Körösvidék, 1926 (7. évfolyam) július-szeptember • 146-219. szám
1926-07-31 / 172. szám
2 KörösvitléJe Békéscsaba, 1926 . julius 2 0. KÖRfiJUlDÉK KÖÍiyUUJDOlfSAGAl Gyulai Pál: Egy régi udvarház utolsó gazdája. Móricz Zsigmond: Sárarany. Michol Carday: Anatole Francé hátrahagyott irásai. Moly Tamás: Szegedi Emma. színésznő Moly Tamás: Kalandok és kalandorok. Wílde: De Profundis. Az emberi lélek és a szocializmus. Wílde : A szent kurtizán. Jelentéktelen asszony. Bársony István: Visszhang. Dr. Holló Gábor : Az uj lakásrendelet. Courths Mahler: Az átok. Megszerezhetők a Körösvidék könyvkereskedésében, Szent István-tér 18. sz. A Magyar Köztisztviselők Fogyasztási-, Termelő- és Értékesítő Szövetkezet 99. csabai fiókárudája Andrássy-ut 6. szám alatt. Fűszer, csemege és saját gyártmányú hentesáruk. 1 ks. füstölt kolbász 20,000 K Óborok. Fehér 11,000 K Siller 13.000 K Trappista sajt 36,000 K. Boezonádi mülép lerakat. Árudánkban mindenki vásárolhat Megnyílt részben a Józjeí Mgyár Békéscsaba, Horthy Miklós-u, 52 a. Cégtulajdonos: Zlehovszky József Minden munkánál leszállított árak. Javításoknál egy kőris keréktalp 15.000 K-ás árban készül. Leggyorsabb és pontos kiszolgálás. Kiadó forgalmas helyen egy két kirakatos üzlethelyiség és két udvari lakás megfelelő mellékhelyiségekkel. Egy utcára nyiló nagy raktárhelyiség külön udvarral. Igen alkalmas gazdasági gépeknek, vagy autógarázs céljaira. :-: :-: Bővebbet Rózsa Hermann kereskedőnél Telefon 141. Elsőrendű cséplés! kőszén q-ként 58,000 K-ért kapható Grünwald Mórnál Békéscsaba, Baross-utca 19. VIASZ miilépprés minden méretben, MtJ£É1> szavatolt tiszta viaszból, P£KG£TŐ erős, tartós, MÉznönöN különféle nagyságban, összes MÉHÉSZESZKÖZÖK FALT/1 JENŐ vas és fiiszerkereskedésében ! Békéscsaba, Berényi-ut 1 sz. Viaszt veszek, vagy miilépre becserélek I Postán is szállítok. j Drága az az OLCSÓ MÜLÉP, mely a méheknek sem kell. j Fiqyelem! szab. téglagyártó gépeinkre Fiövciem! ^ # Már másnap lehet építkezni a gyártott téglákkal 8 Naponta kb. 1400-1800 drb-ot készít. A gyártásra bárhol található természetes Raktárunkon működésben bemutatjuk Előállítási költség drb-kint kb. 100 K. föld felhasználható. Olcsó ár. Kedvező fizetési feltételek! Motor Hésszvénytársaság Békéscsaba, Ssst. István-tér 20. ssz. 8 nzonyos óvatossági intézkedést tartok szükségesnek önökkel izemben, — magyarázta, amint beértünk szobájába és ott keinket, lábunkat kegyetlenül összekötözték ujabb parancsára i feketék. Egyelőre csak fogcsikorgatással válaszoltunk tehetetlenlégünk feletti felháborodásunkban, de én hamarosan nyugalmat :rőltettem magamra és megszólaltam : — Kedves uram, mielőtt megkérdezném, hogy mi a be:ses szándéka velünk, közölnöm kell önnel, hogy egy hat nappal :zelőtt elinditott levélben bátorkodtam felhívni a riói holland konzulátus figyelmét arra a páratlan vendégszeretetre, amelyjen itt részünk van s ugyanakkor egy másik levélben a bra:iliai bevándorlóház magyarbarát munkájáról is megfelelő hangon informáltam a hazai közvéleményt. — Ön igazán nagyon figyelmes, ám én mégis figyelmesebb voltam és leveleit, amint láthatja, (orrom elé tartotta a tét kibontott levelet) elcsíptem, még mielőtt postára kerülhettek ;s önnek komolyabb kellemetlenségeket okozhattak volna. •Cülönben most éppen azért jöttem, hogy megmentsem önöket i