Kővárvidék, 1905 (2. évfolyam, 1-53. szám)

1905-10-08 / 41. szám

II. évfolyam. 41. szám. Nagysomkut, 1905. október 8. Xilöflzetéai ár : Egész évre ...................8 K Negyed évre . Fe l évre........................4 „ Egy szám ára 2 K ' 20 fillér “--------------------------------------------------­Sz erkesztő: Barna Benő. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Nagysomkut, Teleki-tér 388. az. MEG JELEN MINDEN VASÁRNAP. ^ Rz ország szürete. Szüretre készül az ország. Magyar földön nagy és nevezetes esemény ez. Hegyeinken zöldéi a borág, a magyar bornak messze idegen világrészeken is hire van. Külön áldásunk nekünk a bor, olyan, akár a búza, amely itthon acélo­sabban hánya ki fejét, mint másutt. Tokaj asszuja, az erdélyi hegyalja rizlingje, a dunántúli bor, sőt még a homoki fajta és a magyar borok tüzét, zamatját hirdeti. Hej tüzes is tőle a magyar lélek s talán azért is vagyunk olyan kuruc nép, mert jó a borunk. Hát az igaz is, hogy holmi árpalétől nem nagyon növekedik meg az ember virtusa. Szóval szüretelünk. Nagy sor az. Vájjon milyen Istenáldása lesz a szőlő­tőkén. A régi jó világban nem sokat tűnő­dött ezen a gazda, csak a fagyot imád­kozta el, de amióta a zoológusok kitalálták az isten verte filoxerát, meg peronosporát, azóta sokat fő a gazda feje. Hej, mert a mi szép szőlőhegyeinket is alaposan meg­dézsmálta a filoxera! A régi jó világot egyébként is erősen visszasírja az ember ilyenkor, szüret- időtáján. Régebben más szüretek jártak, vigab- bak, hangosabbak. Más idők, más emberek és más erkölcsök is. Valami méla bú, fájó lemondás fogja el az ember szivét, ha a régi szüretekre gondol, a mikor hét nap és hét éjjel folyt a dinom-dánom, az eszem-iszom a szőlő­hegyeken. Egyik gazda átadta a vendé­geket a másikig s az ember ki sem jött a szüretelésből egészen a disznótorig. Hiába, más világ járta akkor. Az emberek is jobban tudtak mulatni, nem voltak olyan savanyúak, mint ma s talán nem is voltak olyan szegények. De nem is volt akkor husdrágaság, ex-lex, három esztendős válság, vagy ha volt is, hát egy-kettő elintézte azt a magyar a kard­jával. Már tudniillik a válságot. Mert a hús drágasággal bizony még a régi idők­ben sem tudott volna megbirkózni a ! magyar. A régi szüretek emléke ilyen ősz elején kisérteni kezd. Még a nagyapáink vígan szüreteltek, ha ők nem, hát a dédapáink bizonyosan. Az apáinknak már szomorú volt a szüretjük. Egy sivár kor­szakba a Bachkorszakba estek az apáink szüretjei s bizony az időben örömmé vált a magyar ember bora. Hála Isten, elmúlt az az idő, csak vissza ne jöjjön. Mégis csak a régi szüretek emléke teszi széppé ezeket a szüreti mulat­ságokat. Az ember lelke belering az illúzióba és áltatja magát, hogy hiszen ma is vigad. Pedig manapság igazán csak sírva vigad a magyar. Szüret előtt áll az ország. Gazdasági szempontból is rendkívül fontos, hogy milyen eredménye lesz az idei borfejtés­nek, de fontos más szempontból is. Egyre ritkábbak a dátumok, amelyeken a magyar embernek vigadnia lehet s egyre sűrűbbek a halotti torok évfordulói, amelyeken sírnia kell. Elevenítse fel a magyar a régi szüretek emlékét, keressen vigasztalást a A „KŐYÁRYIDÉK“ TÁRCÁJA. Alszik az én fiacskám. Alszik az én fiacskám, Oly mélyen, csendesen . . . Az ágya mellé lépek, Lopózva nesztelen. Gyönyörrel telve nézem Kedves vonásait, Sóhajt is visszafojtok Hogy védjem álmait. És im körül az ajkán Szelíd mosoly vonul, S érzem, szemembe amint Egy forró könny tolul. Hogy e könnyem: imádság, Nem érti ezt soha Csak az, kinek álmában Mosolyg kicsiny fia. Komor. R jegyzőék.- Irta: Alpári Lajos. ­(Folytatás és vége.) Lassan, lassan visszazökkent minden a régi kerékvágásba, csupán egy röpke árnyék imbolygóit olykor-olykor a nyári verőfényben. Az öreg jegyző tovább húzta a keserves igát. Nem kellett neki annak a hitvány urnák a segédjegyzője sem. Az asszony még jobban összezsugorodott, a lánya meg mintha egy kicsit szótlanabbá vált vblna, egyebekben éltek békességben. A csöndes házikó még csöndesebb lett. Vendég eddig sem igen verte fel a táját, most még kevésbbé. A főbírónak színét sem látták azóta. Nem is látták többet egyszernél még az életben, ha­nem az az egyszeri viszontlátás felért a poklok minden iszonyatával. Rettenetesen rájuk sulyo- sodott az úristen keze. Csoda, hogy kibírták erős lélekkel megingathatlan igaz hittel. Úgy történt a dolog, hogy a Bandi gyerek egy könyvet küldött az öregnek a postán. A dok­tori értekezése volt. Kimondhatlan büszkeség­gel olvasta az apja, hol magában, hol fenszóval. Nem sokat értettek belőle, hanem azért arany­mondás volt minden szava. Százszor is elolvasta már az öreg nótárius, de azért minden este újra kezdte. Mindig talált benne valami uj Bölcsességet és uj szépséget. Az egyik óhaj­tását hát mégis betöltötte a jó Isten: kitanult a gyerek s ur lett belőle a maga becsületéből. Az a kis piros könyvecske, melyet most is oly áhítattal szorongat reszkető kezeiben az öreg, figyelmet keltett az ifjú rendkívüli tehetsége és készültsége iránt s ma már tekintélyes, szép hivatala van a minisztériumban. Nagy urak beszélték a minap a megyegyülésen, hogy jobb kezévé lett a miniszter ur ő exellenciájá- nak. Még az alispán is gratulált neki. — Mindig- mondtam, ugy-e hogy sokra viszi még az a gyerek ? — Pedig dehogy mondta. Azt sá tudta az előtt talán róla, hogy a világon van. A mérhetetlen öröm és apai büszkeség szinte meg fiatalította a vén embert. Még a szeme is megerősödött. Sokszor éjfélig olvasta azt a drága könyvet, pedig már majdnem kí­vülről tudta az egészet. Talán már nem is olvasta, hanem csak a kezébe tartva, álmo­dozott. A gyertya erősen füstölgőit mellette, hosszú parazsos béllel égett és le nem koppan­tottá. Úgy történt bizony, hogy csak a lelke volt fiatal és erős de nem a teste. Elaludt a szegény öreg. Gyönyörűség lehetett a miről álmodott, mert még akkor is mosolygott, mikor a piros könyv lobbot vetett a kezében. Ekkor már csupa láng volt az egész szobácska. Égett a párnája, lángoltak a függönyök, füstölt, pat­üjí 1 J izletmegnj Oiyat-, vászon-, itás Ni diszmü-, i igysomRuton! rövidáru- és piperecikkel. Legjobb és legolcsóbb bevásárlási forrás. ||

Next

/
Thumbnails
Contents