Könyvjelző - Az Új Szó melléklete, 2003 (2. évfolyam, 1-12. szám)

2003-07-10 / 7. szám

VISSZATEKINTŐ Sas Andor függőónja Visszapillantva 1953-ra, soványának s meglehetősen szegényesnek tűnik a szlovákiai magyar könyvtermés. Az irodalomtudományt tekintve könyvnek csak Sas Andor válogatott publicisztikája te­kinthető, ez Történelmi és irodalmi tanul­mányok címmel a Csehszlovákiai Magyar Könyvkiadó műhelyéből került ki (a borítót Lőrincz Gyula tervezte). A fél évszázada kiadott kötetek, úgy tűnik, a múlt feneketlen tótjában mind mélyebbre kerülnek. De nem csak a könyvek süllyed­nek, egyre távolodva a kutató buzgalom mé­rőónjától, a szerzőiket (életművüket, gondol­kodásukat, szándékaikat) s ezáltal a hagyo­mányt megcélzó reflektorfény ereje is gyen­gülőben. A Sas Andor (de csak a tavaly esedé­kes évfordulóknál maradva: Szalatnai Rezső, Forbáth Imre, Szenes Erzsébet, Vozári Dezső) évfordulója kapcsán kínálkozó visszatekinté­sek elmaradása intő jel akkor is, ha ennek a sajnálatos folyamatnak voltak ellenkező irá­nyú kitérői (például Tóth László Peéry­­összeállítása az Új .Szóban vagy a Gömör­­orszdg Szombathy Viktor-száma). Intő jel, mert a múltjától hétmérföldes csizmában tá­volodó közösség - sajnos, jellemzően - ép­pen akkor kész lemondani legjellemzőbb sa­játosságairól, amikor ezek révén válhatna más, nagyobb közösségek számára is értékes­sé vagy akár csak érdekessé. Sas Andor válogatott „tanulmányai” kap­csán ezt azért kell hangsúlyozni, mert a kötet­be foglalt csaknem negyven történeti publi­cisztikai írás az Új Szó ban jelent meg, s a — történész és irodalmár — szerzőnek az ötven évvel ezelőtti párbeszédét, az akkori jelenben a múlthoz való viszonyulását rögzítik, a cse­lekvő értelmiségi alkatának megfelelően és a napilap véleményalakító, tudatformáló céljai­val összhangban. Hogy leegyszerűsítő hurrá­­optimizmusuk miatt a könyv írásai fölött már közlésük idején elszállt az idő, arra nemcsak Fábry Zoltánnak a Történelmi és irodalmi ta­nulmányoktól szóló terjedelmes könyvis­mertetője utal (ő az írások hitelrontó túlzásait a szerző azonosulási igyekezetével magyaráz­za; mármint Sasnak az ötvenes évek propa­gandájával való azonosulási igyekezetével), hanem ugyané könyvében maga Sas Andor is. Amikor roppant történelmi és irodalmi műveltsége és tudása mérőónját oly megbíz­hatatlan iránytűre cseréli, mint „a nép alkotó­erejének magas eszmeiségű átélése”, éppen önmaga és a történeti hitelesség ellen fordul. A múlthoz való viszony Sas Andor könyvé­ben is önismereti igényként és a közösség­építő stratégia részeként kap kiemelt szere­pet, ezért is szolgáltathat ötven év távlatából megfontolandó szempontokat. Az „okulni a régi hibákból” indíttatású felvetések néme­lyike ugyanakkor a legnagyobb jóakarattal sem hasznosítható, nemcsak azért, mert Sas a kérdést a „haladó hagyományok” és a „hi­bás hagyományok” szabadon definiálható, ezért tarthatatlan kategóriák mentén tárgyal­ja, hanem mert a csehszlovákiai magyarok hagyományképét a valóstól idegen elemek­kel dúsítja. A „felszabadításunk Keletről jön” (gott­­waldi) idézete a maga történeti kontextusá­ban nem tűnik elrajzoltnak, kifejtése, „a szláv Keletről” (26.) hangsúlyozásával azonban problematikussá