Wenzel Gusztáv: Árpádkori új okmánytár. Codex diplomaticus Arpadianus continuatus. II. 1234–1260. (Pest, 1861.)

(Magyar fovditds.) Az atyának és fiúnak és szent léleknek nevében. Én Endre, zachulmiai nagy kenéz minden főuraimmal esküszöm a raguzai kenéznek Dandolo Jánosnak, és a raguzai főurak­nak, és az egész városi községnek, az úristenre, és a szent evangéliumra, és a tisztelendő éltető isteni keresztre, és a báromszáz tiz szent atyára, kik voltak Nicaeaban, hogy bé­kességet tartok veletek mindörökig, a mint elődeim is tar­tották azt a ti őseitekkel a régi törvény szerint; hogy előt­tetek nyitva lesz földem minden szorultságtaikban; s igaz­ság lesz (itt számatokra); s embertek, ki (sorsa által) kény­szerítve jön földemre, hogy igazságát keresse, és kinek az nem teljesíttetik, maradhasson itt és eszközelhessen magá­nak igazságot; ha pedig eljön oly ember, ki nem keres igaz­ságot, ettől semmi dolog se (egy vékony fonal se) vétessék el, míg el nem megy (lakásának) helyére, és ott teljesítsen (csináljon) igazságot. Azután ellenetek nem fogok indulni ellenségtekkel. Ha pedig ezt megszegem, sújtsanak engem Isten, a szent istenanya és minden szentek. Оу ИМЕ ОЦЛ И СЫН Л И СБЕТАГО лминь. лзв рлкв ко­жи МлгЬи л одм-кломь Ииносллвь, КАНЬ КОСИЬСКИ ВЕЛИКИ, КЛЕ СЕ КНЕЗОУ доукровчкомоу Жлнь Длньд8лоу Н ВСЕЙ ОПКИН'К доукровмвкои , ТЛКОЛ\Ь СМЬ СЕ КЛЕТВВЮ КЛЕЛЬ, КДКОМЬ СЕ Е КАНЬ Коулинь КЛЕЛЬ: ДЛ \'ОДЕ БЛЛСИ СВОКОДНО, ИХВ ДОКИТКВ, тлко клко соу 8 КАНЛ Коууинл ходили, КЕЗЬ ВСЕ ХАЛЕ и ЗЛЕДИ : л -К коуд*к ОКЛАДА, тоуд-К СИ ХОДИТЕ прострлно И ЗДрЛБО, л -К 234. (69. h.) Ninoszlav Máté boszniai nagyban megerősíti a raguzaik szá­mára Kulin bán privilégiumát. 1234—1240.

Next

/
Thumbnails
Contents