Könyvjelző - Az Új Szó melléklete, 2003 (2. évfolyam, 1-12. szám)

2003-05-22 / 5. szám

Boszorkányos erők sodrában beszélgetés előzménye (vagy akár felvezető szövege) következtében. Novellaszerű inter­júparódiát olvashatunk itt, amiből az derül ki, hogy Cs. Liszka Györgyi nemcsak éles szemű és érző olvasó, jó kérdező, hanem — ráadásul — jó író is alighanem, csak szerényen titkolja. (Reméljük, nem sokáig.) A kötet belső ritmusát a kérdések adják; indításul a gyermekkorra, eszmélésre vonat­koznak, a hétköznapok, a család jelenére ta­pintanak — emberi közeibe hozzák az alko­tót, a szakmai rész pedig olvasmányossá vá­lik abba a magánéleti meghittségbe ágyazva, amely a kérdezett személyiség és valameny­­nyi kíváncsiskodó (olvasó) számára közös. A ritmus, a rendszer természetesen nem merevíti meg a könyv fejezeteit. Már csak azért sem, mert a kérdezettek nagyon külön­böző alkatú emberek, másképp reagálnak az azonos kérdésekre, vagy a szövegkörnye­zet viszi más irányba a válaszokat. Az olvasó tehát ismerősen és jól tájékozódhat a könyv­ben, ugyanakkor a gyönyörködtető változa­tosság mindig a meglepetés erejével hat és ösztönöz újra- és továbbolvasásra. A szer­zőkről készült fotók mellé pedig vízjelként íróportrékat kapunk a javából! Az ezüstszálra fűzött beszélgetések Be­rnek Józseffel, Hizsnyai Zoltánnal, Bettes Ist­vánnal, Grendel Lajossal, Esterházy Péterrel, Tőzsér Árpáddal, Barak Lászlóval és Varró Dániellel készültek. Cs. Liszka Györgyiről még annyit: az olva­sói rajongás (mely olykor finoman provoka­tív) és tisztelet (mely precízen következetes) mellett rendkívüli alázat is jellemzi. Nem próbálja erőnek erejével vezetni a beszélge­tést, nem igyekszik villogni az előtérben (egyszerűen személyesen viszont nagyon is jelen van). Hanem biztosan és magabizto­san: eszköz (kíván lenni, ahogy ezt az egyik beszélgetésben amúgy — nem — véletlenül megfogalmazza), hogy a költők, írók meg­mutatkozzanak — egy kicsit másképp, pon­tosabban mégis hasonlóképp, mint szépírói szövegeikben. N. Tóth Anikó örökkön való együttélése, de az alattomos mélységekből már elősejlik a halálra való készülődés és a sorsegyenleg égre vetített képsora. A megtapasztalt hazugságok ide­­jekoránti vagy talán túl korai felismerése és a bagatellizált nemzettudat új szemléletet tükröző megfogalmazása az a tétel, amit a politikusra játszó államférfiaink és a nem­zetben való gondolkodást karrierépítésre ki- és felhasználó közéleti személyiségeink most mérlegre tehetnének, mert néhány év dőzsölési lehetőségének árán heterolizinné tették fajtájukat, amelyet soha többé nem le­het nemzetté kovácsolni. Számomra ezen a ponton alapmunka Kantár Csaba prózai textúrája, mely arra ve­zet rá bennünket, hogy a megtörtént dolgo­kat a legszuggesztívebb magyarázkodások­kal sem lehet meg nem történtekké tenni. Soóky László Tallósi Béla a Madách-Posonium gon­dozásában közelmúltban megjelent kötetébe^ egy különös világ hírnö­keként lép elénk és számol be egy részben letűnt, részben sosem létezett múlt titokza­tos eseményeiről, azok sötét erőkkel cimbo­­ráló szereplőiről, valamint meghökkentő élet- és halálhelyzetekről. A szerző első, a próza műfajában született kötete, a Megégett tulipánok talányos címet viselő elbeszélés­­gyűjtemény a felvidéki magyar könyvek so­rában előkelő helyet foglal el, úgy vélem, a hazai könyvpiac üdítő színfoltjának tekint­hető. A könyvben feltáruló világ fantasztikum és realitás sajátos vegyülékéből áll, melyben a földön túli és a nagyon is földi világ mind­untalan egymásba ér, találkozásuk keretéül a szerző jóvoltából delejes fénnyel viliódzó, hiedelmekkel