Nagy Imre: Anjoukori okmánytár. Codex diplomaticus Hungaricus Andegavensis. I. (1301–1321) (Budapest, 1878.)

fato magistro douse presentes litteras nostras dari fecimus nostri dupplicis sigilli munimine roboratas. Dátum per mauus disereti viri magistri Jboannis prepositi ecclesie Albensis Aule nostre vice cancellarij dilecti et fidelis nostri. VI. Kai. Octobris. Anno domini Millesimo CCC° vndecimo. Iíegni au­tóm nostri anno similiter vndecimo. Sárga és piros selyem zsinóron függő nagy pecséttel; eredetije az orsz. lvt. kincst. oszt. BT. E- 1505. 16. Közli: Óváry L. 216. 1311. Kassa, oct. 3. Tamás esztergomi érsek Achilles pataki plébánosnak egy szöl'ó adományozásáról 1307-ben kiadott bizo­nyítványát átírja és megerősíti. Nos Thomas miseracione diuina Arcliiepiscopus Strigo­niensis eiusdemque loci Comes perpetuus. Significamus quibus expedit vniuersis presencium per tenorem. Quod religiosus vir fráter Laurencius prior fratrum heremitarum de ecclesia beati Egidii confessoris prope castrum potok ad nostram accedens presenciam, exhibuit nobis litteras disereti viri Acbillis ple­bani de potok super facto cuiusdam vinee legatc ipsi ecclesie sancti Egidij, petens nos cum instancia ut easdem confirmare dignaremur, quarum tenor talis est (1. fönebb 122. sz. a.) Nos igitur peticionem dicti fratris Laurencij considerantes esse iustam et consentaneam racioni, et considerantes premis­sam donacionem vinee salutiferam pro aniniabus dictorum Sada et vxoris sue, eam ratam babemus, et ipsas litteras pre­dicti Acbillis plebani super premissa donacione seu legacione vinee quantum de iure possumus auctoritate presencium con­firmamus. In cuius rei testimonium presentes nostro sigillo fecimus communiri. Dátum in Cassa in dominica proxima post festum beati Micbaelis arcbangeli. Anno domini M° CCC° decimo primo. Hártyaszalagon függő pecséttel; eredetije az orsz. lvban, kincst. oszt. Paulin. Ujhely, 20. 2. Közli : Óváry L.

Next

/
Thumbnails
Contents