Wenzel Gusztáv: Árpádkori új okmánytár. Codex diplomaticus Arpadianus continuatus. VII. 1235–1260. (Pest, 1869.)
íuentum apud Principes, quibus fideliter famulantur. Hinc est, quod ad uniuersorum tam presencium quam posteroruni noticiam harum serie volumus peruenire, quod Magister Constantinus Decanus Ecclesie Albensis fidelis noster ad nostram accedens presenciam lnimiliter supplicauit, ut priuilegia Ca pituli Albensi3, nec non Crnciferorum Donnis Hospitalis super terra Eua in Moha nobis exhibita nostro dignaremur priuilegio confirmare. Cuius precibus annuentes tam litteras Capituli, quam Cruciferorum de uerbo ad uerbum presentibus duximus inserendum. Quarum tenor talis est : (Következik a székesfehérvári káptalan és a keresztesek székesfehérvári konvetjének négy 1243-ki kiadványa, mint fentebb 94—97. szám alatt). Nos igitur, quia priuilegia prenotata diligenter inspici fecimus, et ea iuste et legitime confecta reperimus, nec aliquam in eis maculam notare potuimus, ad preces Magistri antedicti presentis scripti patrocinio et dupplicis sigilli nostri munimine fecimus conformari. Dátum anno Domini millesimo CC°XL" octauo, quintcfkalendas Április, Regni autem nostri anno tercio decimo. (Eredetie börhártyán, melyről a király pecsétje vörös-sárga selyemzsinóron függ, a főméit, hg. Batthyányi család körmendi levéltárában.) 183. IV. Béla király llerbord comest Osl comes fiát a Dráván túl Zala vármegyében fekvő Raszina helységével megadományozza. 1248. Bela Dei gracia Hungarie, Dalmacie, Croacie, Rame, Seruie, Gallicie, Lodomerie, Cumauieque Rex vniuersis Christi fidelibus presencium noticiam habituris, salutem et omne bonum. In partém cedit sollicitudinis nostre metiri circumspeecionis Regie aspectibus nostrorum merita subditorum, et quos