Komáromi Lapok, 1936. július-december (57. évfolyam, 53-104. szám)

1936-07-22 / 59. szám

ötvenhetedik évfolyam. 59 szám. Szerda, 1930. jálins 2S POLITIKAI LAP. EMHIzetto ár (Mtetttvák értékben: Helyben és vidékre postai szétküldéssel egész évre 89 Kt, félévre M Kt, negyed­évre 29 K6. - Külföldön 12» K& EijcMzám ára 1 bereu*. Európa két liilioi'baii ? Komárom, július 21. A Loearno-konfer encia körül he­tek óta élénk vita folyik az angol és francia diplomaták között, akik se­­hogysem tudnak megegyezésre jutni abban a kérdésben, hogy a konfe­renciát még abban az esetben is meg kell tartani, ha Olaszország nem je­lenik is meg 'Londonban. Legújab­ban ugyan már eltekintenének attól, hogy a megbeszélésen Olaszország is részt vegyen. — amely egyébként el­utasította a meghívást, — de úgy Franciaország, mint Anglia arra tö­rekednek, hogy a konferenciának meg legyen a kellő sikere, meri ha az fél­sikerrel, vagy pláne balsikerrel vég­ződik, akkor igazán semmi értelme sincs annak, hogy az érdekelt bárom hatalom, már mint Anglia, Francia­­ország és Belgium olyan értelemben kösse le magát egy újabb szerződés­hez, amelynek betartását lehetetlen volna biztosítani Olaszország hozzá­járulása nélkül. Arról pedig, hogy Németország résztvegyen az új Lo­láméban, az adóit viszonyok közöli álmodni sem lehet. Franciaország ugyan a hiábavaló kísérletek után sürgeti a konferenciát és megelégszik azzal is egyelőre, hogy a három halalom üljön össze és tár­gyalja le az új szerződés módozatait, Angliái azonban ismert óvatossága arra indítja, hogy ne menjen bele valami olyan megállapodásba, amely »ein teljesen rendezi a fontos kérdést s amely bizonyos oldalon megoldatla­nt! hagyna olyan dolgokat, amelyek­nek elintézése nélkül az új Locarno csak egy diplomáciai okmány ma­radni melynek végrehajtása ismét nehézígekhe ütközne. Anglia még a látszata, is el akarja kerülni annak, hogy ebken a nagyhorderejű ügyben az egyoiaiúság jusson érvényre, amikor ige félő, hogy ha így fejlőd­nek az esen,nyék, Európa két tábor­ra szakad t újra bekövetkezik az 1914-iki állapi, amely katasztrófá­hoz vezetett. Sgybritannía irtózik a háborútól, ennv számtalanszor ad­ta példáját 1918 ,ja mindazokban a kérdésekben valósom oly állásfogla­lásával. amelyek \kszor heves ki­robbanással veszéhTjpjtójj Európát. Az o mérséklő uangja^méteiten meg­fékezte azokat az halatokat, ame­lyek kitörni készültek.,jZ0„y0S ha­talmak részéről. Angliának teljesen (}(■., van. Ahogy most áll a helyzet ahogyan annak további fejlődéséből.övetkez­­telni lehet, fennáll az a >u,tőség, hogy Europa hatalmai ké g*ószcn csoportosulnak és mindkét ,£szen annyira kiélezik az ellentéleke^Qgy abból egy újabb világégés robL,j,al ki. A nyuguli hatalmaknak Sz«et_ Alapította: néhai TUBA JÁNOS. Beleifo fósmrkesatfia GAAL GYULA dr. Szerkesztő* BABANYAY JÓZSEF dr, Főmunktttársak? FCLÖP ZSIGMOND és AIXLNGER LÁSZLÓ dr. POLITIKAI SZEMLE Komárom, július 21. Benes dr. köztársasági elnök a magyarokkal való viszonyról. A legközelebb meg fog jelenni dr. Benes Ede köztársasági elnöknek »Nemzetek forradalma« című három­­kötetes műve magyar nyelvű kiadás­ban. A köztársasági elnök könyve ma­gyar kiadása elé élőszót írt, melyben vázolja általános történeti felfogását és kitér a magyar-csehszlovák vi­szony kardinális kérdéséire is. A köztársaság elnöke ismerteti a mai Európa kialakulását, a világhá­ború folytán bekövetkezett egyes ré­gi államalakulatok szétesését és át­csoportosulását. A térképen új Euró­pa