendit deinde per partém Zentbiacab per rubum spinarum, cadit ad predictum fluvium Zagyva et ibi terminatur . . Dá­tum per manus discreti viri magistri Fridrici lectoris ecclesie nostre in festő sancte Trinitatis, anno domini prenotato. Jolianne preposito, Detbmaro cantore, Alexio custode, Paulo Bacliyensi, Nicolao preposito de Teneu et aliis dominis arcbi­diaconis et canonicis multis presentibus in ecclesia beate vir­ginis deo iugiter famulantibus.

Next

/
Thumbnails
Contents