Wenzel Gusztáv: Árpádkori új okmánytár. Codex diplomaticus Arpadianus continuatus. IV. 1272–1290. (Pest, 1862.)

rei memóriám et perpetuam firmitatem presentes concessimus litteras dupplicis sigilli nostri munimine roborando. Dátum per manus venerabilis viri magistri Nieolai Ecclesie Albensis Electi aule nostre Vice-Cancellarii dilecti et fidelis nostri, anno Domini miUesimo ducentesimo septuagesimo nono, Regni au­tem nostri anno septimo. (Róbert Károly király 1325 megerősítő' privilégiumából, mely a budai kir. udvari kamara levéltárában őriztetik ) IV. László király az atyja V. István által 1261-ben a dézwári vendégek részére kiadott kiváltságlevelét szóról szóra átírva megerősíti. Kelt 1279-ben. Ladyzlaus Dei gracia Hungarie, Dalmacie, Croacie, Rame, Seruie, Gallicie, Lodomerie, Cumanie, Bulgarieque Rex omnibus Christi fidelibus presentem paginam inspecturis salutem in omnium salvatore. Ad uniuersorum noticiam ba­rum serie volumus peruenire : Quod uillicus et hospites nostri de Deeswar, ad nostram accedentes presenciam exbibuerunt nobis priuilegium domini Stepbani illustris Regis Hungarie íelicis recordacionis patris nostri karissimi super libertate ipsorum confectum, et petiuerunt , ut idem ratum babere et nostro dignaremur priuilegio confirmare, cuius tenor talis est: Stepbanus Dei gracia Rex, primogenitus Illustris Regis Hungarie (Lásd: István király 1261-ki okmányát Okmánytárunk ül. kötetében 5. 1.) Nos igitur peticionem dictorum hospitum nostrorum in bac parte iustam esse attendentes, dictum priuilegium patris nostri ratum habuimus, et de uerbo ad uerbum presentibus inseri, duplicis sigilli nostri munimine fecimus roborari. Dá­tum per manus venerabilis viri magistri Nycolai Albenaid 109

Next

/
Thumbnails
Contents