Körösvidék, 1924 (5. évfolyam) szeptember-október • 200-250. szám

1924-10-19 / 240. szám

Békéscsaba, 1924. október 169. Ara 1000 korona, Vasárnap V'. évfolyam 23 8, szám | GRÓF SZÉCHENjjl ANTAE, | A kimondhatatlan ueszteség fájó érzésénél írjuk le a megdöbbentő hirt: Széchenyi Antal gróf meghalt. Nauheimból jött a hir, ahol gyógyulást keresett két éu óta tartó súlyos betegségére. Nem ueheti tőlünk senki rossz néuen, ha először a magunk ueszteségét sirjuk el. A Körösuidék alapitója, leglelkesebb, megértő, pótolhatatlan barátja uolt. A „legnagyobb magyar" családjából származó főúr közénk jött, uelünk érzett, uelünk munkálkodott páratlan buzgósággal, megértéssel és jóakarattal. A társadalmi különbség elenyészett, mikor rendkiuül okos, nemes, tiszta gondolkozását, a polgárt és munkástársadalomról uallott elueit hallottuk ajkáról. Mint egy hazáját uégtelenül szerető, minden izében magyar ember aggadalmas lélekkel nézte hazánk szomorú jelenét, páratlan szociális érzékkel, áldozatkészséggel és a segítő szeretet számtalan adományáual gyógyít­gatta az előtte feltárult sebeket. Bár az országos politikától mindig táuol maradt, minden közügy iránt melegen érdeklődött; bámulatos tiszta látással és tájékozottsággal uett részt minden hazafias mozgalomban, minden társadalmi kérdés érdekelte, sziue és ajtaja nyitna állott minden szegény előtt. Éueken keresztül ült az Alsó-Fehér-Körösi Ármentesitő Társulat elnöki székében s lelkes ügybuz­galommal, szakértelemmel uezette azt. Pósteleki és földuári uradalmait mintagazdasággá emelte, ugyszóluán személyesen uezette, állandóan tisztjei és munkásat közt éli, ualósággal tipusa lett az intelligens magyar gazdának. Gazdatisztjei a legnagyobb tisztelettel hajoltak meg szaktudása előtt, igazi tekintély uolt Békésuár­megyében gazdasági kérdésekben. Ilyen értékes, nemes, szép életpálya ért uéget Nauheimban. Sokáig hordozta nehéz betegségét férfias erőuel, a gyógyulásban bízó erős hittel. Sokáig figyelték családja, barátai és tisztelői aggódó, imádkozó remény­kedő lélekkel szenuedését. A gyógyulás helyett jött a meguáltó halál, s jött a ueszteség fájdalma. Oda uisz minket is a soha el nem maló tisztelet és szeretet a gyászoló család mögé, hiszen ma­gunkénak éreztük, ueszteségünket siratjuk, megértő, lelkes oszlopemberünket gyászoljuk őbenne. Elszólította őt Isten tőlünk, de mi az általa kijelölt uton haladunk touább s ugy érezzük, hogy szelleme kfistünk maradt. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Békéscsaba, Szent István-tér 18. Telefon: 60. füt/got/an koromxtény politikai napilap. A szerkesztésért felel VIDOVSZKY KÁLMÁN főszerkesztő Előfizetésit árak: Negyedévre 75000 K Egy hóra 25000 K. Egyes szám ára 1000 K Mikor soká, nagyon soká nem jött posta. Kora reggeltől késő estig lázas izgatottsággal dolgozott az egész tábor. A betegek kivételével min­denki a munkában talált vigasztalást és megélhetést. Akadt ugyan néhány ember, akik nem dolgoztak a világért sem, de ezeket mint extraragánsokat meg bámultuk és megsajnáltuk. Soha nem fogom elfelejteni azt az öreg alezredest, aki a hármas barak ajtajában szónokolt egy augusztusi forró délutánon. Lesoványodott öklét rázta a levegőben és baljában gör­csösen szorított görbe botjára rátá maszkodott, hogy el ne essék. Mondom, százszor mondom, nem fogok dolgozni soha! Engem kötelesek eltartani az oroszok ran­gomhoz illően, ha elfogtak. A nem­zetközi jog kötelezi őket. És ha nem teszik, inkább éhen halok, de nem dolgozom, mert urnák |születtem és ur vagyok. Az osztrák hadsereg al­ezredese. Ur, aki nem alázza meg magát a munkával még az élete árán sem! Alig egy hónap múlva a