Komáromi Lapok, 1937. január-június (58. évfolyam, 1-52. szám)

1937-05-15 / 39. szám

2. oldal. KOMÁROMI LAPOK 1935. május 15. Csilizköz ármentesítése Zadlna dr. földmivelésügyi miniszter válasza Füssy Kálmán szenátor interpellációjára ■Szenzációs újdonságok a legdivatosabb fürdőruhákban, férfiingek, nyakkendők 570 és harisnyákban Kálmán divatáruháza Komárom, Klapka tér 9. Csak törvényekkel le­het rendezni a kisebb­ségi kérdést Honiéin, a szudétanémet párt vezé­re beszédet mondolt a prágai német házban és beszédében foglalkozott Benes köztársasági elnöknek krumai nyilatkozatával, mellyel kapcsolatban azt mondotta többek között, hogy nem hiszik, hogy a köztársasági el­nök ama sokszor kifejezett törekvése, hogy itt megfelelő nemzetiségi viszo­nyok jöjjenek létre, megvalósulhas­son olyan törvények meghozatala nél­kül, melyek egyrészt törvényben le­fektetett normává emelnék védelmün­ket, másrészt a törvény megsértésére büntetést állapítanának meg. A krumai beszéd bizonyítást szol­gáltatott amellett, hogy a nemzeti­ségi kérdésnek törvény útján való rendezése elengedhetetlen. Mert minden építő kezdeményezést, bár­ki kezdje is, — mint ezt a köztársasági elnök Reu­mában megállapította, — az a veszély fenyeget, hogy az alá­rendelt szervek önkényén és a cseh nép közvéleménye miatt hajótörést szenved. Jelentős haladás, hogy a legmagasabb helynek is tudomása van a mindig mutatkozó és naponta tapasztalt tű­szúrásokról. Komárom, május 14. Ismeretes, hogy a tavaszi nagy eső­zések következtében beállott veszedel­mes vízáradás Csilizközt is elborítot­ta, ami az oltani lakosságnak renge­teg károkat okozott. Március havá­ban Füssy Kálmán, az egységes párt szenátora interpellációt intézett Zadi­­na dr. földmivelésügyi miniszterhez, akitől a veszedelembe sodort terület ármentesítésére nézve, valamint az ot­tani lakosság segítésére nézve sürgős intézkedéseket kért. A földmivelésügyi miniszter válasza most jelent meg a szenátus tagjai ré­szére kiosztott nyomtatványok között s a válasz részletesen ismerteti azt az építkezési programot, amely a komá­romi Ármentesítő Társulat VI. kör­zetének felszini vizei lecsapolásának rendezésére vonatkozik. E körzetbe Mit tárgyalt Englii Svájcban? Prága, május 14. A Prager Mittag május 11-i szá­mában első oldaton feltűnő helyen közölte, hogy Englis Károly dr., a Csehszlovák Nemzeti Bank kormány­zója — aki köztudomás szerint Cseh­szlovákia pénzügyeinek legfőbb inté­zője — Svájcban tárgyalásait kedve­zően zárta és hogy útban van haza, Prága felé. Érdeklődésünkre azt az értesítést kaptuk, hogy Englis kormányzó újabb külföldi kölcsön felvételéről tárgyalt shogy ezek a tárgyalások zárultak nagyon kedvező eredménnyel. A francia kölcsön néhány hónap előtt bekövetkezett prolongálásakor — ami­kor is a francia szövetséges 8 és 9 százalékos kamatláb mellett hosszab­bította meg a régi kölcsönöket, a la­pok is közölték, hogy Csehszlovákiá­nak egy svájci—holland—angol ma­gánérdekeltség kínált nagyobbössze­­gű kölcsönt. Mivel a francia kölcsönt sikerült prolongálni, akkor nem ke­rült sor az újabb kölcsön felvételére. A terv azonban nem aludt el s mint Englis tárgyalásai mutatják, most is­mét aktuálissá vált az újabb kölcsön felvétele. (Ij.) tartozik Csilizköz