Komáromi Lapok, 1939 (60. évfolyam, 1-52. szám)
1939-01-07 / 1. szám
4. oldal. KOMAROMI LAPOK 1939. január T. A közönség panaszkönyve A postafőnökség figyelmébe! Több kézbesítőt, vagy jobb beosztást kérünk! — A postakézbesités nagyon késedelmes! Valószínűleg kevesebb a posta személyzet nálunk, mert csak így lehet megérteni, hogy a világhíres magyar posta visszakerülésével a postát váró közönség rosszabb helyzetbe jutott, mint a cseh uralom alatt volt. A csehek alatt a város központjában, mondjuk a Nádor-uccán a leveleket, csomagokat félkilenc körül már megkapta a közönség, most pedig tíz óra körül jut a postájához. A csehek alatt volt eset, hogy már nyolckor megkaptuk a postát, mert a kézbesítők már hét után elindultak. A postafiókkal bíró közönség azért is panaszkodik, hogy amíg a csehek platt a postafiókot már nyolckor meglehetett nézni, most csak kilenckor. Ha ennek a személyzet hiánya az oka, kérjük az itteni postafőnökséget, hogy javasolja a postaigazgatóságnál, hogy személyzetszaporításával elejét vegyék ezeknek a panaszoknak. A posta a legjobban jövedelmező ága az állami háztartásnak, hát ne takarékoskodjanak éppen a postánál, amikor annyi munkanélküli magyar testvérünk várja, hogy keresethez jussod. Ha pedig nem a személyzethiány az oka a késői kézbesítésnek, akkor kérjük ia megfelelőbb beosztást. Állítólag a levélhordókra van utalva az értékek, pénzeslevelek kihordása is. A csehek alatt ezt a csomaghordó vitte ki. A postafőnökség bizonyosan megtalálja a módját a dolog megoldásának. A postafiók panaszokat úgy lehetne megoldani, hogy a közönség kívülről akkor nézheti meg kulccsal záró fiókját, amikor tetszik és így nem adnának sok dolgot a személyzetnek. Modern postajiók-szerkezetet kérünk. Rendelet a sporté versenyek rendjének fenntartásáról A m. kir. rendőrség komáromi kapitánysága rendeletet bocsájtott ki, amely a futballmérkőzések rendjének biztosítását célozza. A rendelet lényegesebb ponjai a következők: Sport és labdarúgó mérkőzések addig meg nem kezdhetők, amíg a mérkőzést rendező egyesület által felkért orvos jelen nincs és a játéktéren előírt mentőszekrény rendelkezésre nem álL A játéktér a mérkőzéstől korláttal választandó el, amelyen belül csupán; a sport egy es illet intézői, az orvos és a tartalékjátékosok foglalhatnak helyet. Tilos a közönségnek a korláton belül a pályára lépni, amíg a mérkőzés tart. A játéktéren a 22 játékoson, a játékot vezető bírón és a két határbírón kívül más egyén nem tartózkodhatik. A rendezők és a jegyszedők jelvénnyel látandók el, akiket szükség esetén feladatuk elvégzésében a kivezényelt rendőrközegek is támogatni tartoznak. A pályát övező kerítésen, vagy annak közelében lévő épületeken és magaslatokon a mérkőzések tartama alatt bárkinek is tartózkodni tilos. Tilos minden olyan tetszésnyilvánítás, vagy zajos lármát előidéző eszközök használata, amely alkalmas a játék megzavarására, vagy a játékosoknak durva játékra való buzdítására. A közönség köréből azok, akik nem-tetsző véleményüknek sértő és durva kifejezést adnak, vagy a játékot., vezető bírót sértő kifejezésekkel inzultálják, igazolandók, szükség esetén a sportpályáról eltávolítandók és ellenük a kihágási eljárás megindítandó. filos minden olyan csoportosulás, amjélynek célja a bíró, vagy a játékosok! inzullálása. áj! jendelet ellen vétőket -100 Pengőig ferjedhető pénzbüntetéssel, vagy 5 napi elzárással büntetik. • Koksz szükségletét I rendelje me? a komáromi gázgyárnál. I 4..R Telefon 117 vagy 31 j& Beszélnek az IHaváról szabadult magyar fiúk TOKARIK angol női szabó üzletét Br. Eötvös utca 34. szám alá helyezte át Tavaszi kosztümök a legújabb modellek 3 szerint készülnek. Komáromon keresztül érkeztek vissza Magyarországba a „halálmars“ résztvevői A napokban sok-sok idegen arc jelent meg a komáromi utcán. Valamennyinek új ruhája volt, valanrenynyi arca sápadt, megviselt, val a menynyi sovány, de valamennyi nevetős szemű. A szabadságuknak s a magyar levegőnek örültek: ezért volt nevetős