Komáromi Lapok, 1938 (59. évfolyam, 1-53. szám)
1938-05-21 / 21. szám
1 1938. május 21. KOM ÁROMI LAPOK Községi választások Komáromban Június 12-én választunk 42 képviselőtestületi tagot A régen várt községi képviselőtestületi választást Komáromban is kitűzték és a járási főnök falragaszokon teszi közzé, hogy a községi választási rendtartás 11. §-a értelmében a községi képviselőtestület választása 1938. június 12-én fog Komáromban megtartatni. A képviselőtestületbe 42 tagot választanak az arányos képviselet alapelve szerint. A kiragasztott hirdetmény ismerteti a jelölésre vonatkozó törvényes eljárást, mely szerint az állandó névjegyzék a hirdetmény kifüggesztésének napjától kezdve 14 napon át közszemlére van kitéve a községházán, ahol az naponként reggel 8 órától délután 6 óráig (vasárnap 8—12-ig) betekinthető. A választásra vonatkozó jelöltek listáját a községi hivatalnál, Komáromiban a városházán, legkisebb 1938. (májas 29. napján déli 12 óráig 'ehet benyújtani két egyenlő példányban. A jelöltek jegyzékének tartalmaznia kell a választói csoport (párt) megjelölését, a jelöltek névjegyzékét, akiknek száma legfeljebb a felével lehet több, mint a községi képviselőtestületbe beválasztandó összes tagok száma, a választási csoport (párt) meghatalmazottjának, azaz azon személynek és helyettesének a nevét, aki az illető csoportot (pártot) képviseli. Csatolandó a jelöltlistához valamennyi jelölt sajátkezű aláírásával ellátott nyilatkozata, mely a jelölés, elfogadásáról szól. A pártok kapcsolására vonatkozó bejelentések a meghatalmazottak által aláírt nyilatkozat alakjában legkésőbb a választás előtti 8-ik napon teendők meg a községi hivatalnál. A választási csoportok (pártok) bizalmi embereinek bejelentése szintén a választás előtt 8 nappal történik. * Az Egyesült Országos Keresztényszocialista és Magyar Nemzeti Párt komáromi pártszervezete ma, szombaton este tartja jelölőűlését. Szlovákia minden részében lázasan készülődnek a magyar énekkarok a komáromi országos dalosünnepre — Szlovákia magyar társadalmának szine-java a védnökök sorában — A komáromi országos magyar dalosünnepély iránt, — mely június 5. és 6-án, pünkösdkor fog lefolyni — egyre élénkebb érdeklődés mutatkozik országszerte. A résztvevő 44 énekkar képviselni fogja a szlovákiai magyar kisebbség egész etnográfiai területét, s a magyar társadalom minden rétegét. Pozsonytól Kassáig úgyszólván minden nagyobb város és község, de minden magyarlakta város elküldi egyegy dalosegyletét, hogy Komáromban, a csehszlovákiai magyar kultúra egyik végvárában a magyar dal összetartó erejével hirdesse élniakarásunkat. A dalosszövetség vezetősége állandó összeköttetésben van a dalosünnep komáromi rendezőségével, amelynek bizottságai mindent megtesznek, hogy a közeli és távoli vidékekről Komáromba érkező magyar dalosok lelkében a IV. országos magyar dalosünnep emlékezetes legyen. A dalosünnep védnökeinek díszes névsorában ott találjuk Szlovenszkó »Anyák napja« Komáromban Vasárnap rendezte a Komárom-Járási Fiatalsággondozó a Járási Közművelődési Testület és a szülői szövetségek közreműködésével az »Anyák napja« ünnepséget. A kedvezőtlen tavaszi időjárás erre a napra egyszerre megjavult s ragyogó napsütésben vonultak fel az egyes iskolák növendékei színes csoportokban. A menet elején bájos látványt nyújtottak az óvodisták »kisautói«, a kislányok babakocsijai, valamint az egyes iskolák műsoron szereplő növendékei. Jól hatott a menet végén haladó allegorikus kocsi is, amelyet a Makkabi egyesület állított ki. Három órakor vette kezdetét az SK. Komárno pályán az egyes iskolák számaiból összeállított program. Külön dicséretet érdemelnek a zenés táncszámok, amelyekkel a zárda és községi elemi iskola és a szlovák polgári iskola növendékei szerepeltek. Nemkülönben kedves volt a Májláth-iskola tornajátéka, a községi fiúpolgári botgyakorlata, a szlovák elemi iskola szabadgyakorlata, valamint