Komáromi Lapok, 1934. július-december (55. évfolyam, 53-103. szám)

1934-07-14 / 56. szám

1934 Julius 14. > KOMÁROMI LAPOK« 3. oldal. Komárom város Komárom, július 13. A világháborút megkoronázó béke­­szerződések napirendre hozták a hon­talanság fogalmát, amelynek kiélezett voltát főképpen a régi kettős monar­­kia feldarabolása után létesített úgy­nevezett utódállamokban lehet szám­talan gyakorlati példával illusztrálni. Az illetőség és ezzel kapcsolatban az állampolgárság hiánya a legsúlyo­sabb helyzeteket teremtik, ezer meg ezer exisztenciát tesznek bizonytalan­ná, ezer meg ezer embertől zárják el az életlehetőséget s teszik megold­hatatlan problémává magát az életet is. Akinek nincsen állampolgársága, az rosszabb helyzetbe kerül, mintakit számkiűznek, mert ezek legalább meg­húzhatják magukat valamely állam­ban, amely az emigráltaknak menhe­­lyct ad, azonban a hontalanokat sem az az ország nem fogadja be, ahol élnek, sem az az ország, ahol valami­kor születtek, de amely ország a há­ború után valamely más utódállam területére esett. A hontalanok jelentékeny számban élnek Csehszlovákiában is, sem ille­tőséggel, sem állampolgársággal nem bírnak és mint ide nem tartozók, meg vannak fosztva még attól is, hogy munkát vállaljanak. Egy kor­mányrendelet kimondja, hogy csakis olyanokat lehet állami vállalatoknál és intézményeknél foglalkoztatni, akiknek illetőségük és állampolgár­ságuk rendben van, akik tehát cseh­szlovák állampolgárok. Ma már ál­lampolgársági bizonylatot kell fel­mutatni, ha valaki például be akar jutni a dohánygyárba, munkát akar vállalni a kikötőben, sőt még azok­nál a munkáknál is megkövetelik az állampolgársági bizonylatot, amelye­ket magánvállalkozók végeznek, de állami közmunkának számítanak. így azután természetesen igen sokan mun­ka nélkül maradnak, ami a munka­­nélküliek számának szaporodására nagy befolyással van. A szigorú állampolgársági törvény csak súlyosbította a helyzetet, s ma már igen nehéz állampolgárságot sze­rezni annak, aki esetleg a Dérer-íéle törvénynovella szerint a meghatáro­zott időpontot nem tartotta be. Ám ez sokszor azon a költségen múlott, amelybe a kérelmező atyjának, öreg- és dédapjának születési bizonyítványa és egyéb hivatalos okiratnak beszer­zése kerül. Most számtalan olyan la­kosa van a köztársaságnak, aki anya­gi okoknál fogva nem tudta beszerez-Az ember kétszer, háromszor is meg­fordul az ekével. Hogy egy kicsit a tehenek is belejöjjenek! — mosolyog, mert lep­lezi, hogy megsajnált és segíteni akar rajiam. Most tudná-e? — kérdezi kedvesen és átadja az ekét. Pró­bálja meg! Féllábam a barázdában (mintha a sírban volna), a másik a szántatlan földön, de minden lépésnél összeakad­nak. — így álljon! — magyarázza az ember. — Jó. No, most! Az állatok megfeszülve húznak. — Ne nyomja az ekét! Könnyen kell annak járnia. Tartsa egyenesen! — félkézzel utána is kap. így! Végig is vezeli a barázdát. Sötéten megyek utána. Kicsit gyenge felfogása van! — jegyzi meg, nem azért, hogy sértsen, hanem mert ami igaz, az igaz. Visszafelé könnyebb! — bíztat, tréfál, de én nem értem a tréfál. A barázda sikerül. No, így tovább! — nyugtat meg az ember és elmegy dolgára. Tényleg, már jobban megy a mun­ka. Barázda-barázdára fordul. A ve­zérigazgató úr Kolozsvárt még alszik mert talán az este kissé későn jött haza a bárból, én pedig szántok, mert egy krajcár sincs a háznál... Érzem, hogy sűrű, sötét erő eresz­kedik a karjaimba és elsötétedik előt­tem a