Thallóczy Lajos–Áldásy Antal: Magyarország és Szerbia közti összeköttetések oklevéltára 1198-1526. (Budapest, 1907. Magyarország melléktartományainak oklevéltára. Codex diplomaticus partium regno Hungariae adnexarum 2.)

1450 jun. 137 jún. 23. jún. 24. confessoris anno domini millesimo quadringentesimo quin­quagesimo. Kívül: Johannes Magnus de Zombor, fráter Ladislaus in Zemplin ac in vigilia festi nativitatis Johannis Baptistes Dátum secundo die. Eredeti, papir, zárlatán pecsét nyomaival. Lelesz, actorum anni 1450. No. 16. 1450. jún. 24. CCXXXI. Szendrö, 1450. jún. 24. Brankovics György rácz deszpota Kállai Lőküs Jánosnak megköszöni, hogy ügyeiben az országgyűlésen fáradozott. Értesíti őt, hogy jelenleg nincsenek oly ügyei, melyekben el kellene járnia. Georgius dei gratia regni Rachie despotus et dominus Albanie etc. Egregie vir nobis dilecte. Noveritis nos intimata vestra per omnia intellexisse, quod autem dicitis nobis, quod pro nobis in sede regnicolarum multum instetissetis et specialiter pro sententia illa, quam contra nos dominus gubernátor coram dictis regnicolis emannari fecisset. Scimus enim, quod si laborassetis etiam uno verbo contradicere valuis­setis, quod autem dicitis, quod nobis expeditoria nostra nichil iuvare valuit, pro eo, quia gubernátor in vinculis fecisset, quicquid fecissetis si enim gubernátor in vinculis fecit, ceteri barones regni Hungarie illud, quod fecerant, de emanatione expeditorie non in vinculis fecerant. Quod vero scribitis nobis, quod vos in factis nostris coram premissis regnicolis habitis avisaremus et vos in eisdem pro nobis laboraretis, sciatis nunc nos nulla talia facta coram ipsis regnicolis habere, in quibus laboré aliquo indigéntiam habe­remus. Scriptum in Zenderew, in festő beati Johannis Bap­tiste anno etc. L m o­Kívül: Egregio viro Johanni Lewkes de Kalló, fideli nostro grate dilecto. Eredeti, papir. zárlatán pecsét nyomaival. Pécsi püspöki könyvtár. A. A. III. 14. /

Next

/
Thumbnails
Contents