a református tanítóképző énekszáma. A megnyitó ünnepi beszédet Somogyi István és S t o u p a 1 Stanislav mondta a szülői szövetségek képviseletében. A műsor után a közönség átvonult a Szokol-pályára, ahol már készen várta úgy a kis, mint a felnőtt közönséget a bőséges büffé. A kedvező időjárás nagyszámú közönséget vonzott még a műsor után is és késő estig kitünően érezték magukat. Az ünnepség sikerében nagy része magyar társadalmának elitjét. A védnökök száma az ezret is meghaladja, , Komárom városa 1500 Kc-t, a komáromi járás 2000 Kc-t adományozott a dalosünnep céljaira. A vasútigazgatóság 33°/o-os kedvezményt biztosít a dalosünnepen résztvevő dalegyesületek tagjainak. A pozsonyi rádió magyar osztálya érintkezésbe lépett a dalosszövetség elnökségével aziránt, hogy a díszhangversenyről adandó rádióközvetítés ügyét megtárgyalja. A dalosünnepre jelentkezett énekkarok mindenütt szorgalmasan készülnek a nagyszabású dalos eseményre, s azt megelőzőleg otthonukban rendeznek hangversenyeket, hogy az utazási költségekre fedezetet nyerjenek. A Dalosszövetség elnöki tanácsa e hó 20-án Losoncon értekezletet tartott, amelyen az országos dalosmegmozdulás fontos zenei és adminisztrációs ügyeit intézték el. volt az iskolák tanítói karának. Hetekkel előtte dolgoztak az egyes műsorszámok betanításán, a Fiatalsággondozó vezetőségével együtt. Végül meg kell még emlékeznünk a helybeli cserkészcsapatokról is, akik a menet körül kordont vontak és az ünnepség színhelyén ■ segédkeztek. SSKESüSSBSEEBKaaBSaSSSHHISKHBElí Magyar Közalkalmazottak! A jelentkezők szíves tudomására hozzuk, hogy minden jelentkezést megkaptunk, de a jelentkezők nagy számára való tekintettel lehetetlenség, hogy mindenkinek jelentkezését írásban is nyugtassuk. Mindenkit, aki jelentkezett, tekintet nélkül jelentkezése idejére, előjegyzésbe vettünk és veszünk. Többek érdeklődésére még közöljük, hogy a lapjainkban közzétett névsor nem tartalmazza az összes jelentkező nevét, hanem csak azok neveit, akik a szervező nagybizottságban kifejezetten részt kívántak venni. A nagybizottság tagjait úgy állítottuk össze, hogy abban minden vidék és közszolgálati beosztás képviseletet nyerjen és mert tekintettel kellett lennünk lapjaink korlátozott terjedelmére, teljes képtelenség volt még több arra egyébként érdtemes szentélyt a nagybizottság tagjai közé felvennünk. Félreértések elkerülése végett még közöljük azt is, hogy a pozsonyi Magyar Jogvédő Iroda (Köztársaság tér 12.) a közölt határidőn túl jelentkező érdeklődőket is nyilvántartásba veszi. A magyar közalkalmazottak szervező bizottsága. S2 Üllőt és Járosst Londonba hívták Budapestről jelentik, hogy mint a Pesti Hirlap londoni munkatársa írja, Henlein Komádnak, a szudétanémet párt vezérének londoni látogatása után az angol parlament magyar bizottságának elnöke a tzlovákiai magyarság két vezérét: dr. Szüllő Géza és Jaross Anr dór nemzetgyűlési képviselőket meghívta Londonba. A két magyar képviselő a meghívásnak eleget fog tenni és a közeljövőben ellátogat az angol fővárosba. PROPAGANDA illS ÁR! ______ 3. oldal. A kombinált csomagolás: FOGSZAPPAN és FOGKEFE 14Kéhelyett: CSAK MINDEN SZAKÜZLETBEN Schmidthauer Lajos és Farkas Márta templomi hangversenye Schmidthäuer Lajos és Farkas Márta együttes hangversenye a Kariíász rendezésében vasárnap, máj. 15-én hangzott el a Szt. András templomban Komárom zenekedvelő, zeneértő és emberbarát társadalma előtt, vallás és felekezetre való tekintet nélkül. Büszke öröm tölt el bennünket, midőn erről a 'egrragacabb revei élményt jelentő eseményről beszámolhatunk, mert mindkét művész vér a mi vérünkből a szó legteljesebb értelmében, itt bontogatták istenadta tehetségük első szárnycsapásait, a szemünk előtt fejlődtek ki terebélyes fává, hogy ime tanúi lehessünk művészetük káprázatos zenitjének is. A szellemi és fizikai diszpozíciónak egy olyan csodálatosan szerencsés napja volt ez a vasárnapi