Komáromi Lapok, 1939 (60. évfolyam, 1-52. szám)
1939-12-30 / 52. szám
2. oldal. KOMÁROMI LAPOK 1939. december 3Ö. Rendkívüli mértékben emelkedett a telefonbeszélgetések száma Komáromban A posta egyre forgalmasabb, az épület egyre szükebb — Halló, központ! Kérem a háromszáztizest! — Központ, halló! Kapcsolást kérek! — Adom. Hánomszáztizes... — De sokáig jön, kérem a hánomszáztizest... — Csöngetek, kérem, a fél nem jelentkezik. — Tessék jobban odazörgetni neki. — Központ, a húszast kérem, de azonnal. Egész nap röpködnek hasonló szavak, kérelmek, sürgetések a drótokon keresztül, a telefonközpont s az előfizető között. A hívó fél mindig türelmetlen, azonnal szeretne beszélni s különösen türelmetlen az, aki egyébként az automatatelefonhoz szokott már. A központ jelentkezik s kapcsol, vagy későn jelentkezik s nem tud kapcsolni, — végeredményben mindenki a központot okolja, még akkor is, ha a hívott fél valahol karácsonyi vakáción üdül a Kékesen. Ilyenkor aztán sűrűbben érkeznek levelek a vidéki szerkesztőségekbe s az ismerős szöveg újra előkerül: »Kérem, panaszos levelet írok a telefonról!« S jönnek e panaszos levelek, —legtöbbször névtelenül, mint Komáromban szokás, — de névvel ellátva is, jönnek s panaszkodnak. Olykor maga a szerkesztőség is haragszik, amikor gyorsan szeretne beszélni valakivel s a vonal foglalt. »Tízóraiznak a telefonislák, — írja egy névtelen Nagyság, — tereferélnek, beszélgetnek, üdülnek. Jó lesz őket egy kicsit megmozgatni, szerkesztő úr!« Mert minden telefonelőfizető, aki későn kap kapcsolást, azt hiszi, hogy a telefonközpont az édes semmittevés helye. A HÁROM ASZTAL. így kerekedtünk fel, engedélyt kérve arra, hogy egy pillantást vessünk a telefonközpont rejtélyes termeibe. Nem a telefonközpont érdekelt bennünket általában, — hiszen ilyet eleget láthat az ember ide-oda jártában, — hanem valóban a komáromi telefonközpont, a mi központunk. Jobban mondva, az egyik központ. A Jókai-utcai. Mert a bajok főforrása rögtön az, hogy Komáromban még mindig két központ működik, a baloldali s a jobboldali. Ha aztán sűrű a forgalom, ha mindenki egyszerre akar beszélni, vagy, — mint a múltkor történt, — jön a nagy víz. s elönti a földalatti huzalokat, — akkor rögtön megakad a két központ kellemes öszszeköttetése s nem tudhatja a jobb, mit cselekszik a bal. A telefonelőfizetők megnyugtatására bátran elmondhatjuk, hogy a komáromi leiefonközpont a szorgalmas munka helye. A régi pesti kabarévicc, — hogy a telefonos hölgyek, vagy urak, pletykálgatnak, csokoládéznak, nem figyelnek a hívó szóvra, — az itt Komáromban valóban nem helytálló. Aki csak egy negyedóra hosszat nézi, milyen figyelem, mennyi ügyesség kell ahhoz, hogy a sok szám, huzal között helyesen s azonnal el tudjon igazodni a központi asztalnál ülő hölgy vagy úr, — az többet nem vádaskodik alaptalanul. A telefonelőfizetők száma egy esztendő alatt százzal emelkedett, a beszélgetések átlagos száma egy hónap Európa legtöményebb keserűvize az Igmándi. Elég 3 ujjnyi. Eredeti nagy üveg 1.