Komáromi Lapok, 1938 (59. évfolyam, 1-53. szám)

1938-05-21 / 21. szám

1 1938. május 21. KOM ÁROMI LAPOK Községi választások Komáromban Június 12-én választunk 42 képviselőtestületi tagot A régen várt községi képviselőtestü­leti választást Komáromban is kitűz­ték és a járási főnök falragaszokon te­szi közzé, hogy a községi választási rendtartás 11. §-a értelmében a községi képviselőtestület választása 1938. jú­nius 12-én fog Komáromban megtar­tatni. A képviselőtestületbe 42 tagot vá­lasztanak az arányos képviselet alap­elve szerint. A kiragasztott hirdetmény ismerteti a jelölésre vonatkozó törvé­nyes eljárást, mely szerint az állandó névjegyzék a hirdetmény kifüggeszté­sének napjától kezdve 14 napon át köz­szemlére van kitéve a községházán, ahol az naponként reggel 8 órától dél­után 6 óráig (vasárnap 8—12-ig) be­tekinthető. A választásra vonatkozó jelöltek lis­táját a községi hivatalnál, Komáromi­ban a városházán, legkisebb 1938. (májas 29. napján déli 12 óráig 'ehet benyújtani két egyenlő példányban. A jelöltek jegyzékének tartalmaznia kell a választói csoport (párt) megjelö­lését, a jelöltek névjegyzékét, akiknek száma legfeljebb a felével lehet több, mint a községi képviselőtestületbe be­választandó összes tagok száma, a vá­lasztási csoport (párt) meghatalmazott­jának, azaz azon személynek és he­lyettesének a nevét, aki az illető cso­portot (pártot) képviseli. Csatolandó a jelöltlistához vala­mennyi jelölt sajátkezű aláírásával el­látott nyilatkozata, mely a jelölés, elfo­gadásáról szól. A pártok kapcsolására vonatkozó bejelentések a meghatalma­zottak által aláírt nyilatkozat alakjá­ban legkésőbb a választás előtti 8-ik napon teendők meg a községi hivatal­nál. A választási csoportok (pártok) bizalmi embereinek bejelentése szin­tén a választás előtt 8 nappal történik. * Az Egyesült Országos Keresztény­szocialista és Magyar Nemzeti Párt ko­máromi pártszervezete ma, szombaton este tartja jelölőűlését. Szlovákia minden részében lázasan készülődnek a magyar énekkarok a komáromi országos dalosünnepre — Szlovákia magyar társadalmának szine-java a védnökök sorában — A komáromi országos magyar da­losünnepély iránt, — mely június 5. és 6-án, pünkösdkor fog lefolyni — egyre élénkebb érdeklődés mutatkozik országszerte. A résztvevő 44 énekkar képviselni fogja a szlovákiai magyar kisebbség egész etnográfiai területét, s a magyar társadalom minden réte­gét. Pozsonytól Kassáig úgyszólván minden nagyobb város és község, de minden magyarlakta város elküldi egy­­egy dalosegyletét, hogy Komáromban, a csehszlovákiai magyar kultúra egyik végvárában a magyar dal összetartó erejével hirdesse élniakarásunkat. A dalosszövetség vezetősége állandó összeköttetésben van a dalosünnep ko­máromi rendezőségével, amelynek bi­zottságai mindent megtesznek, hogy a közeli és távoli vidékekről Komáromba érkező magyar dalosok lelkében a IV. országos magyar dalosünnep emléke­zetes legyen. A dalosünnep védnökeinek díszes névsorában ott találjuk Szlovenszkó »Anyák napja« Komáromban Vasárnap rendezte a Komárom-Já­­rási Fiatalsággondozó a Járási Közmű­velődési Testület és a szülői szövetsé­gek közreműködésével az »Anyák nap­ja« ünnepséget. A kedvezőtlen tavaszi időjárás erre a napra egyszerre megja­vult s ragyogó napsütésben vonultak fel az egyes iskolák növendékei színes csoportokban. A menet elején bájos látványt nyújtottak az óvodisták »kis­autói«, a kislányok babakocsijai, va­lamint az egyes iskolák műsoron sze­replő növendékei. Jól hatott a menet végén haladó allegorikus kocsi is, ame­lyet a Makkabi egyesület állított ki. Három órakor vette kezdetét az SK. Komárno pályán az egyes iskolák szá­maiból összeállított program. Külön di­cséretet érdemelnek a zenés táncszá­mok, amelyekkel a zárda és községi elemi iskola és a szlovák polgári iskola növendékei szerepeltek. Nemkülönben kedves volt a Májláth-iskola tornajáté­ka, a községi fiúpolgári botgyakorlata, a szlovák elemi iskola szabadgyakorla­ta, valamint a