vízlecsapolása is. Csilizköz vízlevezetésének irányát nem a Duna felé, hanem a Kisduna felé tervezték, hogy az érdekeltség által viselendő üzemi költség minél kevesebb legyen. Ezokból a VI. kör­zetet érintő vízlecsapolási munkála­tok I. építkezési ctappjának tervezete elvben akként van megoldva, hogy a levezető főárokhálózat Csallóköz széliében a Nagydunától a Kisduná­­ig 27750 km. hosszúságban létesíl­­tetik Aszódhoz, ahol nagy szivaty­­tyuállomás építtetik fel. A tervezet által magának Csilizköznek vízmen­tesítési problémája azáltal is nyer megoldást, hogy három nagy leve­zető árokhálózat s a Csilizpatak rész­beni szabályozása, valamint a fő­­árokhálózaton kisebb szivattyúállo­más felállítása van tervbevéve. E ter­vezet műszaki részében a földmivelés­ügyi minisztérium állal már az 1932. évben jóváhagyatott s költségelő­irányzata 15,560.000 Kc-ban állapítta­tott meg. E munkálatok első részeként az Aszód és Csilizköz közti főárokháló­zat, a Csilizen ál vezető árok, a csi­­lizi víznek a ioárokhálózaiba való le­vezetését biztosító lejtőzet s végül a csilizi nagy árokhálózatoknak OSÓOtlOO Ké együttes költségen leendő létesí­tése tűzetett ki. A munkálatok eme része az építkezési költség 30<yo-ig menő országos hozzájárulás s a víz­gazdasági talajjavítási alap 37.5o/o-ig menő hozzájárulása állal pénzügyileg is biztosítva van. A szabályozási mun­kákat már megkezdték s az állami alap e célra eddig 608.000 Kc-t fizetett ki. A munkálatokat a társulat saját üzemében hajtja végre. A főárokhá­­lózaton folyó munkák csupán ezen műszaki üzemrendszer mellett foly­tathatók, minthogy a főárokhálózaton a lejtőzés minimális. A Csiliz alatti lejtőzet felépítése már munkába ada­tott s nagy részben már befejeztetett. Az 1937. évi építkezési programban 1 millió Ke s az állami alap hozzájá­rulásának részletével együtt további 410.000 Ke építkezési költség van elő­irányozva. Az elvárt költségvetési megtakarítás mellett feltehető, hogy a főárokhálózalnak Csiliztől a Nagy­­dunáig leendő meghosszabbításához s a Csilizközön további két nagyobb Isten árnyékában Irta: Dékány András. Pünkösd vasárnap előtt való dél­után, szombaton, csónakra ültek mind, áteveztek a túlsó partra és beballag­tak a faluba. Valamikor, amikor na­gyobb volt a telep, több volt a halász, az asszony és a gyereknép, zsúfolá­sig megtömték a templomot, hogy vé­gighallgassák a litániái; most már nem volt szükség asszonypadra, fér­­fipadra, ki-ki odaült, ahová akart. Régi szokás volt így nekiindulni a halász­idénynek: Istenhez fohászkodva, meg­hajolni tündöklő, nagy fénye elölt; mindentadó, halat, kenyeret, gyere­ket és áldástadó hatalma előli. Igen, kicsit beleszagolni a tömjénfüstös templom illatába, beleülni a padokba és érezni, hogy ez is van, templom, kis falusi templom, rosszul gyalult padok, aranyos gyertyatartók, piro­sán világító mécs olt .a középen, amely bordó zsinegen lóg, himbál és ahogy ideleng, odaleng, egy kicsit mindenkinek megvilágítja a lelkét. Olyan, mintha magának Istennek a szeme volna!... A plébános úr maga jött ki Kalocsáról, az emberek meg a halásztelepről a faluba és így meg­felezték az utat, mint a jóságkenye­­bet: ez a fél a tiéd, a másik az enyém. —Hozott Isten benneteket, — mond­ta a plébános úr, amikor