Nagy Imre: A zichi és vásonkeői gróf Zichy-család idősb ágának okmánytára. Codex diplomaticus domus senioris comitum Zichy de Zich et Vasonkeo. VI. (Budapest, 1894.)

6. 1300. nov. 27. A zalavári convent Kont Miklós nádornak jelenti, hogy Alsólendvai Miklós bán fiai István és János kérésére, zaj ki Paska fiai László és Jakab, valamint zajki Gál fia Paska attól, hogy vörcsöki jobbágyaikkal a Bánfiak birtokait ne bitoroltassák, tiltattak. Magnifico viro domino Nicolao Konth regni Hungarie pala­tino et iudici comanorum .... conventus monasterii beati Adriani martyris de Zala .... Literas vestre magnitudinis honore quo decuit recepimus in liec verba: Religiosis viris conventui ecclesie Zala­diensisj amicis suis reverendis, Nicolaus Kontb regni Hungarie palatínus et iudex comanorum. amicicie debitum et honorem. Dici­tur nobis in personis magistrorum Stephani et Joannis, filiorum condam domini Nicolai bani de Lyndua, quod magistri Ladislaus et Jacobus iilii Paska et Paska filius Galli de Zayk, utilitates et fructus omnium possessionum eorumdem filiorum bani in circuitu possessionum eorumdem filiorum Paska circumquaque ubilibet existencium, contra ipsorum plurimas prohibiciones uterentur et per suos iobagiones potencialiter, specialiterque per populos duarum villarum eorum, videlicet de Werchek superiori et inferiori, uti facé­ré nt incessanter in ipsorum grandé preiudicium et gravamen; super quo amiciciam vestram petimus per presentes, quatenus vestrum mittatis hominem pro testimonio fidedignum, pro presente (legus lilius Rohman de Apaty vei Jacobus filius Stephani de Istephanolch aut Paulus filius Johannis de iuxta Velemer aliis absentibus homo noster, accedendo ad facies omnium possessionum eorumdem filiorum bani in commetaneitate predictorum filiorum Paska ubilibet ipsos tangencium, legitimo processu mediante in bac parte eosdem filios Paska et ipsorum iobagiones quoslibet a percepcione utilitatum et usuum fructuum possessionum predictorum filiorum bani prohibeat iuris ordine observato; et posthec tocius illius prohibicionis seriem amicabiliter nobis rescribatis. Dátum in Wyssegrad, feria quinta ante testűm Omnium Sanctorum, anuo domini M° CCC° sexage­simo. Nos itaque amicabilibus peticionibus vestris gratum preben­tes consensum, unacum predicto Paulofilio Johannis homine vestro, religiosum virum fratrem Detricum unum ex nobis ad contenta

Next

/
Thumbnails
Contents