hangverseny, hogy a legnagyobb elragadtatással írhatunk nem kritikát, mert erre mi nem vagyunk hivatottak az ő kitökéletesedett nagy művészetük mellett, hanem csupán halvány beszámolói lelki élményeinkről, melyeket a kitünően összeválogatott műsor élvezetes meghallgatása okozott. Schmidthauer Lajos orgonaművészete, mint a tokaji óbor, mely egyre zamatosabb és kristálytiszta, bámulatosan egyszerűsítette le, mindenki számára élvezhetővé tette Bachnak, a zenei legfelsőbb mathematika nagymesterének fugáját, csodáltuk Händel allegrójában az orgonán olyan mérhetetlenül nehéz staccatót, a Liszt műben ä boszorkányos ügyességet kifejtő pedáljátékot, imára kulcsoltuk a kezünket a Haydn Négy évszak c. művének tavaszt ábrázoló zeneképe alatt, melynek aktualitása a nekünk olyan nehezen érkező idei tavasz miatt felfokozta érzéseinket. Leleményes regiszterkézelése elővarázsolta a természet virágbaszökkenését, sütött a nap, daloltak a tnadarak és vidáman szólt a pásztortilinkó. A leghatalmasabb teljesítményt azonban a Widor szimfóniában mutatta be, amelynek grandiózus akkordokra felépített főtémája, mint egy dicsőítő himnusz viharzott végig és megrázott minden lelkei. Farkas Márta tökéletes művészete kellett ahhoz, hogy az inkább énekhangnak kedvező templomi dimenziók és akusztika dacára is maradéknélküli hegedüjáték élvezetében legyen részünk. Az a puha, meleg tónus, mely vonóját annyira jellemzi, a mindig megcsodált kristálytisztaság és a mély átérzés leírhatatlan széppé tették mindkét airt és gyönyörűséggel hallgattuk Corelli La Folia finoman cizellált változatait is. A templomi miliő nemigen enged meg bravúros, technikás hegedű-darabot, inkább az áhítatra, imára, mély érzések felébresztésére hívja fel a hallgatóságot és ez Farkas Márta szépen hangzó hegedűjének a legteljesebb mértékben sikerült is. Itt éreztük és tapasztalhattuk, hogy milyen óriási különbség van a rádión hallgatott és a művész szüggesztív jelenlétében végigélvezett hangverseny között. A kapcsolat a művész és a hallgatóközönség között csak így tökéletes és bárcsak gyakrabban lenne részünk hasonló zenei élvezetben, amely a lelket felüdíti és egészen közel viszi Istenhez. Azt hiszem mindnyájunk nevében szólok, midőn a beszámoló végén a művészeknek a csodálatos zenei élvezetért őszinte bálámat fejezem ki, amelyhez társul azon szegények imája is, akiknek felsegítésére olyan önzetlenül ajánlották fel nagy művészetüket. Dr. P. B. Megölte cimboráját egy sxőgyéni suhanó Szőgyén községben gyilkosság történt. A falu fiatalsága táncmulatságot rendezett s éjfél felé már sok bor fogyott el. Moncz Endre húszéves legény a mulatságon összeveszett tizenkilenoesztendős »kollégájával«, Elzer Józseffel. Csaknem egymásnak mentek, de a táncrendezők szétválasztották a haragos legényeket. Ezek azonban tovább folytatták veszekedésükét. Moncz Endre eltávozott a kocsmából s lesbeállott, megvárta Elzert. Elaer élt a gyanúperrel, óvatosan ment előre 3 valóban, elábeíoppant a sötétben Moncz Endre. A két legény egymásnak rontott, ütötíékjverték egymást, majd előkerült a bicska is s EúJer súlyos sebet kapott a karján. Erre Elzer a kést markop latig Moncz szívébe döfte. Moncz néhány perc alatt kiszenvedeít. A csendőrség a gyilkosság után nemsokára már őrizetbe is vette a gyilkos legényt, aki azt állította, hogy önvédelemből cselekedett. Letartóztatták. Polák Miklós ! kelmefestő és vegytisztító Komárom, Rákócii u. 2 í. Elvállal mindennemű ruhák festését, tisztítását és vasalását szakszerű» en és jutányos árban. FÄ.G Kerékpárok és azok alkatrészei, Kertkpárgomlk valamint eredeti csomagolású plombáit világmárkájú Speedwell és Vacuum Gargoyle mobil olajok nagy raktára. Raktáron tartok továbbá minden méretben balon» gumikerekeket, a modern típusú gyermekkocsikhoz. Olcsó ár aki Pontos kiizolgásf A nb. vevőközönség szives pártfogását kéri FEKETE LAJOSNÉ műszaki és mechanikai sxaküslei tulajdonosa.