Komáromi Lapok, 1937. január-június (58. évfolyam, 1-52. szám)
1937-05-08 / 37. szám
4. oldal. KOMÁROMI LAPOK 1937. május 8. A Dalegyesület ma esti évadzáró amellett törünk lándzsát, hogy a kereskedőnek okvetlenül szüksége van ötletes, ügyes reklámokra. Például: »Optimista vevők számára« ez a felirat díszíti egy berlini műkereskedő kirakatát. A jó pszichológus abból a feltevésből indult ki, hogy fényűzési cikkekért ma csakis magabízó ember ad ki pénzt. Kitűnő gondolat! Vagy például megfigyelték reklámszakértők, hogy a színes reklámborítékok milyen százalékos eredményt hoznak. Hollandiában a statisztika szerint legeredményesebb a rózsaszín boríték, majd sorrendben a kék, sárga, zöld s fehér borítékok következnek. Sok csinja-binja van a reklámnak. Szeretnénk kereskedőink figyelmét felhívni erre. Szép, ízléses, mindig friss kirakat s nyomtatott reklám, újsághirdetés: c kettő föltétlenül eredményes. Újabban komáromi kereskedőink jórésze igen ügyel a kirakatára. Szeretnénk felhívni figyelmüket a jó s ötletes újsághirdetésre is. Tegyünk próbát. Kiadóhivatalunk a legjobb s legszellemesebb újsághirdetés árát visszatéríti a hirdetőnek. A közönség maga szavaz! A sorrendben második legjobb hirdetés árának felét szolgáltatja vissza. Versenyen kívüli hirdetések szövegezésénél szívesen közreműködik lapunk kiadóhivatala s szerkesztőségünk is. A hirdetési versenyre még visszatérünk. * Ehhez még azt is hozzá kell fűznünk, hogy nemcsak kereskedők hirdetnek, hanem hatóságok s hivatalok is. Ezeknek hirdetése is sokkal eredményesebb, ha a hirdetést a sajtó utján közük: így legalább biztosan eljut azokhoz, akiknek a hivatalok szánták. A hivatalos lapot például — sok hirdetés ebben jelenik meg, — nagyon kevesen olvassák éppen az érdekeltek közül. A napisajtó még hivatalos hirdetmények s közlemények számára is biztos hirdetési szerv, amelyet szintén igénybe lehet venni, a falragaszok alkalmazása mellett. — Cseregyerekeket közvetít a Sz. M. K. E. A SZMKE hivatalos lapja, a Magyar Vasárnap* igen életrevaló dolgot pendít meg: a cseregyerekek intézményét akarja megvalósítani Szlovenszkó magyaroklakta területein. A régi cseregyerek-rendszerre sokan emlékeznek még: áz alföldi gyermek német szóra ment a Szepességre, a szepességi gyermek magyarul tanult cserében az Alföldön. Életreszóló családi barátságok szövődtek így. Annakidején Jókai is cseregyermekként tanulta a német nyelvet Pozsonyban. A Szlovenszkói Magyar Kultúr Egyesület »cseregyerek« intézménye azt szeretné megvalósítani, hogy Szlovenszkó és Ruszinszkó egymástól távoleső falvainak, városainak gyermekei a nyári vakáció alatt egymásnál látogatást tegyenek. A csallóközi gyermek ismerje meg a hegyvidéket, a hegyvidéki gyermek lásson Alföldet s Dunát. Tapasztalatokra, emberismeretre Lesz szert a vakációzó kisgyermjék s (ínegismeri Szlovenszkó földjét, megismeri sorstestvéreit, új szokásokat, tájakat lát, tanul, nevelődik. A SZMKE számos csoportja helyeslőleg nyilatkozott e terv felől s máris számos érdeklődés nyilvánult meg. A falusi gazdagye r me ke két s a városi polgárság gyermekeit is szívesen kicserélik. A terv az: egymástól meszszebb eső községek gyermekeit kicserélni, tíz évesnél fiatalabbak nem lehetnek s 18 évesnél idősebbek egyelőre szintén nem. Ha az akció sikerrel jár, akkor a feltételeket kibővítik s szó lehet idegennyelvűek kicseréléséről is. A gyermekcserében egyelőre SZMKE-tagok gyermekei