koporsóját álltuk körül, nem kis megindultság­gal. Valóban a fanatizmusának az áldozata lett. Elvét fel nem adta, de nem fogadott el senkitől segítséget. Meghalt végelgyengülésben az ötve­nes évek elején ... Az alkotó munka­bírás delén, az elveiért halt meg. Hanem a derekát be nem adta. Megérdemelte a soha el nem muló tisztelet koszorúját, amit el is vitt magával a szibériai sárgaföldbe ... ... Martirkoszorú ... kezetes dátumnak, mikor hazulról, a mieinktől utoljára hirt kaptunk. Egyszer futótűzként terjedt el a táborban az a hir, hogy posta ér­kezett. Izgatottan vártuk a kiosztás idejét, vájjon kinek és mit hozott és mi­korról hozott. vissza mindenki, hogy ne legyen ünneprontó. Hanem Egyed Feri másnap reggel nem ment munkába. Szédelgett ide­oda, elindult, visszafordult és az üre­sen álló szobában szó nélkül elüldö­gélt az asztala mellett. Nem tartozott érte senkinek számadással, csak ma­gának. Nem dolgozott — nem kere­sett. Nincs tovább. Délben a pihenés óráján Rajkó, a muzsikus zászlós addig faggatta, hogy sirva fakadt. Es a könnyekkel megoldódott a megfagyott sziv. De nem ugy, ahogy gondolták, hanem drámai erővel, hogy szinte megijedtek tőle. A zubbonya leszakadt zsebéből nagy felindulással kicsapta a kék fogolylapot az asztalára és eltorzult arccal, rekedt hangon kiáltotta: — Nesztek! Tépjétek szét a szi­vemet. Kíváncsi banda. — És kiro­hant a szobából. Csak összenéztek a lakótársak, de a kidobott' prédára nem vetette rá magat senki. Mikor visszajött, ugy kérlelte őket, hogy olvassák el hát. Rajkó a kezébe vette a lapot és Egyed Feri kérlelni kezdte: — Olvasd hangosan. Olvasd az istenért, hadd halljam tőled, mert a szememnek nem hiszek. És Rajkó halálos csendben ofvasni kezdett: „Kedves Feri I A ti hazatéréstek A reánk következő ősszel vettük csak észre, hogy milyen különös változáson ment keresztül a tábor lakossága külső kinézésében is. A formás bricseszek, térdnadrágok, magyar nadrágok, hogy megadták magukat sorsuknak a szakadatlan viselés következtében, a nyár folya­mán hatalmas lovaglófoltokat kaptak bőrből, amik merev voltukkal igen különös formát adtak viselőiknek. Ha most hozzáképzeljük a kerek, pajzsalaku könyökfoltokat a zubbo­nyokon, előttünk állnak azok a figu­rák, melyek sürün benépesítették a fogolytábort. Minden lelki izgalom nélkül, a munkának és a munkában élő tábor­lakókat hamar hozzászoktatta a meg­szokás ehez a változáshoz és ahogy a haruspexek nem nevettek a másikat látva, ugy mi is egészen természe­tesnek találtuk megváltozott és mesz­sziröl nézve kómikusnak tetsző kül­sőnket és napirendre tértünk fölötte. A világtól teljesen elzárva éltük sajátságos uj életünket és éppen az egy éves fordulóját annak az emlé­A mi barakunkban lakó négyszáz tisztnek egyetlen lapja érkezett. Egyed Ferenc kapta. Pár perc alatt mindenki tudta az eseményt és érdeklődéssel tódultak a szobába a cimborák, hátha meg­tudnak valamit — hazulról. A fásult szivekben feloldódott a szunnyadó honvágy, a megszokás révén elaludt családi élet elementáris } erővel követelődzött.. . | Hiába. ] Egyed Ferenc lehorgasztott fejjel ült az ágya szélén ; ne n felelt semmi kérdésre, ugy látszott, minden gon­dolatával elérhetetlen messze jár, a glóbusz másik oldalán, ahova minden áldott este elvitték a gondolatai, mi­kor senki sem sejtette. ... Egy melegszívű szőke asz­szony ... reá vár epedő szívvel... A göndörhaju kis Ferike, aki a tér­dén lovagolt... és az a kis fekete­hajú karonölö leány, aki olyan volt, mint az édesapja, aki csak kezdte a kis piros ajkait csücsöríteni, hogy kimondja nagy nehezen : Apusz ... És megilletődött tisztelettel vonult

Next

/
Thumbnails
Contents