- pengő „ kis üveg -.65 fillér fogyasztási adóval együtt. Csalódik, ha Igmándi helyett mást fogad el. alatt tizcnnyolcczerrel emelkede t. Tizen nyolcezerrel több helyi beszélgetés egy hónap alatt! Igaz, hogy ez a decemberi hónap emelkedése, — e hónap a karácsony, az ajándékozások, üzletkötések hava. De még így is! Elgondolhatjuk, mily megerőltető munka a három telefonasztal munkája. A telefonkapcsolások tehát azért késedelmesek, mert munkaterhelés mutatkozott s nem azért mintha a telefonközpont kényelmeskedne. SZŰK A HELY. Munkaterhelés pedig azért van, mert kicsi a postaépület, szűk a hely. Más, könnyebb rendszerű telefonközpontot lehetne építtetni, sőt talán aulomataközpontot is kaphatnánk, ha megfelelő, tágas épület állana rendelkezésre. Egy automataközpont alatt azonban leszakadna a mai postaépület. Ezért nem lehet egyelőre egyesíteni a két városfél telefonközpontját sem. És -ezért van a tolongás a postaépület földszintjén, az utalványok s az ajánlottlevelek feladási helyén. A csomagok osztályozására alig van hely. A közönség joggal türelmetlenkedik a postaablakok előtt, ~ viszont az épületet megnyujtani nem lehet, hogy újabb kiszolgáló ablakokat nyisson termében a postahivatal. Komárom postai forgalma, hálistennek, rendkívül megnövekedőit. Ezt a nagy forgalmat ilyen szűk épület nem tudja lebonyolítani. Valószínűleg éppen olyan kellemetlen érzés a postahivatalnokoknak is, ilyen szűk helyen, tolongás, lárma között dolgozni, Kérelem Komárom thj. szab. klr. város hölgyeihez! Az ország fennmaradásának biztosítása a nemzet minden tagjának kötelessége. Uj honvédelmi törvényünk a nők kötelező munkaszolgálatát írja elő. A nők hosszabb ideig küzdöttek azért, hogy elérjék egyenrangúságukat. A megszerzett jogok természetesen kötelességekkel is járnak. A finn, a lengyel, az orosz nők fegyverrel kezükben repülőgépről, vagy lövészárkokból védik hazájukat, azonban a magyar nőknek mégsem kell hozzájuk járni iskolába, mert az egri aszszonyok a magyar nők elsőbbségét már megörökítették. A magyar törvény még nem ad gránátot a nők kezébe, de rávilágít azokra a helyekre, ahol háború esetén maradék nélkül tudják helyettesíteni a férfLakat. Jó munka azonban csak tanulás útján sajátítható el és nem kétséges, hogy miként a szakértelemmel nem rendelkező gyermek agyonjavítja a zsebórát, úgy sok kárt okoz az olyan, aki kellő felkészültség nélkül vállalkozik feladatokra. Éppen ezért a Magyar Vöröskereszt Egylet már békében képezi ki azokat az önkéntes ápolónőket, akik háború esetén ebben a minőségben segítenek diadalra vinni a nemzet érdekeit. A Magyar Vöröskereszt Egylet 1940 január 22-iki kezdettel Komáromban házibctegápolási tanfolyamot rendez, amelyet egy vöröskeresztes testvér vezet. A tanfolyam 12 óra elméleti, 3 óra orvosi, 3 óra hadegészségügyi és 18 óra gyakorlati előadásból áll és 1 hónapig tart. A tanfolyamot vizsga zárja be és minden hallgató bizonyítványt kap. Az előadások minden másnap délutánján a kórházban lesznek 1 óra elméleti és 11/2 óra gyakorlati elfoglaltsággal. A tanfolyamra olyan magyar hölgyek vehetők fel, akik tagjai a Magyar Vöröskereszt Egyletnek. A tanfolyam hallgatása díjtalan. A házibetegápolási tanfolyamot követi a kéthónapos önkéntes ápolónői tanfolyam. Utóbbira csak az vehető fel, akinek megvan a házibetegápolási képesítése. Komárom város megértő magyar hölgyeihez azzal a kéréssel fordulok, mint amilyen kellemetlen a közönségnek e szűk helyen tolakodni. Pedig apró figyelmességeket máris tett a posta, — olyan figyelmességekkel kedveskedett, amilyen módjában volt. Például üveget helyezeti a csapó.ijlóra, nehogy a közönség egymással taszigálózzék az ajtóban. Uj kiszolgálóablakokat nyitottak. Szaporították a fiókbérleteket. Mindez alig segít gyökeresen. Tágas, kényelmes, modern helyiség kell ide, álékor nem lesz