összetalál­koztak a templom előtti téren. — Hozott Isten... hát reggel már halász­tok, gyerekek? — Dicsértessék, — mondták mind­nyájan és öröm volt a szemükben; ahogy fejük felett megkondult a ha­rang, szólt, kongott: litánia és tisz­telettel megérintették a plébános ke­zét. — Holnap, igen, ha Isten is úgy akarja... — Gyerekek, mit nem akar az Isten, ha valami szép?! No, jöjjetek, előbb átöltözöm, de csak üljetek be. Imád­­kozzátok el a magatokét, azután én mondom el a mindnyájunkét. És bementek a templomba, egyen­ként meghajolva az alacsony bejáró alatt. Tömjénillat volt a templomban, állt a levegő a reggeli miséről és az emberek meghatódlak. Némelyik me­reven a mennyezetet nézte, amely kék eget ábrázolt, teleszórva csillagokkal. Szikora, az öreg halász is így tett, nagyóvatosan arra gondolt, hol a csu­dában van itt a Göncöl, meg a Tejút, mert a templom mennyezetén sehogy­­se lehetett eligazodni. De észbekapott, elvégre nem ide való az ilyen boga­­rászás és inkább az oltárképet nézte, rajta Máriát és a kisdedet. Ó, ked­vesek voltak, szépek, mint ahogy csak Mária és Jézus, az aranyhajú Jézus­ka lehel. No, és Péter, Suttogó Pé­ter először, hosszú idő után ebben a templomban? Összeszorult a szíve, valami belemarkolt, megkapaszkodott benne... öklében az ellenzős sapka, lábán a fűzős csizma, igen a mesz­­sziről jött ember szívét összehúzta az emlékezés! Felnézett: a mennyezet a régi, kékség, aranyos csillagok, a magasból lelógó vöröses zsinór, a vé­gén rézkehely és benne mécses, ap­rócska láng. Az oltáron nincs semmi változás. Mária és Jézus... Ügyetle­nül keresztet vetett... Mária és Jézus szemében a régi fény, melegség, jó­ság, akár abban az időben, elmerült évek távlatában, amikor még nem hordott fűzős csizmát és ellenzős sap­kát. Amikor még mezítelen lábbal állt itt, nyúlszőr sapkával a hóna alatt. Semmi, semmi változás, — nézett az oltárra, a csipkés térítőre, a gyer­­tyatartókra és a szentképek alsó szeg­letére. — Istenem, — suttogta halkan és kihúzta magát, mert megbicsaklott a térde. Valamikor régen, felhőkbe, éjszaká­­bavesző időtávolságban, anyjával be­tértek ebbe a templomba. Talán va­sárnap volt, vagy hétköznap, oly mindegy, beértek, az anyja azl mond­ta: »Péterke, imádkozz rendesen, ne szipogj, ne ténferegj a padok közölt, hanem imádkozz rendesen. Ö meg bólintott, hogy jó, jó s odamentek az oltárhoz, letérdeltek... múltak a per­cek és amikor jelálltak, anyja mű­­virágcsokrot kotort a szatyorból elő. Odaigazította a kép alsó szögletébe, megcsókolta a terítő szegélyét, tér­det hajtott az isteni Jézus előtt, az­után intett: no, mehetünk... — Istenem, — suttogta Péter, ahogy mindez eszébejutott. Mert a csokor még mindig olt volt, ha fakón is, színétveszletlen, de ott volt. Igénytelen művirágok, amilye­neket Isten sohase teremtett erre a földre, túlságosan valószínűtlen leve­lekkel, dróttalspékelt szárakkal, bu­tácska ákom-bákom virágokkal. A szegény, szokatlanul hallgatag, némi­leg szikártestű, göthösködő asszony tette a csokrot ide. Hangja nincs* híre sincs már erre, hiszen az esz­tendők múlása az elmúlt emberek fe­lett kétszeres, háromszoros gyorsa­sággal jár el! Csak a művirágok ma­radlak itt... a templomszolga éppen ott gyújtotta meg a gyertyát, hogy