szántás. Megbolondult? Mit csinál, tekin­tetes úr? — kiált rám az útból az öreg Péter Zsiga és már fut is felém. — Hó! Hó! — állítja meg a teheneket. a hontalanokért ni állampolgárságát, illetőséggel se­hol sem bír, egyébként szabad, mint a madár csak éppenhogy nem repül­het, mert a szárnyaitól megfosztották. Az ilyen szerencsétlenek végül is a társadalom terhére fognak lenni s még jó, ha elhagyatott sorsukban nem kerülnek összeütközésbe a bün­tető törvény paragrafusaival. Komáromban sokan vannak azok a szerencsétlenek, akiket a hontala­nokhoz 1 diet számítani. A múlt évig még volt alkalmuk arra, hogy ha munkát talállak, dolgozhattak. Az el­múlt év őszétől kezdve azonban már csak az állampolgársági okmány bir­tokosa jut munkához. Itt élnek vá­rosunkban, már nem részesülnek az állami segélyjegyekben sem, nem ve­hetők fel a népkonyhába sem, fog­lalkozás és munka nélkül lézengenek közöttünk és még csak remény sincs arra, hogy sorsuk jobbra fordul. A legtöbbjük negyven-ötven évvel ez­előtt itt volt már Komáromban, itt alapított családot s mivel azelőtt job­ban megbíztak a becsületes ember­ben, nem kellett igazolványok és bi­zonyítványok után szaladgálnia, ha dolgozni akart, a hatóságokkal igen ritkán akadt dolga. Ma már máské­pen van. Ma annyian gyámkodnak felette, hogy ki sem ismeri magát a különböző hatóságok labirintusában, s bár hűségesen megfizeti az állam­nak amivel tartozik, fiai készséggel tesznek eleget katonai kötelezettsé­güknek, állampolgársága nincsen, mert a nagyapja, vagy talán az édes­apja Ácson, Szőnyön esetleg Szen­tesen született, noha ő maga már negyven esztendeje él ezen a terű­iden. Komárom város tanácsa egyik nem­rég tartott ülésén foglalkozott ezzel a visszás állapottal és akkor kimondot­ta, hogy feliratot intéz az országos hivatalhoz és a belügyminisztérium­hoz, amelyben feltárja a komáromi állapotot abban a vonatkozásban, hogy az itteni lakosság közül körül­belül ezeren hontalanságban élnek és életlehetőségük — tekintettel arra, hogy nem bírnak állampolgársággal, — teljesen bizonytalan. El lehet ké­szülni arra, hogy ezek a szerencsét­lenek Komárom városára igen súlyos terhet fognak hárítani és pedig úgy közegészségügyi, mint közrendészeti szempontból. Komárom városa me­morandumában azt kéri, hogy a bel­ügyminisztérium revideálja az állam­­polgárságról szóló törvényt és dol­Magamhoz térek és csak most lá­tom, hogy elhagytuk a barázdát és az ekével össze-vissza hasogattuk a föl­det. ltol jár az esze? — pirongat Zsiga bá’, mert tá j neki a föld meg­csúfolása. mintha az ő testébe hasí­tottam volna bele. — Elgondolkodtam! — feleltem el­szántan, sötéten. Vén Péter Zsiga rám néz. Talán a visszafojtott könnyet látta meg a szememben, mert ő is elkomorodik. láthatólag megrendül és már szelíden szól. — Nem magának való a szántás, tekintetes úr! — Igen, de egy krajcár sincs a háznál! — tör ki belőlem. — S az állásomat felmondták igaztalanul. Zsiga bá’ nem felel, hanem a tehe­nekre támad. — Nincs szömötök, hogy a súly egye ki! Nem látjátok a barázdát?... Hogy a farkasok egyenek meg!... Nehéz kenyér a miénk! mondja bölcsen, mialatt az eke fölé görbül. Szótlan megyek mellette. Egyet nyugodjék! — biztat Zsiga bá’ — Szipjon el egy szivart, amíg egyel-ke ltot sirülök... Csúf vétkei csi­nált, — nézi a felhasított földet. Vélek«-nek nevezik, ha szántatlan marad egy-egy darab föld, vagy össze­vissza jár az eke. Addig nem is hagyja abba, míg helyre nem hozza a vétket,, hogy ne lássa más és ne kelljen szégyenkez­nem miatta. — Mikor szántunk, nem szabad egyébre gondolnunk! — adja át az eke gozzon ki egy olyan értelmű törvényt, amely a törvényhozás útján kimon­daná, hogy a csehszlovák államban mindenki elismertetik állampolgár­nak, aki a fordulat napján, vagyis 1918. október 28.