Könyvjelző - Az Új Szó melléklete, 2005 (4. évfolyam, 1-12. szám)

2005-01-24 / 11. szám

Segítség a szamizdatirodalom sok alkotása és a 89- es rendszervált ás kapcsán született ver­sek. A holokausztról nem történik említés... Nem, mivel az nemzetközi jellegű volt. Ugyanúgy nem tértem ki a határon túli magyarságot érintő eseményekre sem, tehát hogy tizennyolc óta mi tör­tént velük. Az utószóban megírom, hogy jó lenne, ha valaki felvállalná, fel­dolgozná az erdélyi, a felvidéki, a vajda­sági magyarság történetét. Ebben a kö­tetben ugyan egy kicsit benne van a fel­vidéki magyarság sorsa - de csak Tria­non kapcsán. A szlovákiai magyar költők közül kik sze­repelnek a hetedik kötetben? Kulcsár Ferenc és Tőzsér Árpád. Ebbe a kötetbe többet nem lehetett besorolni, mert ha csak egy-egy verset iktatok ide, az foghíjas lesz, ha meg valóban egy egységet akarok bemutatni, akkor a so­rozat tovább duzzadt volna. Majdnem minden vershez történelmi háttérrajz íródott Miért? Minden fejezet történfelmi bevezető­vel kezdődik, a versek előtti háttérrajzot pedig azért tartottam fontosnak, hogy a történelemben kevéssé járatos személy is el tudjon igazodni az eseményekben. A sorozat korábbi köteteiről kik szóltak elismeréssel? Olyan személyiségek, mint Kiss Gy. Csaba vagy Käfer István. De említhetem Koncz Gábort, a Magyar Kultúra Alapít­vány igazgatóját is, aki azt emelte ki, hogy milyen nagy örömmel olvasta azoknak a verseit, akik az irodalom peri­fériájára kerültek. Többen pozitívum­ként könyvelték el, hogy Jókai Mórtól Is közlök verset — sokan nem tudták, hogy a nagy mesemondó lírában is jelentősét alkotott. Visszajelzéseim alapján ez a so­rozat nálunk és a magyarországi főisko­lákon és egyetemeken ajánlott irodalom lett, de hézagpótló mű lehet a gimnáziu­mokban is. Koncz Gábor egyébként a sorozat minden kötetéből 500 példányt kér, ugyanis az ausztráliai, dél-amerikai, kanadai magyar egyesületeket szeret­nék vele megajándékozni. Mi szerint történt a válogatás? Ez kisepikái gyűjtemény. Olyan ver­seket kerestem, amelyek a magyar nemzet egy-egy meghatározó korsza­káról szólnak, az utolsó kötet az első vi­lágháborútól napjainkig a magyar nem­zet történetének vérzivataros múltját mutatja be. — Nem megy, no, sehogy se megy! — nyög­te keservesen az öreg Botló Mihály. — Nem bírok ezzel a döggel! Hogy a manó vigye el! Nem hallatszott messze a szava. Mert az a dög, amelyiknek a két fülét fogta, olyan visí­tást, röfögést csapott a hajnali szürkületben, hogy a túlsó faluvégről is összeszaladtak vol­na rá az emberek, ha nem volna olyan min­dennapi dolog, így télvíz idején, faluhelyt a disznóölés. Hallani biz azt innen is, onnan is. Csakhogy a többit apránkint elhallgattatja a kés; felvillan a szalmatűz itt is, ott is. A kö­dös reggeli levegőben száll a pörzsölés sza­ga — csak szegény Mihály bátyó nem bir a magáéval. Pedig Cilié néne már készen áll a lábassal meg a fakanállal, hogy a friss, meleg vért ke­verje. Egy kevés sót is tett a lábasba, hogy meg ne aludjék. De hát a kövér, nehéz állat úgy dolgozik a fagyon a négy lábával, mintha fizetnék érte. És szegény öreg — de hát ő az oka. Miért ép­pen máma az a disznóölés. Már miért ne vár­hatott volna még egy napot? A disznó elhallgat — no nem a késtől! Az még ott pihen Mihály csizmaszárában. Csak elfáradtak mind a ketten. Szuszogva pihen­nek a nagy, életre-halálra szóló birkózásban. A felső faluvégről cigánymuzsika, legénykur­­jongatás hallatszik. Talán kinyitották a kocs­maajtót, hogy kieresszék a sűrű dohányfüs­töt. Vagy talán... Dehogy, dehogy! Azt ugyan