teszi. Az anyanyelvi oktatás újraindulásán munkálkodó szlovákiai ma­gyar olvasók figyelme aligha siklott el az olyan (sztálini) jövőkép fölött, mely kilátásba helyezte, hogy „a nyelvek egy közös nyelvvé olvadnak össze” (83-), másrészt megnyugvás­ként tölthette el őket a megjegyzés, mely sze­rint „a fejlődésnek ez a foka még messze van”, s különösen a fejtegetés zárlata: „Addig minden nemzetnek elvitathatatlan joga, hogy fiainak iskolázása nemzeti nyelvén történjék, sajtója, színháza és más kulturális intézmé­nyei legyenek, amelyek saját anyanyelvét szó­laltatják meg és fejlesztik.” (94.) A kisebbségi közgondolkodásban szerepet játszó történelmi és irodalmi művek vizsgála­tának tapasztalatait gyarapítja a Történelmi és irodalmi tanulmányok szerzőjének árnyalt ké­pe is. Ehhez hozzátartozik egyrészt a két hábo­rú közti időszakban „aktivista”, szociáldemok­rata és polgári jelzőkkel illetett Sas Andor (Masaryk és Benes műveinek fordítója), más­részt a Történelmi és irodalmi tanulmányok szerzője, aki az első köztársaság polgári réte­géről megállapítja, hogy „végül fasizáló utakra tévedt”, valamint hogy az „aktivisták szociálde­mokrata beállítottságú lakájirodalma” termé­ketlen és perspektíva nélküli volt. Aligha kétsé­ges, hogy a hagyományfeltárás mához szóló üzeneteinek két véglete, a mindenkori — iro­dalmi, ideológiai - kánonhoz való alkalmaz­kodás és a vele szembeni ellenállás nem a múlt mélységes mély tótjából szól. Abból tisztán — Sas Andor könyvében is — 1848 üzenete hallatszik ki, az irodalomban Petőfié, Eötvösé, Kossuthé, Móriczé. S Móricz kapcsán a szlovenszkói magyar autodidakta népi íróé, Sellyéi Józsefé. Az akkor már egy évtizede halott Sellyéi alakját éppen itt, 1953- ban kiadott könyvében eleveníti fel Sas, s nyilván az ő érdeme is, hogy 1957-ben megje­lennek Sellyéi válogatott elbeszélései. Sas An­dor függőónja ez esetben olyasmin koppant, ami a közösség hagyományképébe beleillett. Pedig csak megemlíti, hogy Móricz a Nyugat­ban „paraszttárgyú elbeszéléseiből közölt egyet”, valamint hogy „Móricz Zsigmond bi­zakodással várta Sellyéi Jóska sokat ígérő te­hetségének kibontakozását, felkereste őt Sellyén”. De figyelembe véve Sellyéi posztu­musz pályáját, továbbá hogy az idei könyv­hétre ismét megjelentek válogatott novellái, ma úgy tűnik, a szlovákiai magyar irodalom­ban Sellyéi József a korral haladó hagyo­mány. Csanda Gábor UJ KÖNYVEINK Tőkőly Gábor Kastélyok, kúriák, udvarházak Gömörben I. Méry Ratio Az egykori történelmi Gömör megye ké­peskönyve, a kizárólag színes fényképek­ből álló, kétkötetes, történelmi és művé­szettörténeti szakkönyv első része Abafalvától Jolsváig tárgyalja a címében foglaltakat, a régió megismételhetetlenül szép építészeti értékeit. Kötve, 116 old., 15,5x21,8 cm bolti ár: 290 Sk kedvezménnyel: 26l Sk 1 iti Zemlényi Attila Rodeó ABART A miskolci költő harmadik verseskötete, mély a szecesszió látomásvilágába vezeti olvasóját, ugyanakkor a mai veszélyezte­tettségérzetet is megjeleníti. A boldogság­ra vágyó ember szembesülése a világ ször­nyűségeivel. A könyvet Eszik Alajos rajzai díszítik. Kötve, 64 old., 13,3x19 cm bolti ár: 200 Sk kedvezménnyel: 150 Sk Könyvjelző 7/2003

Next

/
Thumbnails
Contents