a szemük. A munkácsi, besztercei, illavai börtönöket járták, azért volt sápadt az arcuk. Egész az utolsó pillanatig... Első útjuk a templomba vezetett. Több, mint háromszázan voltak. Szilveszter estéjén, amikor szerte a világon muzsikaszó hallatszott s tán-» cot jártak a vigadók: Szilveszter estéjén adták át e háromszáznegyven fiatal magyart, a magyar szabadság vitéz, bátor szabad harcosait a cseh-, szlovák hatóságok Magyarországnak, a Csallóköz nyugati szélén. S még ekkor is alig hitték ezek a fiúk, hogy valaha meglátják a magyar haza áldott földjét: az utolsó pillanatban is vissza akarták őket tartani a csehek. Nagyon szomorú útjuk volt Beregszásztól Munkácsig, Munkácstól Iliaváig, de annál vidámabb, kedvesebb a Csallóközön keresztül Komáromig. Amerre hozta őket vonatjuk, minden állomáson kivilágított, nagy magyar karácsonyfa ragyogóit feléjük s ez a fény, ez volt a magyar haza első üdvözlete a ruszin föld harcosainak. 32000 és 300 Háromszázan voltunk egy csoportban, — mondja, — október elején, aldk önként indultunk el, hogy a ruszin földet felszabadítsuk. Harminckétezren üldözlek bennünket, nádasokban, erdőben, szalmakazlakban bujdostunk, négy napig étlen-szomjan. A túlerő végül győzött: elfogtak s a munkácsi börtönbe vittek, Beregszásztól Munkácsig egyfolytában gyalogoltunk. Hetvenöt kilométer utat tettünk meg, ázva-fázva, éhesen, sebesülten. Barbár módra bánlak velünk: a sebesülteket éppen ott ütötték, ahol a sebük volt. Volt, akivel az akasztás komédiáját játszották végig ez alatt a »halálmars« alatt. De sokat tudna beszélni a munkácsi bont ön! Aki az úton kidőlt, azt lelőtték. — Dögölj meg, magyar kutya! — mondták. Kél hétig szalmán — A munkácsi várban két hétig szalmán feküdtünk, ennünk alig volt, tisztálkodnunk sem lehetett. Sokszor úgy volt, hogy kivégeznek bennünket, sokszor a falhoz állítottak, vagy félig felhúztak kötélen. Nagyon sokan kaptunk skorbutot. — Munkácsról Illavára kerültünk, marhaszállító vaggonban vittek s a vaggon falához bilincselték a kezünket, három álló napig nem mozdul"o " ^ ^r' "q— 07 YU DUNA Áll. Biztosító komáromi főtigy. nöksége irodáját Komáromban Kossulh-lér 43. sz. alá (Vásárcsarnokkal szemben) . ^ helyezte ál. v8|l.",^r " v v ■ v -—■ ‘4—----♦--.—*■— —O hátiunk meg: el lehet képzelni azt a szenvedést és azt a bűzt... Szóval nem lehet kimondani, hogyan bántak velünk. Voltak, akiket kényszerrel a rádió elé cipeltek s ha nem úgy beszéltek, ahogy nekik tetszett, rögtön gummibottal ütötték a talpát. — Illaván már volt orvos és némi emberiesség. Az utolsó két hétben pénzt kaphattunk otthonról s ez segített bennünket az élelmezésben. De a halálmarsot, amint szomjasan, éhesen meneteltünk, nem fogjuk elfelejteni nekik soha... — Nagysalánkon gépfegyverek elé állítottak s meg akartak tizedelni. Megverték a magyar falusiakat, akik titokban enni akartak adni nekünk. r Alom... álom... — Hogy milyen érzés mostan? (Átszellemül, szeme boldogan csillog,) — nem fejezheti azt szó, mily jó érzés... Álom, hogy mi Komáromban vagyunk, boldog álom, hiszen még a vonatban is azzal bíztattak, hogy soha sem látjuk meg a magyar földet. Alom ... Álom ... kimondhatatlan boldogság, végre a megnagyobbodott Magyarországon lenni... Hiszen néhány héttel ezelőtt még törött karral kellelt sírt ásnunk magunknak a munkácsi határban. Elhallgat. Int a társainak, akik már várják. Első útjuk a komáromi templomba vezetett. Lehajtott fővel, de nagy szívbéli örömmel mennek föl a lépcsőn. lói kezdi az újévet § ha kitűnő cigányzene melleit 10 az országszerte ismeri nrDDETFM étterem ÜLdHuuLIi vendéglőben ebédel és vacsorázik. Budapest. VII.. Rákóczi ui 88. Keleti pályaudvarnál. Felvidéki vendégeinket hires ételkülönlegességeinkkel, polgári árakkal szeretettel várjuk. Az új törvényszéki elnök ünnepélyes eskütétele A m. kir. kormány rendelkezése folytán január hó i-én kezdődött a felszabadult területen a kir. bíróságok működése. Ezt az első napot ünnepi mezbe öltöztette Komáromban dr. S o ó s Imre