Nagy Imre–Páur Iván–Ráth Károly–Véghely Dezső: Hazai okmánytár. Codex diplomaticus patrius II. (Győr, 1865.)
facturi, Dátum Bude in festő beatorum Cosme et Damiani martirum Anno domini Millesimo Quingentesimo quarto. Veres viaszba nyomott zárt pecsét; papíron a pannonhalmi h. ltban XVII. R. a. Ráth K. 240. II. Ulászló király, a szent Benedek rendi szerzeteseket érdeklöleg intézkedik. Buda, 1505. sept. 21. commissio propria domini Regis Wladislaus dei gracia Rex Hungarie, et Bohemie etc Fidelibus nostris Vniuersis, et singulis Abbatibus, Prioribus, Custodibus, et Comendatarys Ecclesiarum Abbacialium ceterisque cuiuscumque condicionis hominibus, Abbacias ordinis sancti Benedicti Gubernantibus. intra Ambitum Huius incliti Regni nostri Hungarie constitutis, et existentibus Salutem et gráciám, Et si nos vestris fidelitatibus pluries commisisse meminerimus, vt instar aliorum Religiosorum regularem vitám protitencium de Triennio in Triennium, singuli vestrum pro Capituli celebracione ad illud Cenobium sancti Martini sacri Montis pannonié, locum videlicet principaliorem Abbacialemque circa festum beati Georgy martiris conuenire ibique communi omnium, voto, pro reformacione, ac in statum pristinum reduccione illius tam sancte Religionis, non solum tractare deberetis, Verum eciam si qui vestrum iuxta Canonicas sancciones emendandi essent, emendarentur, promouendi promouerentur, et priuandi priuarentur, Tamen quamuis, ad hanc gráciám et commissionem nostram eciam indultum Sedis apostolice accesserit, Nichilominus non sine animi nostri molescia plerosque vestrum parum de professione et vite vestre Religiositate curare accepimus, qui dei et hominum tirnore postposito non modo vos, sed nec vestros quidem subditos sub regula eontineretis, Quinpocius ab ipsius Capituli celebracione pene singuli vestrum, se pro viribus retrahere conarentur, prout de Hysce rebus, cum fídele nostro Venerabili Matheo Abbate sancti Martini abunde coram locuti sumus, Cui auctoritatem dedimus, et damus per presentes iuxta constitu2b*