református tanítóképző énekszáma. A megnyitó ünnepi beszé­det Somogyi István és S t o u p a 1 Stanislav mondta a szülői szövetségek képviseletében. A műsor után a közönség átvonult a Szokol-pályára, ahol már készen vár­ta úgy a kis, mint a felnőtt közönséget a bőséges büffé. A kedvező időjárás nagyszámú közönséget vonzott még a műsor után is és késő estig kitünően érezték magukat. Az ünnepség sikerében nagy része magyar társadalmának elitjét. A véd­­nökök száma az ezret is meghaladja, , Komárom városa 1500 Kc-t, a komá­romi járás 2000 Kc-t adományozott a dalosünnep céljaira. A vasútigazgató­­ság 33°/o-os kedvezményt biztosít a da­losünnepen résztvevő dalegyesületek tagjainak. A pozsonyi rádió magyar osztálya érintkezésbe lépett a dalosszövetség el­nökségével aziránt, hogy a díszhang­versenyről adandó rádióközvetítés ügyét megtárgyalja. A dalosünnepre jelentkezett énekka­rok mindenütt szorgalmasan készülnek a nagyszabású dalos eseményre, s azt megelőzőleg otthonukban rendeznek hangversenyeket, hogy az utazási költ­ségekre fedezetet nyerjenek. A Dalosszövetség elnöki tanácsa e hó 20-án Losoncon értekezletet tar­tott, amelyen az országos dalosmeg­mozdulás fontos zenei és adminisztrá­ciós ügyeit intézték el. volt az iskolák tanítói karának. Hetek­kel előtte dolgoztak az egyes műsor­számok betanításán, a Fiatalsággondo­zó vezetőségével együtt. Végül meg kell még emlékeznünk a helybeli cser­készcsapatokról is, akik a menet körül kordont vontak és az ünnepség szín­helyén ■ segédkeztek. SSKESüSSBSEEBKaaBSaSSSHHISKHBElí Magyar Közalkalmazottak! A jelentkezők szíves tudomására hoz­zuk, hogy minden jelentkezést meg­kaptunk, de a jelentkezők nagy számá­ra való tekintettel lehetetlenség, hogy mindenkinek jelentkezését írásban is nyugtassuk. Mindenkit, aki jelentkezett, tekintet nélkül jelentkezése idejére, elő­jegyzésbe vettünk és veszünk. Többek érdeklődésére még közöljük, hogy a lapjainkban közzétett névsor nem tar­talmazza az összes jelentkező nevét, hanem csak azok neveit, akik a szer­vező nagybizottságban kifejezetten részt kívántak venni. A nagybizottság tagjait úgy állítottuk össze, hogy abban min­den vidék és közszolgálati beosztás kép­viseletet nyerjen és mert tekintettel kellett lennünk lapjaink korlátozott ter­jedelmére, teljes képtelenség volt még több arra egyébként érdtemes szentélyt a nagybizottság tagjai közé felvennünk. Félreértések elkerülése végett még kö­zöljük azt is, hogy a pozsonyi Magyar Jogvédő Iroda (Köztársaság tér 12.) a közölt határidőn túl jelentkező érdek­lődőket is nyilvántartásba veszi. A magyar közalkalmazottak szervező bizottsága. S2 Üllőt és Járosst Londonba hívták Budapestről jelentik, hogy mint a Pesti Hirlap londoni munkatársa írja, Henlein Komádnak, a szudétanémet párt vezérének londoni látogatása után az angol parlament magyar bizottságá­nak elnöke a tzlovákiai magyarság két vezérét: dr. Szüllő Géza és Jaross Anr dór nemzetgyűlési képviselőket meg­hívta Londonba. A két magyar képvi­selő a meghívásnak eleget fog tenni és a közeljövőben ellátogat az angol fő­városba. PROPAGANDA illS ÁR! ______ 3. oldal. A kombinált csomagolás: FOGSZAPPAN és FOGKEFE 14Kéhelyett: CSAK MINDEN SZAKÜZLETBEN Schmidthauer Lajos és Farkas Márta templomi hangversenye Schmidthäuer Lajos és Farkas Márta együttes hangversenye a Kariíász ren­dezésében vasárnap, máj. 15-én hang­zott el a Szt. András templomban Ko­márom zenekedvelő, zeneértő és em­berbarát társadalma előtt, vallás és felekezetre való tekintet nélkül. Büszke öröm tölt el bennünket, mi­dőn erről a 'egrragacabb revei élményt jelentő eseményről beszámolhatunk, mert mindkét művész vér a mi vérünk­ből a szó legteljesebb értelmében, itt bontogatták istenadta tehetségük első szárnycsapásait, a szemünk előtt fej­lődtek ki terebélyes fává, hogy ime ta­núi lehessünk művészetük káprázatos zenitjének is. A szellemi és fizikai diszpozíciónak egy olyan csodálatosan szerencsés napja volt ez a vasárnapi hangverseny, hogy a