Wenzel Gusztáv: Árpádkori új okmánytár. Codex diplomaticus Arpadianus continuatus. VI. 890–1235. (Pest, 1867.)
Stephani. Ut autem contextus huiusmodi possit permanere stabilis, nec processu temporis, nec iniquorum perturbari calumpnia, ad instanciam dedimus pro testimonio presentes litteras sigilli nostri munimine roboratas. Dátum Vesprimij per manus magistri Johannis Lectoris nostri, anno Domini M° CC° XXX? Reuerendo domino et patre nostro Bartholomeo Episcopo, Johanne Preposito, Salomone Cantore, Mathia Custode existentibus. (Eredetie börhártyán, melyről a zsinegen függő pecsét már elmállott ; a mélt. báró Révay család levéltárábnn.) 311. A jurlei konventnek bizonyságlevele, hogy a Kez'ói nemesek elhunyt, anyjuk hitbére és jegy ajándékára nézve a Honi nemesekkel egyezkedtek. 1230. Nos A. Prepositus et Konuentus Monasterij Beate Uirginis de Jurle vniuersis quibus expedit memorie eommendantes significamus per presentes, quod Comite Dominico, Jonas, Mor et Jacobo filijs Mor nobilibus de Kezeu ab una parte, Benedicto et Bartholomeo filijs Emricy de Hon ex altéra coram nobis constitutis, propositum extitit per eosdem, quod super causa, quam idem Comes Dominicus et fratres sui super dote et rebus parefernalibus domine Markeg matris ipsorum coram domino Episcopo Vesprimiensi mouere intendebant, et super rebus ipsorum a patre ipsorum eisdem relaxatis, eum ipsa domina deduetis, quas in puericia ipsorum Dominicus omnino expendiderat, taliter per arbitrium proborum uirorum se dixerunt concordasse, quod ipse Benedictus ex uoluntate et permissione et consensu dicti Bartholomey fratris sui, ac vicinorum suorum, porcionem suam totam in possessione ipsum contingentem pro dicta dote et rebus parefarnalibus, ac pro rebu dictorum filiorum Mor, ipsis filijs Mor dedit, donauit et