Komáromi Lapok, 1937. július-december (58. évfolyam, 53-104. szám)

1937-11-20 / 93. szám

3. oldal. *937. november 20. KOMAROMI LAPOK szlovák demokráciának amaz önkén­tes elhatározásában van, hogy néme­­tcinknek és egyben magyarjainknak és lcngyeleinknek biztosítsunk min­dent, amit egy igazságos haza adhat, azzal az egyetlen kikötéssel, hogy a kisebbségi lakosság és annak politiká­ja pozitív nyereséget fog jelenteni tar­tósan a mi közös államiságunk és demokráciánk szempontjából. A cseh­szlovák alkotmány annyira széles, hogy annak keretében helyet lehet találni minden jogosult erkölcsi, nem­zeti és szociális érdek számára. Cseh­szlovákia nem akar, sőt elutasít min­dennemű elnemzelieilenílést, vala­mennyi lakosának nemzetiségi tekin­tetben is biztosítja a kulturális, er­kölcsi és gazdasági előfeltételek állal alátámasztott sajátos fejlődést. A cseh-Vasárnap, november 21.-én nagy ünnepe lesz Csallóközaranyos község­inek, s Vele együtt egész Alsócsallóköz­­nek. Az aranyosi református énekkar ez alkalommal ünnepli fennállásának 30. évfordulóját, gazdag műsorú da­los est es táncmulatság keretében. A csehszlovákiai magyar dalkultura fejlődésének és virágzásának tanú­­jele, hogy a jubiláló dalegyesület öröm­ünnepén tíz testvér-dalegyesület mű­ködik közrte, s jdz a körülmény a jubi­leumot kiemeli helyi jelentőségéből, s úgy kereteiben, mint színvonalában or­szágos jelentőségűvé avatja. A nagyszabású jubileumi ünnepség műsora a következő: 1. Prolog. Irta: Kovách Béla dr. Szavalja Tóth Károly. 2. Lányi E.: Régi nóta, Kacsok: Ké­ső ősz van... Énekli az aranyosi Ref. Énekkar. Vezényel Vízváry Vilmos. 3. A jubiláló énekkar üdvözlése és a 30 éves jubileumi érmek kiosztása. 4. Hoppe: Négy eredeti magyar nép­dal. Énekli a jubiláló énekkar. 5. Ákom-Czeglédy: Énekel a csa­lit. Előadja a Komáromi Egyetértés Munkásdalárda. Vezényel Krausz Mór. 6. Kuruc dal- és népdalcsokor. Énekli a Komáromi Ref. Első ÉWek­­kar. Vezényel Teleky Miklós. 7. Régi Magyar Nóták. Előadja a Komáromi Zsidó Egyházi Énekkar. Vezényel Krausz Mór,. 8. Induló és magyar dalok. Előadja1 az alsógelléri SZMKE zenekara. 9. Noszeda: Katalinpusztái nóták, Révfy: Túry Borcsa. Énekli az Őrs­­ujfalusi Róna. Kát. Ifj. Egyesület Énekkara. Vezényel Pataky Ferenc. szlovák köztársaság ezt saját állami szuverenitása alapján cselekszi. Egy olyan nemzet, amely a történelem folyamán olyan nagy elnyomatást élt át, mint mi, soha nem fog másoknak sérelmeket okozni, — mondolta a kormányéin ok. Német és cseh nyelvet beszélő gyermekleány állást keres Cím a kiadóhivatalban 10. Népdalegyveleg. Énekli a Gelléri Ref. Énekkar. Vezényel Széllé Géza. 11. Népdalcsokor és müdalok. Ének­li az Ekeli Róm. Kát. Egyházi Ének­kar. Vezényel Genes Lajos. 12. Them: Dalünnepen. Énekli a Ne­­mesócsai Ref. Énekkar. Vezényel Végh Jenő. 13. Tánc-zene. Előadja az alsógelléri SZMKE zenekara. 14. Magyar dalok. Énekli a Csi­­csói Ref. Énekkar. Vezényel Kapitány Gyula. 