panaszunk a telefonkapcsolásra, akkor nem viselünk hadat a csekkek feladási helyén, nem verjük egymást fejbe a csomagokkal s nem írunk a legsötétebb helyen, a fal mellett. A posta szolgálatkész, udvarias s minden elkövet, hogy minél kevesebb okunk legyen panaszra. A munkatúlterhelés ellen azonban felemelt számú személyzettel lehet segíteni, ez pedig Viszont csak akkor érhető el, ha a személyzetnek van is helye, ahol dolgozzék. Az úgynevezett fiókposlamesterséget is akkor lehet felállítani Komáromban, (t. i. a 4. postahivatalt) — amikor már véglegesen határoztak az illetékesek az új postaépület helyére vonatkozólag. Addig pedig lesznek mizériák s lesznek panaszos levelek. S a közönségnek is igaza van: — mert bár a mizériák oka közismert, végül is, a közönség pénzéért gyorsaságot, telefonnál rögtöni kapcsolást, az ablakoknál lág helyet, gyors elintézést szeretne, egyszóval kevesebb okot a panaszra. Mert bármily jót tudjuk, hogy az emberi teljesítőképességnek is van határa, mégis bosszankodunk, ha percekig kell csöngetni a telefonon, amíg kapcsolást kapunk, vagy, amikor beszélgetésünk után sokáig nem kapcsolnak szét, noha láttuk, hogy mily szorgalmasan dolgoznak a kapcsolóasztalnál. (sz. v.) hogy iratkozzanak be minél nagyobb számmal a tanfolyamra. Akiknek módjuk van a haza hívó szavának eleget tenni, szíveskedjenek ebbeli szándékukat írásban, vagy szóval Komárom thj. szab. kir. város tiszti orvosi hivatalában (Komárom, Kossuthtér 7. Telefon: 290.) délelőtt 9—12-ig bejelenteni. Alapy Gáspár kormányfőtanácsos, polgármester. Nagy szilveszteri mulatság a Dalegyesület rendezésében Holnap, vasárnap, december 31-én este 9 órakor rendezi a Komáromi Dalegyesület nagy érdeklődéssel várt Szilveszter-estjét a Központi szálló összes helyiségeiben. Komárom szórakozni vágyó fiatalsága nagy örömmel s lelkesedéssel készül a nagyszabású mulatságra, amely minden bizonnyal kiemelkedő eseménye s legnagyobbsikerű rendezése lesz az idei Szilveszternek. Az est iránt nemcsak Komáromban, mindkét városrészben, de az egész vármegyében igen nagy érdeklődés mutatkozik, rengeteg meghivó-igénylés futott be a rendezőséghez, amely természetesen minden lehetőt megtesz, hogy mindenki valóban jól érezze magát s igazi magyaros hangulatban búcsúzzék az óévtől. A mulatságon honvédzenekar s cigányzenekar játszik, este 10 órakor fellép a Dalegyesület férfikara is, kedves műsorral, éjfélkor újévi köszöntő hangzik el, majd malacsorsolás s egyéb kitűnőségeknek a kisorsolása következik. A rendezőség, több irányból való érdeklődésre, közli, hogy a mulatságon estélyiruha nem kötelező! A belépődíj személyenként 1.50 P, családjegy 4 személyre 4 P. A Komáromi Koszorús Dalegyesület mulatságai mindig eseménynek számítottak, de — mint az előjelek mutatják — az idei Szilveszter-estje sikerben felül fog múlni minden eddigit s Komárom társadalma egy szívvel-lélekke], szeretetben s megértésben találkozik holnap a Központi szálló termeiben. A jelszó tehát: félre minden búval, — boldogan a szebb, remény teljesebb újév felé! aldca új tóstcnJöt Icíéá ERDŐS HIRDETŐ IRODl BUDAPEST VI, Teiéz-körut 35. Mit várunk az újévtől? Komárom, —december 29. Túlfeszített Idegállapotban várja az egész világ a két nap múlva esedékes új esztendő felvirradását, amelytől igen sokat remél az emberiség. A haldokló év utolsó napjai fáradtan, lomhán merülnek el az enyészel ködében, a viharos idők megjpróbáltatásainak