Komáromi Lapok, 1936. július-december (57. évfolyam, 53-104. szám)
1936-11-07 / 90. szám
1936. november 7. »KOMÁROMI LAPOK« 7. oldal. HÍREK Rejtelmes változások Az élet s a ruhák utjai kifürkészhetetlenek. A nyáron szükségem volt egy nadrágra, amolyan »kasa«-nevű, puha lágy szürke nadrágra s hosszas gyötrődés, keresgélés után vettem is egyet. A nadrág kényelmes, omlós volt, részemről a megelégedés teljesnek látszott. Egyideig hiú módon sétálgattam is a nadrágban, aztán elszomorodva tapasztaltam, hogy megfelelő kabátom nincsen hozzá: amit hozzá hordtam, valami kék strandkabát, sehogysem illett a városba. Erőt vett rajtam a nagyzás ördöge s még hosszabb habozás után csináltattam hozzá egy sötétebbszürke nyári kabátot. A szabómester állítása szerint ebben a században hasonló kabát még nem készült. A kabátot hátul gummiránc fogta össze, elől négy zsebe volt. Közben természetesen, a szürke nadrág kikopott s egy hosszabb úton befenődött. Hogy a kabát kárba ne veszszen, de meg különben is szükség volt rá: Spalatoban, merész ötlettel, amolyan rövid, fehér tiroli nadrágot vásároltunk hozzá, erős vászonból. A nadrág, sötétkék inggel, pompásan festett, viszont, ha a szürke kabát volt felette, mindenki azt hitte, hogy hiá nyos öltözékben vagyok és sürgősen visszaküldött — továbböltözködni. A fehér nadrág dicsősége különben is csak addig tartott, amíg egy paradicsomot szállító trababolóra fel nem szálltunk. A paradicsom azután elintézte egyidőre a fehér nadrágot. A nadrághoz nem lehetett fekete lakkcipőt viselni s így, tiroli módra, be kellett szerezni hozzá egy erős barna félcipőt s térdigérő rövid harisnyát. így aztán volt már egy elhasznált, kopott hosszú szürke, egy paradicsomba áztatott rövid fehér nadrágunk, vékony szürke kabátunk, vastag tiroli cipőnk s mintás fehér harisnyánk. A szürke nadrág kikopott, a hozzávaló kabát pedig szőrén-szálán elveszett. Maradt a tiroli felszerelés. Ehhez illett venni egy kalapot. Fekete, fényes stájer kalapot, villogó fehér zsinórral. Kerektetejűt. Közben beköszöntött az ősz s Komáromban különben sem lehet rövid fehér nadrágban szaladgálni. Maradt a kalap a fehér zsinórral s a vastag cipő. A cipő a hosszas koptatásban elveszítette városi jellegét s csak az almási havasokban lehetett használni. Maradt azonban öt pár kitűnő cipőfűző, amelyet tartalékba vásároltunk egy kávéházi árustól. A cipőfűzőhöz vettünk később egy pár félcipőt, barnát, ehhez azonban az alpesi kalapot nem lehetett használni s így előhalásztunk a szekrényből egy idősebb fejfedőt, amelyet kivasaltattunk. Most megint lett egy jó kalapunk s egy barna félcipőnk. A kollekcióhoz valaki meglepett egy nyakkendővel. Nem illett ugyan sem a cipőhöz, sem a kalaphoz, de legalább nyakkendő volt. Ezúttal ott tartunk, hogy kellene venni a nyakkendőhöz egy inget. Ingre pillanatnyilag nincs olyan szükség, mint egy kalucsnira. A nyakkendőhöz s a tiroli kalaphoz vásároltunk tehát tegnap egy fényes kalucsnit. így lett a szürke flanellnadrágból kalucsni. De hogy húzom fel ehhez a tiroli nadrágot? — Dr. Majer Imre prelátus névnapja. Csütörtökön, november 5-én, Szt. Imre napján ünnepelte meg Komárom városának közönsége Majer Imre dr. prelátus plébános névnapját. Az egyházközség nevében dr. K á 11 a y Endre üdvözölte a prelátust, a kath. actio, a kath. kör, egyházi énekkar, Szt. Erzsébet egylet, Oltáregylet, az Irgalmas Nővérek, a Rk. Tantestület, a Szociális Testvérek, Mária kongregáció, Leánykor és a komáromi társadalmi életnek vezető egyéniségei részint testületileg, részint levélben fejezték jó lűvánataikat és halmozták el a prelátust ajándékaikkal és feltűnően sok szép virággal, így a sokat dolgozó prelátus szobáját virágos kertté, virágerdővé varázsolták. Évről-évre részesül ebben a megtiszteltetésben, de talán soha nem nyilvánult meg a szeretet és tisztelet oly nagy mértékben, mint az idén. Mint a helybeli papnevelő intézet kormányzóját, úgy a gondjaira bízott klerikusok, valamint az Internátus növendékei kedves ünnepély keretében adtak kifejezést szeretetük- és tiszteletüknek. — Lelkész beiktatás. C