Thallóczy Lajos–Barabás Samu: A Blagay-család oklevéltára. Codex diplomaticus comitum de Blagay. (Budapest, 1897. Mon. Hung. Hist. Dipl. 28.)
CCLI. Bruman, 1550. nov. 18. Blagay Ferencz szerencsés hazaérkezéséről tudósítja Nádasdi Tamást, kinek árvájának mondja magát, s hogy benne vagyon minden bizodalma. Nagyságos és kegyelmes uram, örökké való szolgálatomat írom kegyelmednek mint kegyelmes uramnak és atyámnak. Továbbá tizenegyed napra jutánk haza, mert az út nem engedi, hogy előbb juthassak házamhoz. Istennek hála legyen én egészségbe jüttem haza, most is egészségbe vagyok, jólehet, hogy asszonyomat anyámat itt nem találám, mert elment vala Hoche várába; én magam is utána megyek, csak négy nap nyugoszom itt házamnál. Azért én kegyelmedtől búcsút nem vettem, mert ismég hamar időn kegyelmedhez fölmegyek^ mert én kegyelmed árvája vagyok, én nekem kegyelmedbe vagyon minden bizodalmom, mert kegyelmed énnékem mind atyám mind anyám az én kegyelmes asszonyommal. Kegyelmes uram kérem kegyelmedet mint kegyelmes uramat, hogy kegyelmed ajánlaná az én kegyelmes asszonyomnak örökké való szolgálatomat. Úr isten tartsa neg kegyelmeteket minden jóval. Ez levél költ BruL ' • mamba, szent Márton utáni kedden, anno domini 1550. 3V. 18. Az kegyelmed szolgája Rechey István uram mind házomig késért, ismét Stinichnakba bocsáttam. Alázatos és engedelmes szolgája és fia Blagay Ferencz etc. manu propria. Kívül: Spectabili et magnifico domino domino comiti Thomae de Nadasd — — sat. Blagay Ferencz sajátkezű levele az orsz. lltárban, Nddasdi-lltár 1550.