vehetnek részt. Érdeklődések, egy koronás válaszbélyeg ellenében: A Szlovenszkói Magyar Kultúr Egyesület központja, Komárom, Kultúrpalota. magas színvonalú és változatos műsorával méltóképen sorakozik azokhoz az értékes sikerekhez, melyeket a 75. működési évébe beérkezett Komáromi Dalegyesület eseményekben gazdag, fényes múltjához méltóan különösen az utóbbi években aratott a nagy nyilvánosság előtt. Ma, szombaton este a Kultúrpalotában rendezendő hangversenye Gasparik Tibor hegedűművész közreműködésével egyike lesz a legnívósabb zenei eseménynek, melyen a kiváló művész nagyszerű játéka és a működőkar pompás énekszámai egyaránt vonzóerőt gyakorolnak a zene és dal rajongóira, akiknek ez az este minden kis mozzanatában magasabb rendű művészetet igér. Igen jó hír előzi meg a nagytehetségű művészt, aki eddig már több szlovenszkói városban, így többek között Losoncon, Kassán, Érsekújvárt is szerepelt s a legutóbb Bukarestben és Zágrábban aratott művészi előadásával ragyogó sikert. Zathureczky tanítványa, s igen nagy jövőt jósolnak neki nemcsak a művészi körök, hanem a kritikusok is és egészen bizonyos, hogy a hozzája fűzött nagy várakozást teljes mértékben ki fogja elégíteni Komáromban is. A Dalegyesület hírneves működőkara nagy szeretettel és ambícióval készült Schmidt Viktor karnagy odaadó vezetésével a hangversenyre, melynek vonzó számait teljes felkészültséggel, művészi és előadási tudásának érvényesítésével tolmácsolja. A pénteken este megtartott főpróbán a megjelent hallgatóság a legnagyobb élvezetiéi hallgatta végig a kitűnő és változatos műsort, melynek számait nagy precizitással adták elő a dalosok. A magyar kultúra e hivatott művelőjének ma esti hangversenye a következő számokból áll: A légi támadások elleni polgári védelem tárgyában május 7-én délután látogatott értekezlet volt a városháza nagytermében, ahová a város polgárainak egy részét hívták meg, hogy a védekezésre vonatkozó tudnivalókat velük megismertessék. A megjelenteket Nagy Jenő kormánybiztos üdvözölte, aki röviden rámutatott a légi támadások elleni polgári védelem fontosságára, amelyben a törvény szerint mindenki köteles résztvenni. A polgári légvédelem megszervezése szükséges már békében is s ezért a megjelentek figyelmébe ajánlotta az erre vonatkozó előadás pontos meghallgatását. Kovács Imre dr. városi főorvos tartott előadást a védekezésről, amelynek a különböző helyzetek szerint Ipartársulati közlemények Tagjaink figyelmét felhívjuk az alábbi pénzügyminiszteri rendelkezésre: »A pénzügyminisztérium 1937. márc. 27-én kelt 35007/37—III/9. számú határozatával elrendelte a következőket: Végrehajtva a Törv. és Rend. Gyűjt. 15/1937. szám alatt közzétett kormányrendelet 273. §. 4. bek. foglalt utasításokat, az 1937. évben változatlanul érvényben maradnak az adózóknak az az adószámla állásáról való kiértesítésének módjai és nem változnak az eddig használt nyomtatványok sem. Csupán az általunk 1935. jan. 29-én kiadott 31.742/34—III/9a. számú rendelkezés bekezdését töröljük és helyette elrendeljük, hogy az esetben, ha az adózó, akinek hivatalból kiadatott a zárlatok után az adószámla kivonat, kéri adókönyvecskéjének kitöltését, ezen kérelme a bélyeg és kiállítási dijaktól mentes; még az ilyen tárgyú irasban beadott kérvények is bélyegmentességet élveznek. Elrendeljük továbbá, utalással a 15/1937. számú kormányrendelet 273. §. 