további sanyargatásoktól és megvilágítsam azt a fatális évedést, ami önökkel történt, de ugy látom, néhány percet íéstem és tekintettel a brazíliai törvények szigorúságára, most nár alig hiszem, hogy sikerrel járhatok közben megmentésük irdekében. — Tévedés ? .,. Persze rászedett, együgyü kivándorlotaknak nézett minket is, akiket éppen ugy „megvédelmezhet" tülönleges munkásbarát elvei szerint, mint a többi szerencsétleneket. — Ne kiabáljon kérem, mert ha nem volna megkötözve, nég megijednék hangjától s ugy igazán nem állhatnék rendelcezésére további magyarázó felvilágosításaimmal. — Pimasz ! Még gúnyolódsz ? ! — kiáltottam rá, kifogyva ninden türelmemből. — Te hazudtad magyarnak magad, hogy Dénzzé váltsd fel ideszakadt honfitársaid bizalmát? Vérdijat saptál értünk s most, hogy megszolgálj érte, feketéket uszítasz ránk és megkötözve dobsz vissza közéjük ? — Kedves szerkesztő úr, utoljára figyelmeztetem, hallgasson el, hogy végre én is szóhoz jussak. Azt hiszem, egyszeriaen sikerül sok minden felől megváltoztatnom elhamarkodott véleményét. Először is az, hogy önöket odatették kávét kapálni, 59 sajnálatos tévedés, amiről sem én, sem más nem tehet. Az együgyü fiskál tévedett, de azzal a mesterien irányzott kapavágással meg is lakolt érte. A tévedésre az adott alkalmat, hogy odabent, az emigrációs hivatalban valamit nem találtak rendben Zelényi úr okmányai között és ideérkezésünk estéjén, amikor önök már aludtak, futár jött értünk, hogy menjünk azonnal vissza Sao-Paulóba tisztázni egyes dolgokat. Ez annyira váratlanul talált engem, hogy elfelejtettem határozott intézkedéseimet kiadni önökre vonatkozóan a fiskálnak. Zelényi úr éppen ugy. A fiskál pedig más vendéget nem ismer, mint munkást, akinek az ültetvényen a helye. — Szép kis tévedés! Láthatta intézkedések nélkül is, hogy bennünket itt nem ugy fogadtak, mint a többi kivándorlókat és ön is megmagyarázta volt neki bemutatkozásunkkor, hogy ujságiró vagyok! — Ez igaz, de látott ő már több olyan urat is, akik egyike mint ex-póstamester; másika mint volt katonatiszt, tanitó, vagy bankhivatalnok és ki tudja még miféle elhibázott életű finom úr jött el hazulról, Itt én vendégül láttam néhány napig, azután felvette az itteni ruhát és beállt a többi szerencsepróbálók közé, kezébe vette a kapát és uj életet kezdett. Kérem, itt nem szokás nézni, hogy ki micsodás volt odahaza és hogy kinek hány hólyagot tör finom kezén a kapa nyele . . . — És hova lett Zelényi barátunk ? — kérdezte Sándor, aki eddig a kimerültségtől szinte elaléltan horgasztotta mellére fejét. — Zelényi úr ? . . . Az ön Ágnese ? . . . A kisasszony is itt van. Velem jött ki most Sao-Paulóból. Mostanáig tartóztatták hivatalos elintéznivalói, de sokat emlegette önöket. Mindent megvallott nekem és igazán örültem volna, ha rózsás ábrándjaik valóra válnak, de (itt gúnyosan felnevetett) hehe ... most alig hiszem, hogy ebben a helyzetben szeretne a szeme elé kerülni . . . — Itt van a házban ? — Itt. Toalettet vált szobájában. Azt mondta, hogy ezentúl már mindig csak Ágnes kisasszony lesz, mert már szerencsésen átesett minden igazoltatáson. Ebből is láthatják az urak, hogy mi minden boldogságtól, örömtől estek el azzal a mai néhány kapavágással. Meg a levelek! Kérem szerkesztő ur, ön született rebillis! Nem mondhatnám, hogy túlságosan loyalisan