Teleki József gróf: Hunyadiak kora Magyarországon. Oklevéltár. XI. (Pest, 1855.)
taneus de Halazlelek ex seitu, Bartholonieus filius Andree de Belmegier, et Andreas Veres de Charna eonprovineiales ex seitu , Laurencius Farkas de Evvlijueth eonmetaneus de Halaztelek ex scilu, Emerieus Kanija de Belmegier conprovincialis ex seitu, Thomas Chenke, et Vallentinus Telek Laurencius Dancz deVarsan, Johannes filius Laurencii de Evvlijueth, et Gallus Fodor de cadem, conmetanei de Halaztelek ex seitu, Ladislaus filius Stephani de Kamuth conprovincialis ex seitu, Andreas Serteldi de Ewlijueth eonmetaneus de Halaztelek ex seitu, Emerieus Zabo de Halaztelek conmetanei de Halaztelek ex seitu, Bartholomcus Chiga de Belmegier conprovincialis ex seitu, Sebastianus Zabo de Halaztelek, Johannes Sáros, et Stephanus Talas de eadem Halaztelek conmetanei ex seitu fassi, et attestati extiterunt eo modo : quomodo temporibus non diu elapsis condam Magnificus Michael Zilagi de Horokzeg fráter vestre Serenitatis dictam possessionem prefatorum Exponencium Zilcineres vocatam in dicto Comitalu de Bókes habitam minus juste et indebite ab eisdem pro se ipso occupari, occupatamque in toto desolari, et de proprio loco eiusdem distrahi, et ex post ad alium locum intra veras metas eiusdem possessionis locari, et condescendi feoisset, ac mutató eius proprio nomine videlicet Zijlemeres alio nomine sibi ficto scilicet Királyság nominasset, et vocitari feoisset, atque sub hoc nomine Királyság populosam efecisset potencia mediante, in pre'udicium Juris dictorum exponenciuin et dampnum valde magnum. Tandem ipso Michaele Zilagi iam de rnedio sublato eadem possessio Zilemeres sub hoc nomine. Királyság ad manus vestras regias occupative devenisset. Quarum quidem Inquisicionis , fassionis, et attestacionis seriem modo premisso factas ad feriam secundam proximam post festum Sanctissimi corporis Christi nunc venturum eidem personali vestre Serenitatis presencie suo modo duximus reseribendas. Dátum in Békés quinto decimo die diei cxecucionis prenotate. Anno Domini supradicto. Az anspachi levelek közöl. HUNYADIAK KOIU. XI. KÓT. 2