várhatjuk! Ha rágyön a bolondja, az a rossz fiú nem gondol se apjára, se anyjára, amíg a pénze tart! Bezzeg a másik jobb gyerek volt. Kár érte, hogy ott veszett a háborúban, alig ti­zennyolc éves korában. A legkisebbik, a Vin­ce, meg valahol Jozefovban pucolja a tüzér­lovat. Haza kellett volna jönnie újesztendőre, nos, bentfogták, aszondják, március végéig. Hogy a manó vinné el! Mert az olyan öregek, mint a Botló Mihály, akik már minden reggel ott ülnek a hajnali misén, vigyáznak a szájukra. Az ördögöt nem szívesen emlegetik, azért bízzák a ma­nóra a dolgaikat. Cilié néne lába fázik. — Ugyan már, mit piszmog olyan soká az­zal a disznóval? Teperje le má, no! Vagy én segítsek? Bizony, Mihály bátyó már azt se bánná. Csakhogy ezt igazán nem kívánhatja Ciliétől, aki másfél esztendeje etetgeti, kényezteti, szó­­longatja szelíd szóval ezt a kezes jószágot. Érti is a szavát, ismeri a lépését, a hangjára örömte­li röfögéssel felel. És még ő segítsen ezt meg­ölni? Oda se szeret nézni, mert még utóbb megsajnálná, pedig mindenki tudja, hogy et­től az állat nehezebben döglik meg. Ha a férfi­ak megszúrták: a vért felfogni, keverni odajön. Mert az más. Az a vér nem valami borzalom, hanem a véres hurka tölteléke — nyersen. Nekifohászkodik Mihály. Már sikerült le­döntenie a nehéz állatot, de akkor megcsú­szik a csizmája sarka a fagyon. Ne neked! Még a fülét is eleresztette. A disznó elszalad, de nem messzire. Hájtól, szalonnától göm­­bölyödő, nagy, nehéz teste alatt alig látsza­nak apró lábai. Odatotyog Cilié nénihez. Böködi a lábast, mintha azt kérdené: — Mi jót hoztál nekem? Mihály feltápászkodik. Bozontos, szürke szemöldökei alatt haragtól, szégyentől vil­lognak a szemei. Tessék, még a nadrágja is kirepedt a térdén. A kert lombtalan, zúzma­­rás fái közt lassacskán átszűrődik a ködben kelő téli nap egy-két sugara. — Azt a cudar dög mindenedet! Cilié néne bólogat a fejével. — Megöregszünk, Mihály! Hiába, no, segít­séget kell hívnunk. Valami kis segítségféle közeledik a kony­ha felől. Julis az, aki elkészült a sok előkészü­lettel, begyújtott a katlan alá, kimosta, kitö­rülte a zsírosbödönöket, lesikálta a bontóto­két. Egy kis egész csöndes dalszóval jön, mert ő is tegnapos egy keveset, bizony, éjfé­lig ott táncolt a mulatságon. Hogy, hogy nem: a kerítésen átszól erre a szomszédék Janija is. — Adjon isten jó reggelt! No, hány kilós lesz a kese? Annak Mihály bátyó már megint fogja a fülét. De jobb szeretné, ha nem volna any­­nyi nézője. Mert a viaskodást újból kell kezdenie, s ha megint nem sikerül, az olyan Jani-féle szájtátó kamasz még utóbb kineveti. De hát ez a kívánsága nem teljesül, mert az utcaajtón bedüllöng a fia, a Péter. A kalap­ját elhagyta valamerre, a dokányja poros, meszes, botladozik, kapaszkodik falba, ajtó­félfába, kerítésbe. De azért odajön az ólhoz. Az anyja nézi, rászól bólogatva: — No, te ugyan megbecsülöd magad! A legény durcásan ránt egyet a vállán, Juli­nak felel, pedig az nem is szólt egy szót se, azt is halkan mondta, csak kuncogva, moso­lyogva nézi. — Mi közöd hozzá? Ne járjon a szád! — Énnye, no, de nagy úr az úr! Inkább se­gítenél apádnak! Péter hajlandó erre. — Apa, hagyja, majd én! - dadogja akado­zó nyelvvel. Mihály bátyót annyira elfoglalta a dolga, hogy észre se veszi, milyen állapotban van a Péter gyerek. — Gyere no! Kapd el a lábát, döntsük az ol­dalára. Talán túlbecsülte a segítség értékét, vagy elfáradt már az öreg: de bizony a kese megint kirugaszkodott a kezéből. Megfor­dult hirtelen és fellökte Pétert. A legény föl-

Next

/
Thumbnails
Contents