z i r o k Béla bilkei ref. lelkészt, földinket a fertősalmási református egyház lelkészévé választotta. Az új lelkipásztort vasárnap, november í-én iktatták be ünnepélyesen állásába. — Az evangélikus templomban holnap, vasárnap a délelőtt 10 órai istentiszteleten Stadtrucker Gyula dunaszerdahelyi evangélikus lelkész prédikál. — Eljegyzési hír. Kertész Mancikát eljegyezte Neuwirth Ernő kereskedő, Komárno. M. k. é. h. — A Hárítasz „Emlékező-estje“ november 8 án. Az egész november a halottak iránt való szeretet és irgalom hónapja. Hogy a családokban élénkebben éljen az elköltözőitekre való emlékezés, a másvilág hite és a föitámadás reménye, a komáromi Karitasz folyó hó 8-án, vasárnap délután 5 órakor a Legényegyesület nagytermében „Emlékező-estét“ rendez, melyre mindenkit szeretettel hiv és vár a Karitasz Vezetősége. Jegyek elővételben 5-4-3-2-1 Kő árban a Liturgiában kaphatók. — Köszönetnyilvánítás. Névnapom alkalmából az idén a szokottnál többen üdvözöltek engem levélben. Ha követhetném szívem sugallatát, úgy mindenkihez személyesen mennék el megköszönni a kedves megemlékezést. Ámde ez fizikai lehetetlenség és mivel nagy elfoglaltságom miatt nem tudok a sok levél útján hozzám érkezett gratulációra külön válaszolni: kérem, fogadják ez úton szívem mélyéből fakadó hálás köszönetemet. Dr. Major I m r e prelátus, apátplébános. — Vasárnap délután az Iparoskor sorrendben a harmadik teadélutánját tartja. Kitűnő tea és büffé áll a megjelentek rendelkezésére. Nagyszerű zenekar és a szünetben kitűnő kabaré tréfák szórakoztatják a közönséget. A teadélutánra — melyet kizárólag tagjai és azok családja részére rendez az Iparoskor — belépődíj nincs. — Helyettesítés a közs. elemi iskolánál. A községi iskolaszék kedden este tartott ülésén intézkedett a községi elemi iskolában szükségessé vált helyettesítésről. Freistadtl László, évek óta betegszabadságon levő tanító, akinek helyére így évről-évre helyettesítő tanítót kellett választani, orvosi f elülvizsgálaton egészségesnek és a tanítói teendők ellátására alkalmasnak találtatván, újra elfoglalta állását az elemi iskolánál. Brauner József tartós szabadságra történt távozásával újabb helyettesítésre került a sor, akinek helyettesítésére a tanév elején Freistadtl László helyébe megválasztott Ruzicska Jenő tanítót rendelte az iskolaszék. — Uj kezekbe került a közismert Diana-sósborszesz R. T. Egy világkonszern organizációja, modern szellem és a régi jó minőség ismét megszerzik ennek a tradicionális névnek a vezető helyet, amely kétségtelenül megilleti. — Baromfitenyésztők szövetkezetének közgyűlése. A Komáromi Baromfitenyésztők Termelő és Értékesítő Szövetkezete csütörtökön délelőtt a Népbank tanácstermében Füssy Kálmán szenátor, igazgatósági elnök; vezetésével ülést tartott, amelyen az igazgatóság a felügyelő bizottsággal együtt megvizsgálta az 1935. évi számadásokat, melyeket rendben találtak. A szövetkezet évi rendes közgyűlését f. évi december hó 3-ra, csütörtök délelőtt 11 órára tűzte ki az igazgatóság. — FORRADALOM A GALLÉROK TERÉN! Uj találmány! Csehszlovák patent: »PREFIC« nincsen keményítve és belét nélkül mégis szép keményen simul a nyakhoz. Mindég elegáns! Odahaza mosható, nem kell tisztítóban vasaltatni. A többi előnyéről felvilágosítással szolgál KERTÉSZ JENŐ DIVATÁRUHÁZA Komárno, Masaryk ucca 25. Állandó óriási raktár a világmárkájú »FITT« férfi puilowerekben Ke 22-től feljebb. Nézze meg raktárainál! — Ez Amerika lehet Ön számára is, ha reklámmal és ügyes propagandával operál. Hogyan kell reklámozni, hirdetni, propagandát csinálni, kirakatot dekorálni? Mindezt megtanulhatja, ha állandóan olvassa a REKLÁEÉLETET, amelynek legutolsó száma hasznos tanácsokat ad a karácsony ivásár előkészítésére. Szerkeszti: Balogh Sándor. Előfizetési díj egész évre 90 Ke. Kiadóhivatal: Budapest, V., Lipót-körut 9. szám. Kérjen mutatványszámot! Kapható és megrendelhető a Spitzer-féle könyvesboltban, Komárom, Nádor u. 29. Ha jó és friss csemegét óhajt vásárolni, keresse fel „Delikates“ Somorjai János csemege üzletét a Klapka téren. Állandóan friss Chmel