Teleki József gróf: Hunyadiak kora Magyarországon. Oklevéltár. XII. (Pest, 1857.)

DCCLXV. Liszkai Ádám egri egyházmegyei hites jegyző, Tamás győri püspök-, királyi titoknok- és ügyvédnek a király nevé­ben hozzá intézett kérelmére, az Albert szász herczeg mint Fridrik császár és a római birodalom főkapitánya s más rész­ről Mátyás magyar király közt St.-Pöltenben 1487-dik évi de­cember 16-dik napján kötött békéről szóló egyességlevelet (Ok­levéltárDCCLXI. ss.) szóról szóra átírván, Magyarország több egyházi s világi nagyainak jelenlétében hiteles alakban újra kiadja. Kelt Bécsben januarius 21-dikén 1488. In nomine Domini Amen. Anno nativitatis eiusdem Mil­lesimo Quadringentesimo Octogesimo Octavo. Die vero vige­siina prima Mensis Januarij, bora sextarum, vei quasi, Vienne dieceseos Pattaviensis in Castro scilicet Regio. Pontificatus autem Sanctissimi in Christo Patris et Domini nostri, Domini Innocentij Divina providentia Pape octavi, Anno quarto , in mei Notarij publici infrascripti, et testium subscriptorum pre­sentiam personaliter constitutus Reuerendus Thomas Electus et Confnmatus Ecclesie Janriensis, Secretarius et Procurator Serenissimi Principis Domini Mathie Dei Gratia Hungarie Bo­hemie etc. Regis , ac Austrie Dueis, Nomine et in persona eiusdem Regie Maiestatis quasdam literas Illustrissimi Domini Alberti Ducis Saxonie, ac Cesaree Maiestatis et totius Sacri Romani Imperij Capitanei Supremi etc. sub pendenti Sigillo eiusdem in pergameno patenter confectas, non abrasas, non cancellatas, nec in aliqua sui parte suspectas, sed sanas iiitc­gras, omnique vitio suspectionis carentes, coram nostro Nc­tario publico infrascripto, et dictis lestibus subscriptis ex] ;j-.

Next

/
Thumbnails
Contents