Komáromi Lapok, 1933. július-december (54. évfolyam, 52-102. szám)

1933-11-25 / 94. szám

1983 . november 25. »KOMÁROMI LAPOK« 3. oldai, folyósításának és megtérítésnek rend kivid nehézkes voltát, még ezeknek rendszeres kiutalásában sem reménykedhetne. Kell-e rámutatnunk arra, hogy a város jelenlegi lisztviselőit, nyugdíja­sait, alkalmazottait, munkásait és sze­gényeit nem képes fizetni, hogy ezek­nek október 1-én esedékessé vált il­letményei l még ma sem tudta telje­sen kifizetni? Hogy ez a szerencsét­lenségszámba menő körülmény mi­csoda zavarokat idéz elő azoknál, akik a várostól élnek és akik annak támo­gatására vannak utalva?... Valóban szükségtelen ezeket felhoz­ni, mert hiszen köztudomásúak. Azon­ban fel kell hoznunk azt, hogy a város súlyos Helyzetének könnyebb Résére irányuló munkában egymást megértő támogatásban kell részesíteniük a kép­viselőtestület tagjainak. Félre kell ten­ni minden esetleges személyi vonat­kozást és egyedül Komárom jövő gaz­dasági viszonyainak rendezésére kell törekednie mindazon tényezőknek, amelyek ebben a tekintetben akár hi­vatva, akár pedig közvetlenül érde­kelve vannak. Még a költségvetésről hozandó döntés előtt létre kell hozni a képviselőtestület valamennyi tagja közt egy közös megegyezést, amelynél; alapján olyan költségvetést lehet megállapítani, amely minden te­kintetben reális s amelynek szük­ségleli tételeire olyan fedezeti té­telek szolgálnak, amelyeknek be­vételére biztosan számítani is le­het. Felelősségük tudatában minden erő­vel törekedniük kell erre a képvise­lőtestület tagjainak. Polgáripárti. Meddig dagasztják még a sarat a partos­­újtelepi kis diákok a komáromi iskoláig? ügy szereti a sár a batyacsizmát, hogy el se engedi. — Grasz­­szálnak a hüléses betegségek Partosujtelepen. Itt az orvosi rendelő, de hol az orvos ? — Cipőt a partosu jtelepi gyerekeknek! A jó kispolgár nem is sejti, hogy mi lehet a pozsonyi kapu, hál még mi lehet a pozsonyi kapu helyén túl. Addig még csak elér a jó petróleum aszfalt, amin vasárnap délután kedé­lyesen kopognak a kincstári patkók a baka cipőkön a formás, spangnis balya félcipők mellett, mely utóbbiak fel­felé pamut harisnyában és sokrétegű szoknyákban folytatódnak. Erre men­tünk mi is a múlt vasárnap felfedezni Parlosujtelepel. mely hangzatos nevét a vulgárisán egyszerűbb, de nem La­láié) Kabálfalu í-val cserélte fel. (He­lyesebb lenne Kabátlaii cs cipőtlen falva.) Elhaladtunk a katonai loká­lok« (kanlin) melleit is barátom ka­lauzolásával, ki tősgyökeres kúriai la­kos és 'rátértünk arra a — hogy is jel­lemezzem láp vidékre, mely szük­ség esetén mini váró i közlegelő sze­repel. Már vagy egy hete fiám esett és amint megtudtuk, az út kiváló állapot­baji van. Noha nem érthetek egyet azzal a kabátfalusival, aki ezt mon­dotta nekünk, amikor először is az idő­járást tárgyaltuk meg. Szó szól köve­tett és a Kabátfalusi Munkanélküli« beinvitált lakásába. Unalmas volt neki a vasárnap délután, mint általában szokott lenni és kinnállt portája előtt és nézte az őszi azúrt a Csallóközben a Lova siető felhőkkel tarkítva. A bemutatkozások után megkérdezzük életsorsa felől. Ez is egyszerű: hábo­rú, sebesülés, fogság, hazajövetel, mun­kája volt, most már nagyon régen nincs... Azt kérdezzük tőle, hogy miből él. Amint előadja, látszik, hogy erről eb­ijén a formában nem sokat gondolko­zott; azután lassan összeszedi, hogy volt kis alkalmi munka a nyá­lam, van csirke az udvaron, került