4. bek. végrehajtási rendelkezésének 3. bekezdésére, hogy az adószámla kivonatokat, az adószámlák 1936. évi zárlata után hihangversenye 1. Lányi V.—ifj. Lányi E.: Tavaszi üzenet. 2. Pacius F.: A finn dal (Suomen laulu). 3. Gasparik Tibor hegedűművész műsora: a) Händel—Hubay: Larghetto, h) Tartini—Kreisler: Variációk egy Corelli léniára, c) Bach —Hubay : Largo és allegro assai az V. Sonálából. Zongorán kíséri Platt Märy. 4: Endrődv—Dienzl 0.: Liliomszál, b) Ethelbert Newin: A rózsafűzér, c) Farkas I.—Schmid J.: Amig tavasz lesz. Mindhárom művet férfikarra átírta Dcmény Dezső. 5. W. H. Veith: A vén bogár és a virág. — Szünet. — 6. Farkas Nándor: Magyar hangulat. Rapszódia. 7. Kern A. és Molnár I. gyűjtéséből: Erdőkön, mezőkön... (a XVIII. századból). Férfikarra átírta Kereszty Jenő. 8. a) Chopin—Pfihoda: Nocturno, b) Gh. R. Waldez: Cigányszerenád, c) Cl. Debussy: A csónakban. — A lenhajú leány. — d) Paganini: XII. Sonatina. Előadja hegedűn Gasparik Tibor, zongorán kiséri Platt Märy. 9. Varsányi—Schmidt Viktor: Tűnődés. 10. Andrássy Ede: Menyecskés nóták. — A karokat vezényli Schmidt Viktor karnagy. Ülőhely 8 és 6 Ke, állóhely 4, diákjegy 2 Ke. Jegyek előre válthatók az Unió könyvesboltban (Spitzer Sándor cég) és este 7 órától kezdve a Kultúrpalotában a pénztárnál. Kezdete este fél 9 órakor. Műsor alatt a terem zárva lesz. Büffé és ruhatár, — a terem, tekintettel a hűvös időjárásra, fűtve. Szives adományokat a Dalegyesület kultúrcéljaira hálás köszönettel fogad a rendezőség. A hangversenyt jó szívvel ajánljuk a közönség lelkes támogatásába s reméljük, hogy Komárom magyar társadalma kötelességének tartja;, hogy! a nagymultú kultúregyesületnek nagy áldozattal megrendezett hangversenyén minél nagyobb számban megjelenjék. való alkalmazását ismertette. Megjelölte előadásában a védekezésnek azokat a módjait, amelyeket háború esetén bekövetkezhető gáztámadás alkalmával kell igénybe venni, ha otthon a lakásban tartózkodnak, ha a riadó jele az uccán találja az embert,' vagy ha a községen kívül. Megmagyarázta, hogy miként kell a gáztámadás légkörébe való jutás esetén viselkedni annak, aki a mérges gázzal közvetlen érintkezésbe került és miként kell segíteni azokon, akiket a gáz megtámadott. A védekezésre szolgáló teendőket és kötelességeket a város lapunk legközelebbi számában fogja közzétenni, hogy a nagy közönség tudomást szerezzen a saját érdekében követendő védekezési eljárás módozatairól. vatalból kell az adózónak kikézbesíteni, amennyiben az még nem történt volna meg, térti vevény ellenében. 1938. január 1-től tekintettel az adóévben és az adók és illetékek számlázásában beállott változásra, új adókönyvek és adószámla-kivonatok (új nyomtatványok) lesznek bevezetve. Az új adókönyvecskéket még nem szabad kiadni, hanem figyelmeztetni kell az adózót, hogy ezek csak 1938. jan. 1-től kezdve adhatók ki. A kért adókönyvecskék helyett adjanak ki az adóhivatalok díj és bélyegmentes adószámla kivonatokat. A pénzügyminisztérium kötelességévé teszi az adóhivataloknak, hogy a fél kérelmére ne csak az évi adószámla zárlatok után végezzenek beírásokat az adókönyvecskébe, hanem mégegyszer az őszi hónapokban, amennyiben lehetséges a folyó évre kiállított egyenes és forgalmi, fényűzési adókról szóló előírások kézbesítése után; ezenkívül is végezhetnek az adóhivatalok' saját belátásuk szerint a fél kérelmére beírásokat az adókönyvekbe, ha ezzel a felszólításokkal és adóintésekkel járó munkát megtakarítják. Ezen rendelkezés már az 1937. évre érvénynyel bír.