Jakab Elek: Oklevéltár Kolozsvár története első kötetéhez. I. (Buda, 1870.)
Juri consonis per omnia annuentes et volentes ipsorum seruicys laucleclignis corespondere Regio cum fauore ipsas litteras nostras patentes acceptamus approbamus ratificamus presentis scripti patrocinio de consilio prelatorum et Baronum Regni nostri ex certa sciencia perpetuo vallere (így!) coníirmantes. In cuius rei memóriám firmitatemque perpetuam presentes concessimus litteras dupplicis sigilli nostri noui et autentici munimine roboratas Dátum per manus venerabilis viri magistri Tatamery Albensis ecclesie prepositi aule nostre vice cancellary dilecti et fidelis nostri tercio nonas április [ápril. 3.J Anno domini M° CCC° XXX m o Sexto regni autem nostri Anno similiter XXX" m o Sexto venerabilibus in X-sto Dominis Chanadino Strigoniensi fratre Ladislao Colochensi aule nostre Cancellario ecclesiarum archyepiscopis, Nicolao Jauriensi, Ladislao Quinqueecclesiensi Andrea Transsilvano Ladislao Zagrabiensi Andrea Waradiensi patre Rudolpho Waciense Nicolao Agriensi Jacobo Chanadiensi Meskone Wesprimiensi aule domine Regine Consortis nostre Karissime cancellario, Boznensi et Syrmiensi sedibus vacantibus fratre Vito Nitriensi et fratre Paulo Albensi de Nándor ecclesiarum episcopis ecclesias dei feliciter gubernantibus, Magnificis viris vilheluio Drugeth palatino et Judice Comanorum Demetrio magistro Tauarnicorum nostrorum Thoma Woywoda transiluano et Comite de Zonuk paulo Judice curie nostre Mykcli bano tocius Sclauouie Nicolao bano de maclio paulo magistro Tauarnicorum dicte domine Regine Dyonisio dapiferorum nostrorum Stepliano Agasonum nostrorum magistris et magistro Nicolao Comite posoniensi et alys quam pluribus Comitatus Regni nostri tenentibus et honores Nos eciam peticionibus ipsorum Comitum nec non Ciuium annuentes predictum priuilegium de verbo ad verbum transcribi fecimus ad r) pendentis Sigilli nostri munimine roborari. Dátum Anno Domini M° CCC° YI 2) in festő beati martini confessoris s). XYIII. 1317. Róbert Károly a Gallns mester királyi jegyző birtokaiba menő szabad állapotú embereknek öt évi adómentességet ad, s Kolozsvár ispánjának — birájának — oltalmába ajánlja. Nos Carolus, Dei gratia Hungáriáé rex, significamus quibus expedit uniuersis, praesentium per tenorem : Quod quicunque libere conditionis homines ad terras Magistri Galli, notarii nostri, et Georgii, tilii Johan') Ac helyett — hihetően a másoló hibája. 2) Itt az átiró konvent a XXX-at kétségkívül kiféledte. 1316 költ s 1331-n megerősitett oklevélnek 1306-n átírása anachronismus. E tévedést Teutsch Gy. is megjegyezte az Archiv für sieb. Landeskunde 1845. évi II. köt. 33. lapján. 3) Az eredetiből, mely hártyára van írva, s veres zsinoron függő konventi pecséttel megerősítve, a miből semmi sem látszik. [Fasc. J. Nro 1.]