Wenzel Gusztáv: Árpádkori új okmánytár. Codex diplomaticus Arpadianus continuatus. II. 1234–1260. (Pest, 1861.)

nyos tanulmányozását tulajdonkép csak S a f a r i k Pál József kezdte. Ezen tanulmányok mintegy bevezetését látjuk Safariknak a déli-szláv régi írott emlékeket tárgyazó értekezésében (Ubersicht der vorziiglichsten schrift­lichen Denkmftler alterer Zeit bei den Serben und anderen Südslaven, a bécsi Jahrbüclier der Litera­tur-ban, LIII. kötet 1831. Anzeige-Blatt 1—58. 11.). Ez óta találjuk egész sorozatát a tudományos köz­leményeknek , melyek a déli-szláv történeti emlé­kekre vonatkozoak, és a magyar koronához kap­csolt országok több történeti okmányait is tartal­mazzák. Különösen említjük Tvrtkovity Pál munkáját : Szrbszkij Szpomeniczij (Szérb emlékek, Belgrád 1840) ; Avraamovity Demeter, Opi­sanie Drevnosztij Szrbszki u szvetoi gori (Régi szerb okmányok a szent vagyis Athosi hegyen, Belgrád 1847); Safarik Pál József : Památky Drevníno Písemnictví Jihoslovanűv (Déliszláv régi írásbeli em­lékek, Prága 1851); Miklosich Ferencz: Mo­numenta Serbica Bécs 1858; — továbbá a Zágráb­ban lévő déli-szláv történetmívelő társulat Arkiv-a, és a be'grádi tudós társaság Glasznik-a több köz­leményeit. Ha már ezen, hazai történetünk szempontjából is fontos, tudományos igyekezetek eredményére visz­szapillantunk, fájdalommal tapasztaljuk, hogy az leg­alább eddig, csak csekély részben felelt meg azon fellengző várokozásnak, melyet még három évtized­del ez előtt Safarik táplált *). *) Bulgarien, Serbien und Bosnien waren einst reich an Urkunden aller Art, vorzüglieh an Stiftungs- und Schenkungs­briefen fíir Klöster und Kircken. Viele derselben uiögen bis

Next

/
Thumbnails
Contents