Nagy Imre: Anjoukori okmánytár. Codex diplomaticus Hungaricus Andegavensis. II. (1322–1332) (Budapest, 1881.)

319. 1328. máj. 12. A buda-felhévízi convent a Pest vármegyei szol­gabírák előterjesztésére bizonyítja, hogy Lekend nevű birtok, melyet később Pench enek neveztek el, mindenkor Pest várme­gyében s nem Szolnok vármegyében feküdt. Nos fráter Georgius prior et conventus cruciferorum eccle­sie sancte Triuitatis eleCalidisAquis damus pro memória .. quod cum in congregacione presenti celebrata ad nostram accedentes presenciam Ladislaus de Sambuk, Bocbo de Olugli, Steplianus filius Poud comites iudices nobilium de quatuor iudieibusi de co­mitatu Pestiensi nobis dixerunt, quod quedam possessio que prius Lekend vocabatur sed nunc Penche nominatur fide ipso­rum est et fűit in comitatu Pestiensi et nunc coguntur ipsam possessionem esse et fieri in comitatu Zolnog et ipsa possessio semper in omni accione et collecta cum onmi possessione no­biscumfuitet ad quamlibet collectam nobiscum solvit tanquam unus noster. Dátum in festő Ascensionis Domini, anno eiusdem M° CCC Ü XX° octauo. Eredetije a N. Muzeumban. 320. 1328. máj. 19. A buda-felhévízi convent előtt Marczel és Já­nos tétényi nemesek két szolgájukat felszabadítják. . . fráter Georgius prior et conventus cruciferorum ec­clesie sancte Trinitatis de Calidis Aquis . . ad universo­rum noticiam . . volumus pervenire, quod Marcel filius Jacobi nobilis de Tbetun cum proximo suo Jobanne filio alterius Ja­cobi tani vice et noniine persone sue tani pro Petro Nicolao Gregorio et Micbaele fratribus suis uterinis ad nostram acce­dens presenciam est confessus, quod Benedictum et Gregorium filios Zemen servos ipsorum propter fidelia servicia eorumdem ipsos et beredes beredumque ipsorum successores manumisit

Next

/
Thumbnails
Contents