egy kecske is, egy kis fa is akadlimitt, amott, hát csak próbát élni az egyik napról a másikra, idáig érünk a nagy beszélgetésben, amikor berobog a csa­lád egyik (legkisebb?) fia. mezítláb, a balyacsizma kezében. Nosza megala­kul a családi vésztörvényszék. A val­latás során tisztázódik a tényállás is, mely szerint az út a hibás, mert nagy volt rajta a pocsolya, az ugrás meg kicsire sikerült, így a kis delikvens a pocsóta közepére landolt . a csiz­mát meg ottmaraszlolta a barátságos sár. .Mi volt liát a teendő: vissza most már mezítláb a pocsolya közepébe a csizmáért, mert az drága jószág és futólépésben haza. Előkerül a mosdó a hideg vízzel, mellé meg jön egy kis kioktatás, hogy a pocsolya más Ízben megkerülendő, a végére meg nagyobb nyomaték okából az anyai tenyér a delikvens ülőszer vével érintkezik. Nem komoly az esel. No de sokat nem ülhetünk egy he­lyen, meri a kérvény úgy nem íródik alá a nagyméltóságú miniszter úrhoz, odébb állunk egy házzal. A kép itt is ugyanaz: munkanélküli apa, kél gye­rek meg betegen fekszik az ágyban, mer! meghűltek. Orvos nem is látta őket, így hát csak ágyban fekvést és meleg lierbateát rendelt — az anya. Lázasak voltak, de most már jobban vannak. A gyerekek nagy része fek­szik így ősszel. Az apa nem tud cipőt venni, a régi agyonfoltozott, meg át­ázik, mert rossz az út nagyon a váro­sig a lápon keresztül, ami sok ve­szélyt rejt magában, a járatlannak. Minden házban fekszik egy-két gye­rek. vagy már f.el is kelt, de iskolába nem mellel még, mert akkor előjön a hides ismét, vagy infolencia, amint a kabátfalusi nép mondja. Ugyan len­­.ne orvosi rendelő a faluban, de ab­ban meg orvos nincs, sőt a gyerekek, akik mindent kifürkésztek már a li­­lokzalos épület körül, úgy állítják, hogy bútorozva sincsenek a szobák. Ez a helyzet mindenütt: rossz cipő, még rosszabb út, pénz egyikre sem kerül, a gyermek meghűl, iskolába nem igen járhat, az iskolaév végén még meg is bukik. .Miért? Mert nincs pénz cipőre, útra, iskolára. Mindegyik csak késik. Jól mondta az egyik kérvény-aláírónk, amikor beko­pogtál tünk hozzá, hogy: mi ez? válasz­tások lesznek már megint, vagy az urak akarnak tanítani az iskolában, hogy így keresik az ügyünket? Na­gyon csodálkozott, amikor megmond­tuk neki, hogy mi nem politizálunk, a választások minket nem érdekel­nek, nem ís lesznek választások és végül, hogy tanítónak sem szándé­­kunk eljönni. Jó darabig nem értelte a gondolkozásunkat. Avval végezte a beszélgetést, hogy majd ha megint vá­lasztások lesznek, akkor nem lesz baj, eivlársak lesznek egy darabig és kap­nak majd jó sok — ígéretet. Amit mindegyik mondott, a legnagyobb baj, a cipőhiány. Ez az általános vélemény. A löt) iskolaköteles gyermek közül, azt hiszem, nincs egy harmadának sem ofyau cipője, amelyben száraz lábbal érhetné el az iskolát, — ha ügyes és megtanulta már a kis tavak és nagy pocsolyák közti nem könnyű kerül­getések feladatat. Bizonyára van vagy 500 ember Komáromban, akik minden szombaton, vagy vasárnap délután el­költik a kávéházakban, vendéglőkben azt az 5, ti, 7 koronát, vagy még sok­kal több koronát, hát nem adhatnának ezek személyenkint csak egy vagy két koronát? Jó egynéhány batyacsizma Van-e egyszerűbb mód rá, hogy a margarint mindjárt a bevásárlásnál megvizsgáljuk? Minden kockán kelte­zés van. Egy pillantás elég és Ön tudja, hogy meddig kell a Vitellot elhasználnia. VtTELLO CSEMEGE MARGARIN kerülne ki ebből a pénzből