újonnan kinevezett törvényszéki elnök eskütétele, amelyet Dr. Dukov i c s Vilmos győri kir. Ítélőtáblái elnök vett ki tőle. Dr. Dukovics Vilmos ítélőtáblái e'ljára hívta össze ebből a célból dr. Dukovics Vilmos táblai elnök a komáromi törvényszék és járásbíróság összes bíráit az eskütételi teljes ülésre, amelyen az elnöki széket ugyancsak a táblai elnök foglalta el. Rajta kívül megjelentek még dr. Szily Zoltán győri kir. törvényszéki elnök, Lázár László, Vidony Sándor, Vizkelethy József és Zrínyi Miklós győri kir. Ítélőtáblái bírák, Eckert László komáromi ügyészségi elnök, valamint a komaromi kir. törvényszék és járásbíróság összes bírái. A teljes ülés jegyzőkönyvét Scheffer Frigyes dr. bírósági fogalmazó, elnöki titkár vezette. Dr. Dukovich Vilmos ítélőtáblái elnök megnyitván a teljes ülést, felolvasta az- Igazsagügyminiszter rendeletéjt, méllyel ü komáromi .törvényszékét a győri ítélőtáblához csatolja. Gyönyörűen felépített beszédben vázolta ezután az igazságügy és igazságszolgáltatás alapelveit, kiemelte a magyar híró kiválóságait, rámutatott arra, miként kell a magyar bírónak az igazságot és evvel hazáját szolgálnia. Örömének adott kifejezést afelett, hogy az a Komárom, amelyre az elmúlt 20 év alatt csak könnyes szemmel tekinthetett a Duna másik partjáról, most ismét magyar lett és magyar törvényszékével visszakerült a győri kir. ítélőtáblához, amely testvéri szeretettel öleli magához a hazatérőt. Á hazafias lélektől áthatott beszéd után Scheffer Frigyes dr. jegyzőkönyvvezető felolvasta Soós Imre dr. kinevezését, amit az ünnepélyes eskütétel követett. Az eskü letétele után dr. Dukavics Vilmos elnök üdvözölte az új elnököt, átadta neki a törvényszéket és biztosította őt az igazságügy menetében nyújtandó legmesszebbmenő támogatásáról. Dr. Soós Imre elfoglalván az elnöki széket, meghatóban mondott köszönetét az igazságügyi kormánynak azért, hogy a nehéz tisztség betöltésénél rá esett a választás, valamint a táblai elnöknek a jóindu'atáért, mellyel új tisztségének betöltésénél melléállt. Rámutatott az elmúlt 20 év viszontagságaira és örömét fejezte ki afelett, hogy a. 20 nehéz esztendő elteltével isméi mint magyar királya bíró működhetik az; igazságszolgáltatás terén éppen annak a törvényszéknek az élén, amelynek kebelében az elmúlt 20 évet töltötte. Végül Eckert László dr. kir. ügyészségi elnök üdvözölte az új elnököt, akinek segítségével és támogatásával indult útnak hosszú évekkel ezelőtt az igazságügy szolgálatára. Az új elnök nagy tudásában biztosítékát látja annak, hogy a visszatért komáromi törvényszék rövidesen visszanyeri régi hírnevét s a magyar igazságszolgáltatásban 20 évvel ezelőtt is betöltött előkelő helyét. A teljes ülés befejezte után a jelenlevők jókívánságaikkal halmozták el az új elnököt. Ehhez mi is a legnagyobb örömmel csatlakozunk, mert az egész törvényszék területén lakó magyarság egyöntetű véleménye szerint a komáromi törvényszék élére dr. Soós Imrénél érdemesebb bírót találni nem lehetett volna. Példaképe volt ő annak, miként lehetett az elnyomatás idejében is az állami szolgálat mellett abszolút intakt magyarnak maradni. Felhívás előfizetésre* A Komáromi Lapok az 1939.-ik érben, hatvanadik évfolyamába tép és ez alkalomból előfizetésre hívjuk föl a magyar olvasó közönséget. Kérjük eddigi t. előfizetőinket, hogy előfizetéseiket megújítani s az előfizetést díjat lapunk kiadóhivatalánál megfizetni, vagy ahhoz beküldeni szíveskedjenek. Előfizetések a mellékelt esékklapon, a helybeli előfizetők részéről pedig a címükre kiállított elismervény ellenében eszközölhelők. Előfizetési árak: Egész évre.....................10.— Pengő Félévre..........................5.— „ Negyedévre .... 2.50 „ Külföldre......................16.— „ Tisztelettel A Komáromi Lapok Kiadóhivatala. Unió, Nádor u. 29. A város legforgalmasabb helyén 4 szoba, fürdőszoba, továbbá 2 szoba, fürdőszobából álló lakással, raktárhelyiségekkel, 2 ucca felöli bejárattal biró ház eladó. Cim a kiadóhivatalban,. 5©