mai embere szívesen meggyorsítaná az idő járását, hogy minél előbb megszabaduljon ettől az évtől, melynek utolsó negyede sok aggodalmat és szomorúságot zúdított a világra s erős próbára tette a népek türelmét. Az egész világot veszedelemmel fenyegető véres háború döbbenetes zaja kiséri a letűnő évet és ez a puszidé háborús szörnyeteg vigyorog az új esztendő hajnalára, halálos mementóul azoknak a veszedelemben forgó nemzeteknek, melyeknek sorsát az emberi gonoszság és erőszak meg akarja pecsételni. Az új év titokzatos ismeretlenségével mered az emberiség elé, de éppen eme titokzatossága kelti fel az emberben a reményt, hogy változás*, jobbid'st is hozh t a sok szenvedés után. Bár az emb'rek hi e a csa* lódások következében megrendült, azért mégis megmaradt lelkűnkben az a halvány reménysugár, mely az évváltozás idején újra éled és bizalmat önt a szívekbe, az új évtől várva az idők jobbraforduilását. Az idők jobbrafordulása a békét jelenti, a béke bekövetkezését, melyet forrón óhajt laz egész világ s amelynek mielőbbi megteremtése valósággal megváltás lenne az emberiségre nézve. De az igazi, mindenckét kielégítő és megnyugtató általános világbékét várjuk, amelynek áldásaiban mindenki egyformán részesednek s amely a népek éleiét kiegyensúlyozottá és boldogabbá tenné, s amely új világ alapjait rakná le az emberiség számára, hogy az szereidben éljen. Olyan békét kívánunk, amely igazságos és pártatlan s amely egyforma mértékkel mér a nagy és kis nemzetek szítmára s amely a bibliai értelemben vett szeretetet fogadja el zsinórmértékül. Amelynek intenciói távol állanak mindenféle lealázási és bekebelezési gondolattól s amely őszintén törekszik az egész emberiség testvéri összetartozásának ideális értelemben való megvalósítására. Olyan békét óhajt a világ, mely kizárja a mOárdoknak emberpuszlításra szolgáló hadieszközök gyártására való felhasználását s ataéty a népek közötti esetleges nézeteltéréseket a testvéries megértés jegyében akarja eredményesen megoldani. De hát lehetséges-e ilyen béke a világon? Ma még álomnak tartja ezt mindenki, pedig mindenkinek erre az ideális békére kellene törekednie. És legelsősorban a nagyhatalmaknak kellene erre a biztos álapra helyezkedni, mert a kis- és középállamok legtöbbjében meg van n hajlandóság erre. Követendő példa erre a Dunamedcncében Magyarország, mely a mostani rendkívül nehéz időkben is sziklaszilárdan áll a béke alapján s mint semleges állam, figyel a helyzet alakulására. Felkészülten, de a legnagyobb nyugalommal és fegyelmezett egységben őrködik jogai, szabadsága s függetlensége felelt, melyekhez ragaszkodik * minden erejével. A külföld közvéleménye többízben elismerte a magyar nemzet e kiváló tulajdonságát és csodálattal figyeli Magyarország magatartását, amelyről azt írják, hogy »Európának fontos érdeke, hogy a független, erős és megelégedett Magyarország az őt megillető szerephez jusson a Duna völgyében«. Az ország kiváló kormányának bölcs és átgondolt irányítása és vezetése a legnagyobb biztosítéka hazánk jövő boldogulásának. Ezt a kormányt a béke vágya tölti cl és pedig annak a békének mielőbbi megvalósítása, mely Magyarország igazságát valóra váltja s meghozza számunkra a történelmi határokat. Az eljövendő új év reggelén ezért száll a magyar imádság milliók és milliók ajkáról a magasságom Istenhez, aki, hisszük, meg fogja hallgatni1 népének fohászát s elhozza Magyarország feltámadását.