jelent meg, amely kulturálisan és politikailag érett nemzetek egészsé­ges és természetes önzéséből támadt s az európai kontinens történetének új fejezetét, a nemzeti egységek fej­lődését és haladását tette lehetővé. A nemzeti egységek közötti békés.egy ittl­étéi* és együttműködés alapjának ki­építését okosan, a békülékenység je­gyében kell végeznünk és kölcsönö­sen meg kell egymást értenünk s ezt mindazoknak, akik veszteséget szen­vedtek. okosan lehetővé kell tennünk, józan kiutat kell keresnünk főleg ott, ahol nemzeti kisebbségek maradtak az új államalakulatban. Az európai államok és nemzetek közötti jogvi­szony megteremtéséhez feltétlen szük­séges a becsületes jószándék a köl­csönös közeledésre és együttműködés­re, továbbá, hogy egymást rendsze­resen és minél szélesebb alapon meg­ismerjük és megértsük. Ezek az el­vek megvalósításukért kiáltanak kü­lönösen azokban az államokban és ama nemzetek kebelében, amelyeket a múlt ellentétes táborokba kénysze­rűéit s amelyek mai gondolkodásá­ban is hol erősebb, hol enyhébb for­mában a mull árnya kísér. Csehszlo­vák ia és Magyarország is az ilyen ál­lamok sorába tartoznak, éppen ezért rájuk is vonatkozik a kikerülhetet­len szükségesség, hogy véglegesen megtalálják a múltból a jövőbe ve­zető utat, amely le tudta vonni a tanulságot a történelmi fejlődés tör­vényéiből. Rájuk is vonatkozik, hogy mindent cl kell követniök egymás megértése érdekében. — Nagyon örülnék — írja a köz­­társasági elnök előszavában —, ha magyarra fordított könyvem hozzájá­rulna ehhez a kölcsönös megértéshez és megismeréshez. Szerelném, ha meg­győzné a magyar olvasóközönséget, hogy azt a nagy erőfeszítést, ame­lyet a háború nagy történelmi kor­szakában a csehszlovákok odahaza és a külföldön kifejtettek, csakis saját nemzeti szabadságuk lángoló vágya, a nemzeti igazságosság megvalósítá­sának eszménye vezette és hogy min­den helyzetben távol állt tőlünk min­den gyűlölet, más nemzetek imperia­lista és soviniszta legyőzésének bár­milyen szándéka. Nem volt és nincs bennünk elfogultság és gyűlölet a ma­gyar nemzettel szemben, még ha az­előtt szembe is kelleti helyezkednünk a magyar állammal és politikájával. Oroszországgal való szövetsége a leg­nagyobb veszélyt jeleidben a világ számára, ha egyik-másik szövetséges­nek harei kedvét nem sikerül lclo­­hasztani még idejében. Hogy ezzel a minden eshetőséget magában hordo­zó szövetkezéssel szemben a hatal­mak másik csoportja szintén minden! elkövet, azt nem lehet csodálni, hi­szen legtermészetesebb joga az em­bernek a védekezés, amely öszlönös szívóssággal nyilatkozik meg a nem­zetek részéről, ha veszedelmet érez­nek. És hiába találnak ki a diploma­­iák mindenféle leplezési mesterkedést a valóság clhoniályosítására, a fojtott légkör, a nagy feszültség izgalomban tartja az egész világot, mely látva a nemzetek között fennálló gyűlölkö­dést, a hatalmak közöli uralkodó nagyfokú bizalmatlanságot, s ezek nyomában a határtalan fegyverke­zést valamennyi államban, rettegve gondol arra a pillanatra, amelyben ismét egymás ellen vezetik a népekei a pusztulásba. Anglia a béke megtartásának elvé­től vezéreltetve, a lokarnoi konferen­cia elé olyan munkaprogramot akar terjeszteni, amely a fennálló problé­mák megoldását tüzle ki célul és amelyeknek megoldásával elkerülhe­tővé lenné azt a veszélyt, amely már igen közel áll a lehetőségekhez: Euró­pának két táborra való szakadását. Ezenkívül szükségesnek tartja az an­gol kormány, hogy öthatalmi konfe­renciát