15. Dürner: Viharban. Énekli a Ko­máromi Zsidó Egyh. Énekkar. Ve­zényel Krausz Mór. 16. Népdalegyveleg. Énekli az Eke­li Ref. Énekkar. Vezényel Nagy Ist­ván. 17. Francia katonák kara. (Részlet a Faust IV. felvonásából.) Előadja a Komáromi Egyetértés Munkásdalárda. Vezényel Krausz Mór. 18. Dankó Pista: Magyar dalok. Előadja a jubiláló énekkar. 19. Delly-Szabó: Eredeti magyar da­lok. Énekli a vendég-dalosokkal kiegé­szített jubiláló kar. Vezényel Vízváry Vilmos. Az Aranyosi Ref. Énekkar jubileuma összefoglalása lesz az egy cél felé tartó kisebbségi magyar kulturerőknek, s ez a tény arra sarkalja kulturmunkásain­­kat, hogy magyar dalkulturánkat íej­­leesszék, tökéletesítsék. Az aranyosi jubileumi dalosünne­pen, amelyre kb. 800 dalos és ven­dég érkezését várják, a Dalosszövetség is kiküldi képviselőjét. Az ünnepség iránt környékszerte óriási érdeklődés mutatkozik. Komáromtól-Kakathvárig... (Képek az öreg Duna mellölj írja: Nehéz Ferenc. Molnár-veszedelem Mocs alatt. Ugye, kérem, méltóztatnak ismer­ni a Molnár-veszedelmet?« Azt a régi, jó ropogós csárdást, amelyet, ha el­­huzatunk a cigánnyal, mindig olyan cudarvirágos kedvünk támad, hogy ki szeretnénk rúgni a csárda olda­lát... Hogy nem ismerik? Rögtön tessék eljönni Dunamocsra, ebbe az én kedves, igaz-magyar kis falumba itt az öreg folyó partján: fogadom, úgy megfogják ismerni, hogy álmukban is bokázni fognak rá! Ez a csárdás úgy hozzá van nőve az én kisfalumhoz, mint amilyen el­választhatatlan a Duna vize a rezgő­­nyárfás partjaitól. Nem vagyok ben­ne biztos, de az is lehet, hogy itt szü­letett nálunk. Sokfelé jártam már a világban, de annyi helyi vonatkozású nótát még sehol se hallottam, mint itt. Igaz ámbátor, hogy a nótának rendszerint a bor szokott az oka len­ni s mivel köztudomású, hogy Dél­­szlovenszkó egyik legkitűnőbb bora itt terem a mocsi Ásvány-lábon, nem is lehet nagyon csodálkozni az itten való nótafák dús termésén ... A mocsi molnárok mindig híresnó­­lás legények voltak. A kedvüket sose tudta letörni még a rossz gazdaságig helyzet, meg a kevés őrölni való. Vé­gig a Dunán talán már mindenütt kikötöttek a vízimalmok, majdnem mindegyiket megfojtotta már a mo­dern szárazföldi konkurrencia, de Du­­namocs alatt s a szomszédos rad­­ványi révben még mindig bent zaka­tolnak az összes malmok. Dunamocs alatt még 7 malom őröl, Radványon szintén körülbelül ennyi. A mocsi molnárok őrölték meg ős­időktől fogva a környék gabonáját, írott feljegyzések vannak róla, (Haiczl Kálmán is említi Kakathvár törté­netében) hogy már a mohácsi vész táján is több Vizi malom működött á mocsi Dunán. A mocsi molnárok maguk alkottak külön céhet: erről s a felsörévi mulatságos inolnárinas­­szabadításokról nagyszerű képet raj­zol az a fakult céh-könyv, amelyet ál­lítólag Végh Sándor bácsi öregmol­nár őriz kincsnél is hozzáférhctetle­­nebbül. A mocsi molnárok messze földön kéréséit mesteremberek. Nagyon ke­vés malom van Szlovenszkón, ahol ne dolgozna, vagy nem dolgozott vol­na már dunamocsi segéd. Nincs is egy állás nélküli molnár sem a faluban. November végén a vizi malmok ki­kötnek, bár többször megtörtént, hogy egész télen át őrölt valamennyi, ha nem jött jég a Dunán. Szezon után