telezsúfolt, letűnt paraszti vi­lág, a falusi miliő szolgál. A romboló, mér­téktelen szenvedélyek pontos mérnöki rajza a mű, melynek méltatói szóban vagy írásban eleddig főként az elbeszélések gondosan megválasztott tárgyát, az események köze­gének hiteles rajzát emelték ki, én azonban úgy gondolom, a szerző témaválasztása mel­lett az írások stílusa, a néhol archaizáló, régi, elfeledett kifejezéseket, szólásmondásokat felidéző, a természeti hasonlatokban bővel­kedő nyelvezet, a páraüan nyelvi lelemény, a stilisztikai bravúrnak számító szó- és mon­datfűzés, a rendkívüli műgond jelenti a kö­tet legfőbb értékét. Kiemelt helyet foglalnak el az elbeszélésekben a testiség világából vett képek. Ugyanúgy gyakran bukkannak —ZIZZZZIZZ^^— TALLÓSI BÉLA Megégett tulipánok Tallósi Béla Megégett tulipánok Madách-Posonium Fűzve, 160 old., 12x20 cm fel az írásokban már-már a ráolvasásokra emlékeztető káromolások és szitkok, me­lyekkel az ártatlan, romlatlan falusi lelkek­­nek hitt szereplők egymást illetik. A szerző figyelme időnként elkalandozik az elbeszé­lendő események fő sodrától, hogy látszó­lag az elbeszélés egésze szempontjából ke­vésbé fontos, mégis a történetbe illeszkedő, azt kiegészítő, magyarázó mesék kerekedje­nek tolla nyomán. Tallósi Béla hősei különös szimbiózisban élnek az állatokkal, amelyek, ha kell, meg­bosszulják gazdáik általában erőszakos halá­lát. Gondoljunk csak arra a Szélütött névre hallgató derék négylábú jószágra, amely lát­szólag a véletlen szeszélye folytán, az olvasó azonban hajlik arra, hogy a sors kifürkészhe­tetlen akaratából, valami titkos terv része­ként, boszorkányos erők sodrában bukkant fel Kozma Alfonzin közelében, mikor zsák­ba varrtán partjára vetette a kert végében csordogáló patak, hogy segítsen elhagyni gazdájának a holtak világát, ahova őt egy hozzá hasonló ,,pokol íajzatokkal szövetke­zett kuruzslók fogatlan szövetségese” juttat­ta. A Kígyóláng című elbeszélés főhőse, Sze­keres Erzsébet megmagyarázhatatlan von­zódást érez a kígyók iránt, s a kígyókultusz afféle falusi művelőjeként élete végleg ösz­­szefonódik a rettegett lényekkel. Alakja a minószi kultúrában félelemmel elegy tiszte­lettel övezett kígyóistennőt idézi. A kötet címadó elbeszélésének női fősze­replője, Nyíllik Ibolya egy, a magyar iroda­lomban gyakran felbukkanó nőtípusnak, az érinthetetlen büszke teremtésnek újabb meg­testesülése, akinek a szerelme, mely sínylőd­ni kényszeríti, csupán a képzeletében talál visszhangra, miközben a valóság csak szánal­mas kulisszát nyújt az álmodozásaihoz. A sze­relem számára titkon nyíló húsevő virág, rej­tetten burjánzó növény. Alakjából démoni erő sugárzik, egy falusi Vesta-szűz, aki lap­pangó őrületének nyomait takargatja, ottho­na tulipántenger közepén úszó sziget, ahol képzelete szertartásait celebrálja. A legneme­sebb vágy a legméltatlanabb helyzetekbe so­dorja, az élet így áll bosszút azokon, akik ir­tóznak az érintésétől. Az Elmenőben című el­beszélésben az életével számot vető anya em­lékképei sorjáznak, miközben a szerző elénk tárja a célját tévesztő, éppen ezért tragikus jó szándék természetrajzát. A főhős nemcsak az életétől búcsúzik a kórházi ágyon, hanem egy letűnt világ nevében is búcsúbeszédet mond, hisz nem lehet nem észrevenni, a kócbabát végleg felváltotta a Barbie. Tallósi Béla nyomaiban a mágikus realiz­must idéző stílusa miatt válik lebilincselő ol­vasmánnyá a mű. A Megégett tulipánok való­ban kimagasló teljesítménynek számít, az egyetemes magyar próza értékeit szem előtt tartó művek közé sorolható. Rácz Vince E Könyvjelző 5/2003

Next

/
Thumbnails
Contents