Komáromi Lapok, 1940 (61. évfolyam, 1-52. szám)
1940-03-02 / 9. szám
H>tO. március 2 KOMAROMI LAPOK 5. oktal. Lakásügyekben fontos tudnivalók A komáromi lakbérleti szabályrendelet, amelyet az 1900 évi november 20-án tartott rendkívüli közgyűlésen hoztak, ma is érvényben van. Sok olyan háztulajdonos van Komáromban, aki abban a téves hitben leledzik, hogy még ma is az idegen cseh uralom alatti lakástörvények az irányadók. A felmondásokat még napjainkban is a cseh rendszer szerint eszközük sokan. A ma érvényes Komárom szab. kir. t'hj. város lakbérleti szabályrendelete szerint amennyiben a felek a bérleti viszonyt szerződéssel másként nem szabályozták, kimondja, hogy a bérleti évnegyedek: február, május, augusztus és november hónapok első napján kezdődnek. Ennek megfelelően olvasóinkat felvilágosítjuk arról. hogy a felmondásokat is a fenti bérleti évnegyedek első hónapjának, tehát február, május, augusztus és november hónapok 5-il< napjának délután ti órájáig kell a másik szerződő féllel közölni. Köliözködési időül azonban csak május, augusztus és november hónapok első napjai vannak megállapítva, a felmondás a novemberi évnegyed elején is csak a legközelebbi május hó 1-re érvényes, február 1-én való kiköltözködésre egy bérlő sem kényszeríthető, de nem is jogosult. A bérlő köteles a béri a mindenkori negyedév első napján délután (> óráig negyedévi előleges részletekben a bérbeadónál kifizetni. A felmondási határidő rendszeriül negyedéves. Félévi felmondásnak van helye: holtoknál. ügyvédi, ügynöki és kereskedelmi irodáknál, orvosi rendelőszobáknál és ezekkel kapcsolatos lakásoknál, gyári, kereskedelmi, iparűzési célokra szolgáló helyiségeknél s ezekkel kapcsolatos lakásoknál, szállodáknál, kocsmáknál, vendéglőknél és kávéházaknál s ezekkel kapcsolatos lakásoknál. Egy évi felmondásnak van helye: iskolahelyiségeknél, jótékony intézetek által jótékony célokra bérelt helyiségeknél, gyógyszertáraknál és ezekkel kapcsolatos lakásoknál. Tizennégynapli s a hónap bármely napján érvényesíthető felmondásnak van helye hónafxis szobáknál és egyéb egy hónapra bérelt helyiségeknél. Ha valaki egy házban egyidejűleg, vagy különböző időpontban két vagy több olyan helyiséget bérelt ki, amelyeknek felmondási ideje különböző, valamennyi bérleti helyiségre nézve az azok valamelyikére megállapított leghosszabb felmondási idő az irányadó. A kiköltözködést, illetőleg kiürítést szabályszerű felmondás esetén a bérlő a felmondási idő lejártával a következő évnegyed első köznapján reggel 8 órakor tartozik megkezdeni és azt szakadatlanul akként folytatni, hogy az egész bérlemény, ha az egy vagy két lakószobából áll: egy nap alatt, ha többől áll: három nap alatt teljesen kiürítve átadható legyen. Ezen időbe a törvényes szünnapokat képező ünnepeket nem lehet beszámítani. Az új bérlő megkezdheti a beköltözést a kiköltözés első napján és ugyanezen a napon az egész bérlemény felerésze, a másik félerésze pedig a következő két napon átadandó. Bolthelyiségek, ipari és kereskedelmi célra kibérelt helyiségek kél nap alall teljesen kiürítendők és áladandók. Azok az éves lakások, hónapos szobák és más egy hóra kibérelt helyiségek, melyeknek bére a 100 koronát (régi aranykoronát, tehát ma pengőt) meg nem haladja, a felmondási időt követő első köznapon ürítendők ki. Azonnali kiürítést kérhet a bérbeadó, ha a folyó bérösszeg a folyó bérévnegyed utolsó napjáig nincsen kifizetve. Kirakattulajdonosok, hirdetőietek Ügyeimébe! A Magyar Hirdető Iroda komáromi kirendeltsége ismét közli a kirakattulajdonosokkal s a hirdetőietekkel, hogy minden plakátot, röpcédulát, amelyet a kirakatablakokba helyeznek, forgalomhozatala, vagy közszemlére való helyezése előtt be kell mulatni a kirendeltségnek. (Kultúrpalota, 6. sz. ajtó) Itt a plakátokát s röpcédulákat lepecsételik, s a terjesztésre a városi engedélyt megadják. Engedély nélkül közterületen, kirakatablakokbam, uccai röpcédulákkal, vagy festett tábla-hirdetésekkel hirdetni nem szabad. (Természetesen, saját