pedig megkezdődnek a nótás, vidám Alsőcsallóköz kultúrünnepe lesz az aranyosi református énekkar 30 éves jubileuma Tíz énekkar közreműködésével rendezi meg dal-estjét a ju biláló dalegyesület ©IMIS fß$$S£&Wßfi. 1BÜ$ esték a dunaparti Szenczi-vendéglő­­ben... A mocsi molnár-vigasságok mindig megmozgatják messze környék mu­latni vágyó fiatalságát. A jó mocsi borok, meg a kitűnő mocsi cigányok még sose hagyták csalódásban azide­­ruccanó vidékieket. Mikor pedig éj­féltájban Kele Jenő pajtás kiugrik? a terem közepére és odakiáll a ci­gánynak, hogy: mest pedig a Molnár­­veszedelmet, Karcsi bácsi! — hát olyan hangulat kerekedik rögvest, hogy még a patucok is felfigyelnek a Dunából... Kele Jenő hosszan rikolt, csapdos­­sa a* két tenyerét, valahonnan már láncot is kerített s most azt csörgeti) veszett-módon, miközben azt kurjant­ja néha-néha: — Húzd fel a macskát, ereszd le a kötelet, hujju-ju-ju-ju-ju-ju!... A minap is ilyen jó hangulat ural­kodott a Szencziéknél tíz óra tájban. Nem volt ugyan hivatásos mulatság, csak úgy gondolták páran, hogy még­is kellemesebb lesz egy kis borocs­ka mellett megvárni a leváltás idejét. Tudniillik a malmok még mind őröl­tek éjjel is ... Hát egyszer csak óriási kiabálás hallatszott a Duna felől, olyan, hogy még a zeneszót is elnyomta. közönsége, hogy nem venné-e át a vá­rosi népkönyvtárat a vármegyei könyv­tár vezetősége? A vármegyei könyvtár vezetői örömmel vállalták a városi könyvtár kezelését és mint elkülöní­tett rész a városi népkönyvtár a me­gyei levéltár helyiségébe került és á vármegyei könyvtárral együtt nagy szolgálatot tett a magyar kultúrának. Az átvétel után dr. Alapy Gyula, dri Baranyay József segítségével könyvtári címjegyzéket adott ki a városi nép­könyvtár anyagáról, amely akkor 1299 műből, 1989 kötetből állott. A me­gyei levéltárban a városi népkönyvtár hletenkint kétszer: hétfőn d. u. 2—5fl|gj es pénteken d. e. 8—n-ig volt nyitva, Komáromvármegye könyvtárát ké­sőbb a Jókai Egyesületnek ajándé,­­kozta, mivel helyet már nem tudott ad­ni a könyvtárnak. Amikor a Jókai Egyesület kulturháza fölépült, 1914- ben a megyei könyvtár és a városi nép­könyvtár a kulturházba költözött és hetenkint háromszor: hétfőn, szerdán és pénteken d. u. 2—3 óráig állt a közönség rendelkezésére. Az államfordulat után a 430/1919. számú törvény a községi közkönyvtá­rakról Komárom városát is kötelezte közkönyvtár fölállítására, ami itt annál könnyebben ment, mert a városi nép­könyvtár szép anyaga még megvolt és csak át kellett a könyvtárat alakítani. Megalakult a könyvtártanács, amely dr. Alapy Gyulát, a kultuipalota, mú­zeum és könyvtár igazgatóját városi könyvtárosnak megválasztotta. E tiszt­ségét egy évig viselte. Ez idő alatt kő­nyomattá a közkönyvtár első számú) könyvtári címjegyzékét. Állásáról le­mondván, 1927-ben a könyvtártanács dr. Baranyay Józsefet, a vármegyei könyvtár volt könyvtárosát, kulturpa­­lotai könyvtárost választotta meg vá­rosi könyvtárosnak, aki immár har­minc esztendeje, 1907 óta kezeli a vá­rosi közkönyvtárat. Amint már jeleztük, a régi könyvtár első