-án ezen állam te­rületén lakott. A memorandum a napokban megy fel az illetékes fórumokhoz és igen kívánatos volna, ha azt a belügy­minisztériumban komoly tanulmány tárgyává tennék, mert bár abban csak a komáromi hontalanok helyzetét ecse­telő adatok vannak feltárva, egész bi­zonyos, hogy Csehszlovákia területén számtalan városban és községben ha­sonlóak az állapotok. Uj állampolgár­­sági törvénnyel sok sebet lehetne gyó­gyítani és sok veszendőbemenő éle­tet megmenteni. — A motorbicikli veszedelme. Legtöbb baleset a járművek között a motorbiciklit éri, különösen az oldal­ülésest. Szőnyböl Komárom felé mo­torbiciklizett az esti órákban Böjté Já­nos 50 éves tatai főkalauz 17 éves Ilona leányával és Farkas Jánosné felső­­gallai lakossal. Az esti homályban az oldalüléses motorkerékpárt vezető Böjté nem vette észre, hogy a komáromi vámsorompó már le van eresztve. Ami­kor már észrevette, olyan közel vojt a sorompóhoz, hogy hiába fékezett. Ö és Farkasné lebukással megmenekültek az összeütközéstől, de a hátul ülő leány nem tudta, hogy miről van szó és nem bukott le és hatalmas erővel nekivágó­dott a feje a sorompónak. Az ütés olyan nagy volt, hogy a szegény leányt ki­vágta a kocsiból. Az első segítséget Szabó Sándor százados orvos nyújtotta, aki megállapította, hogy a leány kopo­nyája és nyakszirtje sérült meg és agy­rázkódást is szenvedett. A szerencsét­len leányt kórházba vitték. — Irmgard Keun: GILGI. Az At­henaeum uj kétpengős regénye. Gilgi egy lány a sok közül, egy lány a mil­liók közül, akik szerte a világon tuda­tosan, vagy öntudatlanul uj életformát, uj szabadságot és ugyanakkor uj kö­töttséget keresnek. Ez a lánytipus dol­gozni, küzdeni, harcolni akar, harcolni a pénzért, amely függetlenséget ad és harcolni a függetlenségért, amely az életet jelenti. Gilgi is ezen a göröngyös utón jár, dolgozik keményen a min­dennapi kenyérért, — de cserébe kapja érte az életet, a szerelmet. Tipus és mégis magányos élet, ami­lyen magányos élet mindazoké, akik Gilgiben magukra ismernek, a mai lá­nyoké, akiknek mindegyike egy a sok közül Ára szép vászonkötésben 12 Ke. Kapható a Spitzer-féle könyvesboltban Komárno-Komárom. szarvát, de még megnézi, hogyan in­dítom az új pántlikát. - Se túlságo­san keskenyre ne vegye, se szélesre! A föld mindig megmutatja magát! Itt leszek szemben a másik oldalon, ha valami haj találna lenni. Már nem törődöm semmivel. Se Is­tennel, se étellel, se kisebbségi sors­sal, se állással, se vezérigazgatóval. Szántok dacos, kemény indulattal. Az eke szarva ropog a markomban és erőlködve, lüktető bordákkal húzzák, úgy belevágom a szerszámot a földbe, hogy törik össze minden. A tehenek hogy szakadnak meg a nagy erőfeszí­téstől. Idegeim muzsikálnak. Ostorral vágok végig rajtuk, hogy véres lesz a hátuk. Gyorsabban! — ordítom. — Szánt­sunk, míg orra bukunk, azt a jósá­gos keservit a világnak! Agyam még jobban besötétedik, az idegroham erősödik. Nem is látom, hogy a mezőre igyekvő emberek meg­állónak mögöttem és rémülten nézik, hogy birkózom a földdel. Érzik, hogy gyilkos, halálos tusa ez. Megremegnek, mikor látják, hogy nem fordulok meg, a más földjén is átmegyek és ke­­resztül-kasul