árut a kereskedő saját kirakatában minden külön engedély nélkül hirdet.) A kirendeltség felkéri Komárom kereskedőit, hogy csak olyan szívesség-plakáiot fogadjon el kirakatába való helyezés céljából, amely plakáton pecsét van. Ellenkező esetben mind a helyet udvariasságból átengedő kereskedő, mind a hirdetőfél, kellemetlenségeknek teheti ki magát. Ugyanez a szabály áll az uccán osztogatott reklámokra, bármit (előadást, műsoros estet, árucikket) hirdetnek vele. A hirdetési jog s kiváltság a város tulajdona. SÉRTŐDÖTT BÁCSI. Olyan sokáig topog, rázza a havat a cipőjéről, krákog az ajtó előtt, mielőtt belépne, hogy már idegesít s kiszólunk: Jöjjön már he, akárki kopog olL kinn. így lép be az öreg az irodaajtón. Munkája, a cipőtisztítás, bármily hosszú ideig tartott is, sikertelen maradt. mert a szőnyegen minden lépésének nedves nyoma van. Ménkű kucsmáját kezében tartja, hajsza borzas. Öreg kültelki bácsi. Valami nagy bántalom ért, — ezzel állít be. Hát csak ki vele. bíztatjuk. Várjunk, mondja s gpmbolkozni kezd. Sokáig s körülményesen oldja meg a három csontgombot, aztán a kisbabát zsebében motoz egyideig, sapkáját lába közé szorítja, miglen megtalálja, amit oly szuszogva keres. Lapunknak egy oldalát. Gyűrött, piszkos a lapszám, asztal szélére leszi, kisímogatja s akkor bök rá végül: Nem úgy van, amit rólam. írnak. Az van rólam írva, hogv werk beli MEZEI MI ÜZLET. Ami öreg holmit Komáromban már nem tud valaki használni, azt, végső menedékként a múzeumba hozza. Nos, nem mintha ajándékozni akarná, hanem eladás végett. Újabban úgylátszik, nemigen vaunak múzeumi Mecénások, kihall az a fajta, amely könyveket, pénzt, értékes képeket, poroellánokat, vagy szőtteseket hagyna a múzeumra. Legfeljebb egy-egy lelkes gimnazista hoz be német papírmárkát. réz négykrajcárosl a múzeumba. kipirult arccal. Mindenki más azonban súlyos pénzekért szeretne megválni öreg tárgyaitól. S legtöbben abban a tévedésben élnek, hogy mihelyst valami tárgy kissé régebbi a szokottnál, mindjárt értékes régiség, antik ritkaság. így aztán egyre több szecessziós gipsz-töredéket, eltépett, háború előtti Komáromi Lapokat, milleniumi díszkard-markolatot, petróleumlámpa üveget, Velencében vásárolt olcsó alabástromgalambol s régi jogi könyvekét látunk. mielőtt a padlásról a szemétbe kerülne a hamutartó, vagy a »római korabeli pipa«, először még a muzeum előszobájába vándorol, kisérletképen. S Kinek hiányzik a rézgálic ? Me"t7elülmuíj8, Y sőt használatban olcsóbb, gazdaságosabb, biztos hatású permetező szerek : NOSPRASEN szilárd mészkénlé gyümölcsfák gomba- és rovarkártevői ellen. — Téli permetezéshez 3—5%-os, tavaszi permetezéshez i%-os. réz- és arzéntartalmu permetezószer gyümölcsfák és szőlő gomba- és rovarkártevői ellen 1 Va0/*)’03 oldatban. Are sin magas arzéntartalmú mész-arzénát készítmény, gyümölcsfák, szóló rágó- és rovarkártevői,- répa permetezéshez répabogár ellen 0.4%-os oldatban. Araink nem változtak. Rendeléseket a megrendelés sorrendjében intézzük el, Egér és patkányirtáshoz . 98 Zelio -magvak <2 eHnj® -paszta egérirtó. palkánvirtó, Kérje ismertetőinket, díjmentesen küldi: AGRO R. T., Budapest, IV., Postafiók 34. Beszerezhető: AGRO R. T., Budapest, IV.. Fehérhajó-«. 2. Magyar Magtenyésztési R. T„ Budapest, Vili.. Rákóezi-ut 7., Mandiner Ödön Magkereskedés R T„ Budapesl, Rottenbiller-utea 33. és fiókjaiban és az összes szaküzletekben szegény munkásember vagyok, szánjanak meg engem, ruházzanak fel, támogassanak pénzzel. Hál ez nagy szégyen, mert én soha sem kéregettem.