prágai sonka, felvágottak, sajtok, hal- és húskonserv különlegességek, bel- és külföldi borok és likőrök. Szolid árak és pontos kiszolgálás! — TÓTMEGYEREN FELÁLLÍTJÁK A HŐSÖK EMLÉKSZOBRÁT. Ma már a legtöbb község igyekszik megörökíteni a világháborúban elesett hős katonák emlékét. Legújabban Tótmegyerről kapjuk a hírt, hogy a község elöljárósága elhatározta, hogy az ottani hősi halottak emlékét szoborban örökítik meg. A szobor előállítására szükséges összeget társadalmi gyűjtés utján fogják előteremteni és már eddig is tekintélyes összeg gyűlt össze úgy, hogy a tótmegyeri hősök szobrának mielőbbi fölállítása biztosítva van. — HELYREIGAZÍTÁS. Megjelent szerkesztőségünkben Szabó István, gútai gátőr felesége és arra kért bennünket, hogy a Komáromi Lapok okt. 17-iki számában megjelent »Félig agyonverte régi haragosát« című hírünkben foglaltakat igazítsuk helyre. Nem felel meg a valóságnak az, hogy Szabó István gútai gátőr egy ízben lopás ügyéből kifolyólag le lett volna tartóztatva. Szabó Istvánná kívánságára ezt itt közzétesszük. — Veszünk literes, tiszta ásványvizes üvegeket. „Netter“ borpincészet és szeszárugyár r. t. Komárno. 302 GYÜMÖLCSFÁK ÉS SZŐLŐ PERMETEZÉSÉRE ŐSZTŐL TAVASZIG IVE AHOL TÁRSADALMI NAPTÁR November 8. A Karitász Emlékező estje. November 15. Szinielőadás az Iparoskörben (premier). November 20. Missiós est. November 21. Szinielőadás az Iparoskörben. November 22. A Jókai Egyesület jubiláns közgyűlése délelőtt. Liszt ünnepély délután. November 28. Szinielőadás az Iparoskörben. November 29. »Az ifjúság Jókaiért«. (Ifjúsági est a Kultúrpalotában.) December 5—8, a »Tavaszi Parlament« téli ciklusa, 5-én este kulturesttel. December 5—6 Mikulás-vásárok, ünnepélyek az egyházakban. December 8: a főgimnázium Immaculata előadása. December 26. Zsidó Nőegylet teadélutánja. (Kultúrpalota.) Kulturestek, összejövetelek: Hétfőn és csütörtökön a Dalegyesület próbái. Minden kedden a Jókai Egyesüld vitaestje. (Tagok számára.) Minden szerdán a Munkásakadémia előadása. Minden pénteken Katolikus Akadémia Jövő évi naptár: Januárban, péntek esténkint vitaest az Iparoskörben. Január 10. Prot. Jótékony Nőegylet szeretetvendégsége (Ref. Kollégium). Január 16. Karitász táncmulatsága (Kultúrpalota). Január 17. Iparoskor táncmulatsága (Kultúrpalota). * Kérjük az összes rendező egyesületeket, hogy rendezéseik idejét naptárunk számára, úgy komáromi, mint vidéki viszonylatban, idejében közölni szíveskedjenek. Ha netalán ütköznék két dátum: a Jókai Egyesület szívesen közvetít. A komáromi egyesületek legközelebbi műsormegbeszélése december közepén lesz. — Hitelszövetkezetek tisztviselőinek értekezlete. A pozsonyi Központi Szövetkezet Szlovenszkó különböző városaiban központi értekezleteket tart a hitelszövetkezetek funkcionáriusai részére. Komáromban november hó 11-én lesz az értekezlet, amely fontos és időszerű adminisztratív és könyvelési kérdésekkel, mint kamatláb, levonások, adó, betétügyek, gazdák kényszeregyezsége, adósságtörlesztési kedvezmény, szövetkezeti ügyvezetés stb. — fog foglalkozni. Az értekezletre minden szövetkezet hivatalos, tehát küldje el arra képviselőjét. — így kell sikerülnie! Ez az új Oetker-receptkönyv címe. Nagyszámú teljesen új és kipróbált kalács-, torta- és aprósütemény receptet találunk ezen sok tájékoztató ábrával ellátott reeeptkönyvben, amelyből a mi háziasszonyaink bizonyára szívesen fognak új ideákat meríteni. Ezen Oetkerreoeptek (36. kiadás) minden kereskedőnél díjtalanul kaphatók, ha elfogyott, forduljon közvetlenül a dr. Oetker gyárhoz, Brno, ezen könyvecske díjtalan és portómentes elküldése iránt. — TÜZVESZEDELEM A BORPINCÉBEN. Nagyölveden kigyulladt és leégett Nagy István borpincéje. A kár elég tekintélyes. A csendőrség olyan adatok birtokába jutott, amelyek azt látszanak bizonyítani, hogy a tűz gyújtogatásból származott. Ez irányban halad tovább a nyomozás. Mindazon ismerősöknek és barátoknak, akik boldogult édesatyánk temetésén megjelentek, vagy részvétüket más módon kifejezték, hálás köszönetét mondunk Dr. Rohonyi Oscarné szül. Weisz Ibolya, dr. Vajda Andor.