szántom a határt im­­bolyogva, az ekére dermedten, amely mélyen, tövig halad a földben és szik­rázik, csikorog a rejtőző sziklákon. A tehenek elkínzottan felhördülnek, előbb az egyik, azután a másik. A ba­rázda fekete árkában szétvágott férgek kínlódnak, tekeregnek, haldokolnak. Kezem, lábain remeg, szájamon dűl a forró lehellet, kalapom elhuit, hajam csapzott, zilált, egész testem verejték­ben fürdik és fáradt szédületben tán-Cukorbetegek erőtápláléka. A diabetikus kezelés az orvos dolga, de az eredmény a beteg helyes táplá­lásától függ, ami mindig a háziasszony dolga marad. Miért olyan nehéz a cukorbeteg táp­lálkozása? A szénhydrátok kiküszöbö­lése okozza az ételek jóllakató és táp­láló hiányát. Az étrend egyhangúsága, elsősorban pedig a beteg állandó éhségérzete ve­zet legtöbbször a diéta megszegésére; a beteg egyszerűen nem bírja tovább, ismét jól akar lakni és nem ügyel ennek hátrányos következményére, a cukortartalom emelkedésére. A cukorbeteg helyes táplálkozásának fontosságát felismerve, a „Graf“ r. t. egy népszerű erőlevest állított össze a diabetikusok részére, amit bárki könnyen megszerezhet magának. Karfiol, gomba és zöldség, amelyek éppoly Ízletesek és jóllakatnak, mint a megszokott, rán­tással házilag készített levesek. „Graf“ levesei a cukorbetegek részére csak teljesen jelentéktelen mennyiségű szénhydrátot tartalmaznak. A „Graf“ r. t. leveseit diabetikusok részére termé­szetesen csak beható vizsgálat és próba után hozta forgalomba. Doz. Dr. R. Foith, a Prága Vili., Bulovka kórház vezetője, nagyszámú betegen hosszú kísérlete­zéssel kipróbálta, az állami tápszer­felülvizsgáló intézet megvizsgálta és ezek után az egészségügyi miniszté­rium kifejezetten, mint „Graf“-levese diabetikusok részére engedélyezte. És a legfontosabb mindazoknak, akik­nek nincs felesleges pénzük: 1 csoma­golás, mely 2 tányérra elegendő erő­levest tartalmaz, amely gyorsan és egyszerűen elkészíthető, csak 2 Kc-ba kerül. „Graf“ diabetikus erőlevesei minden olyan üzletben kaphatók, ahol diétás tápszereket tartanak. Komáromban a Pustelnik Testvérek cégnél, valamint a készítőnél: „Graf“ A. G. Praha 11,, na Florenci lö. Eladó egy jókarban levő lapos (stráf) kocsi, amely tej­vagy gyümölcsszállitásra 248 nagyon alkalmas. Blumenstein Megyercsi u. 42. col előttem a határ... Ilijj előre, tehenek! — ordítom, - mert egy krajcár sincs a háznál és meg kell élni, a vezérigazgató úr... A pacsirták megrettenve húzódnak felre, a földem fölül. Egyszerre az ég is elsötétedik, mintha Jézus Krisztus Halt volna meg, s az eke szarva ki­csúszik a markomból... Mikor magamhoz tértem, a szeké­ren fejem egy zsákon pihent, be vol­tam takarva öreg, szennyes báránv­­bőrkozsókkal. A tehenek a patak part­ján legeltek, a szekérrúdon a fiú­gyermek, a vén Péter Zsiga unokája furulyát duvasztott. Meglepődve ki­töm, hogy a földem fel van szántva, bevetve, elboronálva. Kicsi Zsiga! — szóltam oda a kö­­lyökhek. — Ki szántotta fel a földe­met? — A földet? — csodálkozott a gyer­mek, ki engem őrizett. — Az úgy volt, tud ja-e, hogy amikor híre ment a me­zőn, hogy a tekintetes úr megbolon­dult, aki csak ember erre járt, min­denki húzott egy barázdát, s a végén felszánlódott. Kissé újból elkápráztam és vissza­­roskadlam a szekérbe, de ismét ma­gamhoz tértem. Fájdalmas és szép volt. Némán fogtam be a teheneket, hogy hazamenjek. Különben dél volt. A nap békésen túllőtt, S a fű reggel óta is nagyot zxen­­dull... ;

Next

/
Thumbnails
Contents