Wenzel Gusztáv: Árpádkori új okmánytár. Codex diplomaticus Arpadianus continuatus. X. (Pest, 1873.)
miensis, Comitis Hoholdi, et omnium cognacionum nostrarum, ab omni controuersia, inpeticione, solncione'et restitucione seruorurn et ancillarum, que super facto predij de Scemena inter ipsum Magistrum Michaelem vertebatur ex una parte, et Acus, Nicolaum et Dionisium ex altéra, omnino est liberatus, et absolutus, et iam dictum predium Scemena superius nominatum Magistro Michaeli integraliter restitutum, sibi et suis heredibus in perpetuum possidendum, et hoc cum litteris testimonialibus Episcopi Wesprimiensis confirmatum. Et nos eciam, ne hoc processu temporis in irritum possit reuocari, ea que coram nobis proposita et facta sunt, fecimus mandari litteris, et sigilli nostri munimine roborari. (Eredetie börhártyán. egy hártyazsinegen függő pecsét alatt, a budai kir. kamarai levéltárban.) 310. Pond comesnek ugyanazon egyezkedésre vonatkozó helybenhagyó nyilatkozata. Év nélkül. Ponet Comes fráter Arnoldi Comitis de patre et de matre omnibus, ad quos littere presentes peruenerint, salutem in Domino salutari. Significamus omnibus presentes litterras inspecturis, quod Magister Michael presentibus nobis, sub testimonio Episcopi Yesprimiensis, Comitis Haholdi, Magistri Buzadi, et omnium cognacionum nostrarum, ab omni controuersia, inpeticione, solucione et restitucione seruorum et ancillarum, que super facto predij de Scemuna inter ipsum Michaelem uertebatur ex una parte, et Acus, Nicolaum et Dionisium ex altéra, omnino est liberatus et absolutus, et iam dictum predium Scemuna superius nominato Magistro M. integraliter restitutum, sibi et suis heredibus in perpetuum possidendum ; et hoc cum litteris testimonialibus Episcopi Vesprimiensis confirmatum. Et nos eciam, ne hoc processu temporis