hívjanak egybe új Locarno megteremtése céljából. Ez a konfe­rencia Londonban üljön össze és már a meghívás elfogadása egyúttal je­lentse a program elfogadását is. Az angol kormány eme az egész emberi­ség érdekében való törekvését csak helyeselni lehet s a hatalmaknak minden támogatást meg kell adutok ahhoz, hogy Anglia igyekezele siker­re vezessen. Európa kettészakadását meg kell akadályozni s amely állam nem volna képes felülemelkedni ego­­isztikus szempontjain, azt felelősség­re kell vonni az egész világ előtt, amelynek békéjét és nyugalmát ve­szélyezleli. Beláthatatlan kár szár­mazna abból, ha megtörténne a sza­kadás, éppen ezérl Anglia oldalára keil ebben a kérdésben mindazok­nak államok, akik felelősséget érez­nek a világ békéje és nyugalma meg­tartásában. Szerkesztőség és kiadóhivatal« Masaryk-u. 29. Megjelenik hetenként kétszeri «szerdán és szombaton Jól ismertük és ismerjük a magyar nép kulturális, politikai és szociális kvalitásait és sohasem akartuk útját állni a magyar nemzet szabad fej­lődésének, mert meg vagyunk róla győződve, hogy végül is nemcsak jó­­viszonyba kerülünk a magyar nem­zettel, hanem a közös munkának is el keH következnie. Szentül hiszem, hogy Ifjú ‘nemzedékeink, amelyeket megkí­méltek a múlt érzelmei és küzdelmei,, biztosan eljutnak ehhez a megegye­zéshez és az őszinte, barátságos együttműködéshez. A mi kötelessé­günk, hogy ezt a megértést előkészít­sük s legalább is úgy dolgozzunk, hogy ne hátráltassuk vagy ne hiúsít­suk meg a mielőbbi megértési. Derer Iván dr. miniszter az oiasz-osztrák-iiémct megegyezésről. A ligetfalusí szociáldemokraták va­sárnapi gyűlésén megjelent Déréi- Iván dr. igazságügyminiszter és na­gyobb beszédet mondott. Hangsúlyoz­ta az államvédelmi kölcsön nagy jegy­zési eredményét, melyben a konszo­lidáció bizonyítékát látja. Az igazság­­ügyminiszter kijelentette beszéde fo­lyamán, hogy a kisantant-szövetség Franciaországgal és Szovjetoroszor­­szággal defenzív természetű, de ez a defenzív szövetség nagyobb erőt kép­visel, mint egy támadó szövetség. Az Ausztriára vonatkozó olasz—német megegyezés a miniszter szerint csak a kérdés elodázását jelenti, de nem hozta meg a megoldást s ezért csak egy bizonyos időre küszöböli ki a nyugtalanságot. Dérer szerint a né­met—olasz megegyezés egy időre bi­zonyos egyensúlyi helyzetet terem­tett, ami Csehszlovákiának is érdeke. Ez a megnyugvás valószínűleg lehe­tővé fogja tenni a Csehszlovákia és Németország közölli barátságos kap­csolatok megvalósítását és az Olasz­országhoz való további közeledést. A dolgok fejlődése lehetőséget ad arra is, hogy a Csehszlovákia és Lengyel­­ország közötti viszony barátságos irányban fejlődjék. Csehszlovákia és Szovjetoroszország barátkozása. Szovjetoroszország légihaderejének legfőbb parancsnoka, A1 k s n i s lá­­bornok megérkezett Csehszlovákiába. Az orosz repülők megérkezésekor Mach nik nemzetvédelmi miniszter üdvözlő beszédet mondott, melyben többek között megemlékezett a köz­társaságnak és a szovjetnek egymás­hoz való baráti viszonyáról is. Az a baráti kapcsolat — úgymond —, a mely ina nemzeteink között kialaku­lóban van, a történelmi fejlődés kö­vetkezménye és folytatása annak a szeretetnek és reménynek, amellyel a csehszlovák nemzet a nagy keleti rokonnemzetet körülveszi. A cseh­szlovák nemzet ama képviselői, akik­nek az utóbbi időben alkalmuk volt az önök országát megtekinteni, va­lamennyien dicsérettel emlékeznek meg nemcsak az emberi tevékenység

Next

/
Thumbnails
Contents