is. Korán estébe sötétedő novemberi délután és a lapos pocsolya mint már említettem, sok veszélyt rejlenek ma­gukban. Ezt a magunk bőrén is ta­pasztaltuk. Lassan beszélgetve ban­dukoltunk hazafelé, arra, ahonnan a város világított, egyszerre csak a ba­rátom (jó turista és úszó is) loccst belelépett a sok pocsolya egyikébe. Egészeu groteszk és humoros volt, amint minden lépésnél azl szortyogta a cipője, hogy: szjupp, szjupp. De nem sokáig adatott nekem sem büntet­lenül nevetni az ő kontójára, vagy 100 méter után nálam ismétlődött meg a: toccs az összes kapcsolt mellékrészei­vel, a rögtön utána kitörő jókívánsá­gokkal. A finom aszfalton most már duett­ben mondogatták cipőink a kellemes kopogás helyett, hogy: szjupp, szjupp. A kávéháziján sokan voltak ésadzsezz egy igen ismerős slow foxot játszott... ' A-a. Fogászati munkát u. m. foghúzást, plombálást, arany- és porcellán fogakat szakszerűen és lelkiismeretesen készít PINTÉR M. áll. vizsgázott fogtechnikus Komárno, Deák Ferencu.7. ___________ , 933 mintha a cigányt akarná főzelékre szoktatni valaki. Vihar ide, zápor oda, meg kell találni a gyufái. Egyszerre eszébe jut, hopp, fel kellene gyújtani a villanyt. Itt van a kapcsa« az ajtófa mellett, oda­­ügyeskedlc a Slacek, a szerelő, aki Pesten tanulta a villanyoskodást. I)e édes Istenem, igen drága az áram, mentsen meg a Teremtő pazarolni... Jaj, csak ne jusson eszébe az öregnek. Mert a petróleumot megveszi az ember pár tojásért, gyenge csirkéért, egy kis őrlésért a szatócstól. De a villanycédulát hivatalos, táskás úr hozza elsején. Elsején, az urak napján... Borzasztó dolog az, elsejére kuporgatni, rakosgatni, fényesgetni a koronákat... Az ilyen hi­vatalos elsejei fizetség igen nehéz dolog... Akár az adó... Nem lehel tréfálni, sem fát, sem lisztet, sem aprójószágot cl nem fogad a villanyosember... Vigyázott is ő újév óta, hogy fel ne gyújtsa senki a villanyt... Hat hónapja már, hogy bevezették, de hála Isten, még egyszer sem égett. Mondta ugyan Gencsi bácsi József napján, délben, hogy gyújtsuk fel, csak úgy illendőségből, hisz nevenapja is van, meg aztán hátha berozsdásodik. Nem, nem, a világért sem. Megtettük drága pénzért a bevezetést, mqjd ha nagy úr tesz látogatási akkor. Ha éjjel, ha nappal, megadjuk neki a fényes Lisztességet. — Róza, Róza, kiáltott az öreg és hátrafordult a vak sötétben, — vagy lesz gyújtó, vagy meghajlí­tom a derekadat. — No csak még ilyen szégyen kellene, hogy vén létére testi hántást cselekedjék és híre menjen a városban. Nem várhat a tüdeje egy percet? Nem hallja, hogy kotorászok? — Azt hallom, — mondja Gencsi bácsi és magára borít egy üres zsákot, mert csurom Vizes már a melle, válla, haja, arca, — csak a gyujtócsörgést nem hal­lom. Megvakultak az ujjaid, Róza, hogy nem találod? Hát hiszen olyan sötét van, mint a poklok torná­cában, nem látja? — Róza, kialudt a pipám, ugy-e, hallod, add errébb a gyufát, mert tiszta életemre mondom, hozzádhají­tok egy villámlást. Igen időszerű volt ez a fenyegetés, mert alig mon­dotta ki Gencsi bácsi a borzalmas szavakat, vakító, száguldó fényesség leple meg az éjszakái, mint valami roppant, cikkázó testű héja, amely elsötétül egysze­rűje s aztán borzalmas erővel csap le a meglépett anyaföldre. Mély, fájdalmas erővel hörgő, iszonyú dörgés dübörögtetle meg nyomban a tájat, a távoli prater, a város, a messze alvó acélkék hegyek ijedten borzongtak meg s Gencsi bácsi arra gondolt meg­rémítettem