legnagyobb elra­gadtatással írhatunk nem kritikát, mert erre mi nem vagyunk hivatottak az ő kitökéletesedett nagy művészetük mel­lett, hanem csupán halvány beszámolói lelki élményeinkről, melyeket a kitü­nően összeválogatott műsor élvezetes meghallgatása okozott. Schmidthauer Lajos orgonaművé­szete, mint a tokaji óbor, mely egyre zamatosabb és kristálytiszta, bámula­tosan egyszerűsítette le, mindenki szá­mára élvezhetővé tette Bachnak, a ze­nei legfelsőbb mathematika nagymes­terének fugáját, csodáltuk Händel al­legrójában az orgonán olyan mérhetet­lenül nehéz staccatót, a Liszt műben ä boszorkányos ügyességet kifejtő pe­dáljátékot, imára kulcsoltuk a kezün­ket a Haydn Négy évszak c. művének tavaszt ábrázoló zeneképe alatt, mely­nek aktualitása a nekünk olyan nehe­zen érkező idei tavasz miatt felfokozta érzéseinket. Leleményes regiszterkéze­­lése elővarázsolta a természet virágba­­szökkenését, sütött a nap, daloltak a tnadarak és vidáman szólt a pásztor­­tilinkó. A leghatalmasabb teljesítményt azonban a Widor szimfóniában mutat­ta be, amelynek grandiózus akkordok­ra felépített főtémája, mint egy dicső­ítő himnusz viharzott végig és meg­rázott minden lelkei. Farkas Márta tökéletes művészete kellett ahhoz, hogy az inkább ének­hangnak kedvező templomi dimenziók és akusztika dacára is maradéknélküli hegedüjáték élvezetében legyen ré­szünk. Az a puha, meleg tónus, mely vonóját annyira jellemzi, a mindig megcsodált kristálytisztaság és a mély átérzés leírhatatlan széppé tették mind­két airt és gyönyörűséggel hallgattuk Corelli La Folia finoman cizellált vál­tozatait is. A templomi miliő nemigen enged meg bravúros, technikás hege­dű-darabot, inkább az áhítatra, imára, mély érzések felébresztésére hívja fel a hallgatóságot és ez Farkas Márta szépen hangzó hegedűjének a legtelje­sebb mértékben sikerült is. Itt éreztük és tapasztalhattuk, hogy milyen óriási különbség van a rádión hallgatott és a művész szüggesztív je­lenlétében végigélvezett hangverseny között. A kapcsolat a művész és a hallgatóközönség között csak így töké­letes és bárcsak gyakrabban lenne ré­szünk hasonló zenei élvezetben, amely a lelket felüdíti és egészen közel viszi Istenhez. Azt hiszem mindnyájunk nevében szólok, midőn a beszámoló végén a művészeknek a csodálatos zenei élve­zetért őszinte bálámat fejezem ki, amelyhez társul azon szegények imája is, akiknek felsegítésére olyan önzet­lenül ajánlották fel nagy művészetüket. Dr. P. B. Megölte cimboráját egy sxőgyéni suhanó Szőgyén községben gyilkosság tör­tént. A falu fiatalsága táncmulatságot rendezett s éjfél felé már sok bor fo­gyott el. Moncz Endre húszéves le­gény a mulatságon összeveszett tizen­­kilenoesztendős »kollégájával«, Elzer Józseffel. Csaknem egymásnak men­tek, de a táncrendezők szétválasztot­ták a haragos legényeket. Ezek azon­ban tovább folytatták veszekedésükét. Moncz Endre eltávozott a kocsmából s lesbeállott, megvárta Elzert. Elaer élt a gyanúperrel, óvatosan ment előre 3 valóban, elábeíoppant a sötétben Moncz Endre. A két le­gény egymásnak rontott, ütötíékj­­verték egymást, majd előkerült a bicska is s EúJer súlyos sebet kapott a karján. Erre Elzer a kést markop latig Moncz szívébe döfte. Moncz néhány perc alatt kiszenvedeít. A csendőrség a gyilkosság után nem­sokára már őrizetbe is vette a gyilkos legényt, aki azt állította, hogy önvé­delemből cselekedett. Letartóztatták. Polák Miklós ! kelmefestő és vegytisztító Komárom, Rákócii u. 2 í. Elvállal mindennemű ruhák festését, tisztítását és vasalását szakszerű» en és jutányos árban. FÄ.G Kerékpárok és azok alkatrészei, Kertkpárgomlk valamint eredeti csomagolású plombáit világmárkájú Speedwell és Vacuum Gargoyle mobil olajok nagy raktára. Raktáron tartok továbbá minden méretben balon» gumikerekeket, a modern típusú gyermekkocsikhoz. Olcsó ár aki Pontos kiizolgásf A nb. vevőközönség szives pártfogását kéri FEKETE LAJOSNÉ műszaki és mechanikai sxaküslei tulajdonosa.

Next

/
Thumbnails
Contents