« Az Elnökség. A légi támadások elleni védelem Födél került egy római kőkoporsóra A Jókai Egyesület múzeuma ismét gazdagodott. Tudvalévő, hogy a komáromi múzeum jóformán egyedüli letéteményese a régi római emlékeknek a köztársaságban: a komáromi múzeum országszerte erről híres. A muzeum tulajdonában hét római kőkoporsó van, díszes sarcophag: hajdani főemberek nyugvóhelye. Az egyiknek az az érdekessége is megvan, hogy oldalát a népvándorlás korában kifúrták: a nomád népek nem bírták leemelni a kősír tetejét s a kifúrt nyitáson át rabolták ki a sírt, vitték el az elhunyt ékszereit. Egy kőkoporsón azonban nem volt födél, még évtizedekkel ezelőtt elkallódott. A fedél, csodálatos módon, a városmajorba került, ahol a városi kamrás hűen s szépen megőrizte mind a mai napig, még emelvényt is készíttetett a régi födélnek. A múzeum vezetősége a napokban elkérte a régi római kőkoporsó födelét a városmajorból s szívesen oda is adták. Erős kerekeken szállították be a múzeumba s kemény munka után, rudakon, gömbfák segítségével helyezték a négyszögletes koporsó tetejére a sokmázsás faragott követ. Nyugodtan, rendben ment a munka s az ezernyolcszázéves kősírt ismét lezárták. S egy levelet is helyeztek a sírba, amelyben az utókor számára közölték, kik szerelték fel az irdatlan nagy követ a nyitott kőmedenoe tetejére. HANGOS MOZI Hotel Savoy 217 Hans Albers, Brigitte Horneg, Gusti Huber és Käthe Dorsch. Színhely: Moszkva 191Í. A szenzációs hangos kalandordráma a békebeli Moszkvában játszódik le. A világháború előszele felkavarja az orosz metropolis nagyvilági életét és behatol a főváros fertőjébe is. Viharos szenvedélyek kerítik hatalmába az embereket, erkölcstelenség, kaland, merénylet, a romlás víziói kísértenek. Az érdekfeszítő kalandorfilm pazar kiállításban varázsolja elénk Moszkvát 1911-ben. A főszereplők Hans Albers, Brigitte Homey, Gusti Huber és Käthe Dorsch fényesen oldják meg feladatukat és az érdekes témán kívül hozzájárulnak a nagyszerű film átütő sikeréhez. Szombaton a mozi szünetel, ezért Hotel Savoy 217. bemutatója csak vasárnapra szorítkozik. Tanácsos jegyekről elővételben gondoskodni. Zöld mezőn Vera Fér has óvá, Kart Lamacs és Helena Busóvá. — Jara Benes nagysikerű operettje. Az »Uccalány« után érdeklődéssel -odo sop?pi/>uBi[ souag eaef b >[nfjBA nettjét újból Vera Ferbasovával a főszerepben. A kiváló film a belföldi filmgyártás egyenértékűről tesz tanúságot és zajos sikernek Ígérkezik hétfő és kedden a Modern moziban. Aranyember Jókai Mór regénye. Csortos Gyula, Rózsahegyi Kálmán, Egrtj Mária, Pethes Attila és Básthg Lajos. Bemutató szerdától hétfőig, május 12—15-ig. Hétköznap 2 előadás 7 és 9 órakor, szombaton 3 előadás 5, 7 és 9 órakor, vasárnap és hétfőn 4 előadás 3, 5, 7 és 9 órakor. Jókai Mór halhatatlan regényének, az »Aranyember« filmváltozata a nagy mesemondó szülővárosában felébreszti Komárom és messze vidék lelkiismeretét, mely hálatelten hódol a nagy író emléke előtt. Alig hisszük, hogy akadjon egyetlen ember Komáromban és a környékező falvakban, aki ne gyönyörködne a filmre feldolgozott Aranyemberben, melyben a magyar színpad megihletett művészei keltik életre Jókai Mór csapongó képzeletének örökszép alkotását. A hat játszási napon városunk és a vidék közönsége áradó szívvel zarándokol a moziba, mely kívánatra bármely hétköznap délutánján is tart rendkívüli előadást.