Uram-Islenem, olyan csoda ez, akár a villany, egyszerre csak jön, egyszerre csak megy, mintha felcsavarná, meg lecsavarná valaki a magas messzeségben ... Akár a villany, itt, a szobában ... Hallod. Róza, Rózám! Ejnye, téged is meg­­zavart ez a Heródesidő, — már nevetgélt is, hát miért nem csavarod fel a villanyt? Egyszeribe meg­­lelnéd a gyufát. — Jaj, — nyögött fel az öregasszony, — kitalálta... — Gyújtsd fel Rózái azt a lámpást! Hallod! — Hallom, hallom, de hol is a kapocs? — Az ajtófán anyukom, a Mária kép felől. — Persze ... Persze. Mingyárt. — No látod... — mormogta az öreg és szipákolta a kialudt pipát, visszafordult az ablak felé és szembe­nézett a viharral. Am egyszerre megállt a lélekzete. Sárga, pillanatról-pillanatra magasabbra lobbanó fény tört fel a Korpa ucca elejéről, onnét, ahol a Garasosék deszka- meg mészépülete van... Jaj, csodáttevő égi seregek — biztosan a villám!... Égnek a Garasosék... Hallod, látod? Látod Rózái, égnek a Garasosék! — Uram, bocsáss meg embernek, ebnek — rémüldö­zött az öregasszony, odasurrant a kivert ablakhoz és kibámult a vészfénnyel megtelő éjszakába. Már meg­­kondultak a harangok is. A város különböző pontjai­ról fel-fel riadozott a tüzoltótrombita. Tűz van! Tűz van! Borzalmak árja, éjszakai vész, hallod, Rozá), ez nem tréfa felibe se, — te, anyjuk, megvan a gyufa? — Jaj Istenem, hát ilyenkor is a gyufa, nem retteg a veszedelemtől? Gencsi bácsi izgatott lett, izgalmunkban még jobban kívánjuk a megnyugtató dohányt s a (rémülettől, a saj­nálkozástól, a vágytól rekedten, szinte ordított.- Hát gyújtsd fel azt a büdös villanyt és szedd elő a gyufát, mert agyontöröm a vékony életedet. Gencsi néni hátraugrott. Mit tegyen! Fel nem gyújt­ja, még ha a malomkerék alá dobja, akkor se! Úgyis szegények, alig van a háznál pár hatos. Ha egyszer felgyújtja, bizonyos, hogy elsején fizetni kell. De miből? Se liszt, se korpa. És hol van még az őrlés? A szomszédos tűz egyre jobban kapaszkodott a hir­telen tisztuló ég felé. Vendégsietséggel kibújt csilla­gokat akart megperzselni, mert lángjai nyílegyenesen siklottak a magasba, veresen, tűzvéresen, felforralva a tiszta, dús, erős hajnali levegőt. Kocsik dübörögtek a szomszédos uccasorok felé, sikolyok, sírás, jajve­székelés, borzalmasan kongó harangszó. És Gencsi néni gondolt egyet. Ki is figyelné őt ebben a görcsös veszedelemben. Óvatosan kinyitotta a husvétkor olajo­zott ajtót s mint egy öreg, nesztelen kánya, kisurrant a meg-mogvillanó éjszakába. Szapora kis léptekkel szaladt a tűz felé. Körülkötve derekán a Berlinert, úgy igyekezett, mintha tudná, hogy hol kell lenyisszantani a vöröskakas nyakát... Pedig pár száz lépés az egész. A tűzoltók már csákányolják széjjel a tetőt. Gencsi néni hátrakerül a tűz aljára, nem is fél, felragad egy parázsló kis lécdarabot, nem törődik a tömeggel, amely nagy körben sopánkodik, csak siet, szinte fut vissza­felé. Egyenest az ablakuk alá. Gencsi bácsi ott áll, fején a zsák, szájában a »vak« pipa. — Itt a parázs — liheg az öregasszony, — gyújtson rá ember, de aztán jöjjön, segítsünk a háznépének! Gencsi bácsi rágyújt, betömködi a parazsat a pipa­­szájon. Aztán szó nélkül siet az oltáshoz. Gencsi néni liheg, neki támaszkodik a vén ház falának, bólogatva, sajnálkozva nézi a vaü tűz orgiáját. De belül valahol a lélek táján nagy a megenyhűlése... Hát persze .., Hála Isién... A villanyt még sem kellett felgyújtani...

Next

/
Thumbnails
Contents