fényt kapott, bánatos fényt Suttogó Istvánná elárvult ajándéka. Péter erős volt, izmos, kemény le­gény, de megszédült kevéssé. Elsá­padt, szíve vadul felkalapált, és liiá-Jöjjön VYHNÉRE Gyógyulást, üdülést, szórakozást nyújt. GYÓGYÍT: idegbánlalmakat, női bajokat, vérszegénységet, szívbajt stb Teljes pensió, fürdővel és gyógy­­díjjal együtt: június us szeptemberben Ke 35 július és augusztusban Ke 36-44 levezető árokhálózat felépítéséhez le­het majd hozzálátni. Eme pénzügyi biztosítás és építkezési folyamat ré­vén azon munkálatok végrehajtása lesz megalapozva, amelyek mint az egész tervezet II. része jönnek te­kintetbe. A II. rész keretében fogják elvégez­ni a fent említett főárokhálózalnak a Csiliztől a Dunáig leendő meghosz­­szabbítását. A II. rész összes mun­kálatainak költségvetése 8,760.000 Kc­­ra rúg, s a tervezeti elaborátum a földmivelésügyi minisztériumtól már jóvá is hagyatott. A Nagyduna kotrásának munkála­tait már megkezdték, a Nagyduna gátja mentén előtörő vízárak korlá­tozása céljából a Társulat megfelelő tervezetei készít elő, amelyre kellő figyelmet fordítanak abban a tekintet­ben, hogy az építkezési költséghez mért javítás eléressék. Végül a miniszteri válasz megjegy­zi, hogy a földmivelésügyi miniszté­rium a komáromi Ármentesítő Tár­sulat körzetének szükségleteire a le­hető legnagyobb figyelmet fordítja. — Mindenkinek tudnia kell, hogy milyen gyorsan, biztosan és olcsón szabadul meg kínzó fájdalmaitól, mint pl. ischias, reuma, fej-, ideg- és fog­fájástól, ha »Togal« tablettát szed. Még ma tegyen egy próbát, »Togal« hatásától meg lesz lepve. Minden gyógyszertárban kapható. Nemcsak nyelvében, de lelkében és szellemében is mindig magyar a KOMÁROMI LAPOK ba húzta ki magát, hogy csak fesze-x sen, feszesen ember, ne vacakolj már, micsoda gyerekeskedés... hiába, meg­szédült! Marika kezét érezte a karján, ahogy a mellette lévő padtámla után ka­pott. Marika erős ujjait és a hangját,* valahogy irgalmatlan távolságból, jól lehet, itt ült a padban. — Istenem, Péter, bajod van, Pé­ter? Aggódó asszonyi hang, akár a régi: »azután ne ténferegj a padok kö­zött...« Igen, mintha az anyja szólt volna hozzá, vissza a múltból: ne ténferegj! Marika hangja, a mostoháé, akire félszemmel nézelődtek a telepi emberek. Valaki kibökte, hogy Sut­togó Péter és az asszony egyidősek. Na? — néztek egymásra. Na? — s mosolyogni, majd vigyorogni kezdtek az emberek. Szóval lassanként szi­tálni kezdeLt a híreső, egy előre csak szemezve, hogy na, na egyidősek?! Péter odaült az asszony mellé, .{éjét kicsit előrebillentette, könnyű kábu­lat úszkált a halántéka mögött, mint­ha függönyt vontak volna a szeme elé, éppen úgy, gyorsan, meg lassan, megint gyorsan. Derecske ült mö­göttük : — Térdelj mán! Péter, hallod-e térdelj! Az ám, ott jön a plébános úr, fehé­­héren, aranyos cirádákkal a fehér miseruhán, fehér hajjal, fehér kezek­kel, mint a télapó. Ó, ó néztek rá jezek a vízi emberek, de öreg már a mi papunk... és akár a szentek, oly fehér, még a levegő is tejszínű lesz körülötte. És egyszerre térdethajtot­­tak mind, kivétel nélkül, még Cser Já­noska vádlija is meglibbent, pedig szándékosan az ajtónál maradt, szem­telen pofával, fitymáló tekintettel és . ■ . V.»

Next

/
Thumbnails
Contents