- Hál akkor hogyan kerüli bele az újságba a maga szegénysége? Nem tudom én azt. Volt valamikor, hogy rosszul ment a sorom s a Városházán elpanaszoltam. Valaki meghallotta. Ebbül származott. De újságba nem tétettem ki magam. Most jobban megnézzük az újságol s különös dolog derül ki. Az uj- 1933-ból való. Mit akar ezzel az újsággal, öregem. hiszen ennek a dolognak már hetedik esztendeje! Az lehet, — bólintja, elég régen nálam van az újság. Takargattam, aztán most hoztam be megmutatni. Az ördög tudja, hogy ez ilyen régen történt már. A szomszédok mindig bosszantottak. Mégis azt kérem. tegyenek nekem igazságot. — Hét év után bajosan. Ott áll, tehetetlenül a kályha mellett s már izzadni kezd a melegtől. — Egyszóval nem lehet ezt megcáfolni? — Hét év után nem. Jött volna be hamarább. — Hamarább, — méltatlankodik, de mikor mindig azt vártam, hogy valaki küld egyszer már pénzt is. És a hét év alatt csak ketten küldtek. Postautalványon. Egy pillanatnyi szünet, aztán méltatlankodva folytatja: — Hát ezért tessék most engem megcáfolni s ezért kérek igazságot. Ha már pénz nem érkezett elegendő, legalább a becsületem maradjon tiszta. feltűnően sok az u. li. Milch-féle hagyaték, az a bizonyos római nipp«, vagy antik korsó , — amellyel tele van még ma is Komárom s amelyről ma is mindenki szentül azt hiszi, hogy drága római régiség. Pedig nem egyéb hamisítványnál. S milyen árakat szeretnének a nemes szívű eladók! Egy régi négykrajcárosl nem adnának (tengőn alul. Dunából előkerült rozsdás szekeredért húszat, harmincat is elkérnek. Vén katekizmus ára az ötvenesnél szállong, petróleum lámpa angyalos vasalapzatáért (diósgyőri öntvény) anynyit óhajt a jelentkező, hogy azért már kisebb csillárt lehelne vásárolni. Az ajánlkozók csalódva s némi haraggal távoznak. Hozlak már római pipát, petróleumlámpái a keresztes hadjáratok idejéből, puskagolyói Szí. István korából és százezeréves ősállalol. Csak éppen olyan tárgyat ritkán, amelynek a muzeum komoly hasznát venné. Gondoljon egészségére 1 Ha hatásosan, védekezni akar a folyton változó — hol ködös, hol nyirkos — időjárás veszélyei ellen, tartson otthon állandóan készenlétben DIANA sósborszeszf. Megbízható első segítség a házban Öblögesse szájüregét és torkát naponta minél többször ezzel a pompás háziszerrel. Igen jó hatású és kellemes megkönnyebbülést okoz a légzőszervekben a Diana-sósborszesz gyakori szagolgatása is. Fájdalmak ellen borogatások vágj' bedörzsölések formájában nvujt gyors és tartós enyhülést. Mindenüti kapható! A napokban az egyik őrök kisérletezö gondosan csomagolja ki legújabb árujál. Akkora szobrot, hogy az asztalon alig féri el. Éppen csak az volt a baja. hogy a szobor fejő letöri, karja hiányzott s a barna bronzzá varázsolt szobor sebeiből előtűnt a gipsz fehérje. Valahol Beesten készíthették, a szecesszió idején. Háború előtt tele volt velük minden polgári ház. A szobor lábai előtt öles hamutartó heveri, volt ott hely öröknaptárnak s tintatarlónak. Univerzális gipsz-szobor volt, hrünini utazók sózták a gyanútlan magyarok nyakába. Az, aki a szobrot a múzeum számára behozta, nagy önelégültséggel állott meg a mestermunka előtt. Gyönyörű darab. ajánlgatta a művet, múzeumi példány. A fejet oda lehet ragasztani. Egy kimondott antik. Eg>T kimondott, bólintottunk mi is, mert a helyes magyarságon különösen nagyrabecsüljük — Alig ötven pengő, — kopogtatta meg barátunk a női szobor lábánál heverő, szürkére penészedet! hamutartói. Kitört belőlünk az indulat: Az Isten áldja meg, nem tudnak a múzeumba mást hozni, mindig csak ilyen használhatatlan, művészieden, gyári, ócska vacakokat?! Méltatlankodva nézett ránk: Nocsakno! A múzeumba jó ilyen is. Mire való a muzeum, ha nem arra, hogy ilyen ócskaságokat megőrizzen s a polgárok rendelkezésére álljon olyan holmik megőrzésében, amely holmikat otthon már nem lehet elhelyezni? Mert ami szép, jó r tetszetős, azl elhelyezhetjük otthon is. Értékes dolgot ki ad el múzeumnak? Szólt s dühösen elment. Vitte a gipszel, a naptárral s a hamutartóval. Még ajándéknak sem hagyta volna itt. A legújabb ORION, PHILIPS, STANDARD és TELE FUNKEN stb rádiókészülékek már kaphatók A legmodernebb erősítőberendezést négy vagy nyolc hangszóróval, beszédre, zenére, rádió műsor stb. közvetítésére a legolcsóbb árban kölcsönzi: Mórocz Péter Komárom Mádor u. 15. Telefon 44* Műszaki, rádió- és villanyszaküztet. Villanyszerelés! Javító műhely! i Kedvező fizetési feltételek!