kezelői Hitrich József és Szijj, János voltak, — Szijj János helyét 1890-ben Vidák Ferenc, Hittrich Jó­zsef helyét 1897-ben Szálkái Vilmos foglalta el. ők ketten a népkönyvtái|­­nak a megyeházára való beköltözé­séig, 1907-ig őrei voltak. Érdekes megjegyezni, hogy Hitt­rich József még mindig hűséges olva­sója városi közkönyvtárunknak és nincs olyan nyitási nap, hogy két könyvet ne váltana, családja annyira szereti a könyvet. Legnagyobb olvasási rekordot is ő viszi, évi, közel háromszáz köt­tettél. Vidák Ferenc, a másik könyv­tárosa a régi városi könyvtárnak, már meghalt, de özvegye, özv. Vidák Fej­­rencné már harminc év óta szintén re­kordot ér el az olvasott könyvek szá­rmával és évente ő is közel háromszáz könyvet olvas, amit annál könnyebben (megtehet, mert amíg ezelőtt ötven év-1 vei a városi könyvtárnak 566 kötete volt, jelenleg a kötetek száma megha­ladja a tízezret. így van miből válogat­ni. A nagy forgalom mindig szükségessé tette, hogy a városi könyvtárban könyvtári kisegítőt tartsanak. Vajda Ernő, mint joghallgató segített a könyvtárban és azóta világhírű író lett belőle. Különösen a filmirodalomi­­ban ismert a neve. Könyvtári kisegí­tők voltak még: Végh Kálmán, Teller János, Joachim Kálmán, Joachim Sári és most Ipovitz Teca. Ha az ötven éves könyvtári cím­jegyzéket átlapozzuk, elismeréssel kell adóznunk az akkori könyvtárosok lel­kiismeretes és körültekintő munkája előtt, 'mert a magyar irodalom akkori legjobb termékeit siettek beszerezni a könytár részére. Azóta sok magyar iró — sajnos — kiment a forgalomból, ma már nem olvassák, minők: Szatmáry Károly, Tolnai Lajos, Petelei István, Áldor Imre, Bánfi János, Gaal József, Jósika Miklós, Pálffy Albert, Radó Vilmos, Szokoly Viktor, Vajda János, Vértesi Arnold, Abonyi Árpád és Abo’­­nyi Lajos, Ábray Károly, Ábrányi Kor­nél, Baksay Sándor, Bartalus István, Csiky Gergely, Eötvös József, Gabányi Árpád, Gyarmathy Zsigáné, Szikra, He­vesi József, Jakab Ödön, Kemény Zsig­­mond, Podmaniczky Frigyes, Szabó Endre, Vadnay Károly, Váradi Antal, Vas Gereben stb. Ezek között sok-sok irodalmi érték van. Az elfeledés ellen a közkönyvtárak úgy küzdhetnek, hogy e régi írók műveiből is szereznek be és forgalomba hozzák azokat is a fölka­pott, divatos írók mellett. Ha végig lapozunk a régi népkönyv­tár Írásai között, örömmel látjuk, hogy Jókai művei mindig vezettek a nagy*' forgalom tekintetében.. A nőolvasók kü-\ lönösen fogyasztották Beniczkyné Baj-< za Lenke, Gaal Karolin, Marlitt Emília, Ohneth György, Spielhágen ma már nem igen keresett könyveit. Istenem, ötven év alatt sok minden megváltozott. A régi írók helyet ad­tak az új íróknak, de azért a régied két nem szabad teljesen elfelejtenünk, ínért a régi idők patinája csak értéí­­kesebbé teszi azokat, ha abszolút jó írókról van szó. Az ezeréves magyar kultúra kis ré­szecskéje ugyan az az ötven év, ame­lyet a komáromi közkönyvtár befu­tott, de azért jól eső érzéssel tekintí-t hetünk rá most, amikor a mi kedves könyvtárunk csendes jubileumát üli'.., Dr. Baranyay József.

Next

/
Thumbnails
Contents