Komáromi Lapok, 1931. június (52. évfolyam, 69-77. szám)

1931-06-13 / 71. szám

1931 junius 13. > KOMAROMI LAPOK« 3. olda1, SZANATÓRIUM műtétes gyógyításra Prof. Dr. K. Koch Bratislava, vegeün-u is. Telefon 15—42. és 7. 769 de akkor sem, lábápolóként hacsak heti 250.— Kő keresetet számit is, évi 455 millió koronát fizetni tudni, hisz ez még az állam költségvetésében is igen nagy Összeg. A beállított 50.000 cipőtisztító is csak a mesék országában fog tudni megélni, hisz ezeknek jövedelme a javaslat sze­rint beállított heti 250 koronával, évente 583 millió koronái tenne ki. Ez a szám mindent megmond, ezt az összeget nemhogy cipőtisztításra, de másra sem lehetne lakosságunkból kipréselni, úgy hogy az ezzel való bővebb foglalko­zással igazán kár az időt vesztegetni. Ez volt a cipészekhez intézett felhí­vásra és a minisztériumhoz intézett ja­vaslatra, nagyon rövidre fogott kriti­kánk. Szeretnénk, ha tévednénk, de ne­künk erről az egész Bafa akcióról az a benyomásunk, hogy csak azért van, hogy gáncsot vessen a gyár javító műhelyeinek megszüntetésére irányuló mozgalomnak. Pedig, ha a cipész kis­iparosokon komolyan segíteni akar a cég, úgy ezt csak a műhelyek beszün­tetésével teheti meg. A műhelyek fenn­tartására igazán nincs ráutalva. Amint cikkünk elején mondottuk, a segítséget mindenhonnan hálával és köszönettel vesszük. Örömmel látnánk, ha a gyár a segítés előbb említett út­jára lépne; mi a továbbiak megtárgya­lására és komoly munkára készséggel rendelkezésre állunk. Ha szép arcbőrt akar, használja a több mint 40 év óla általá­nosan kedvelt T3r. g’jaiig'-féle szeplő elleni eremet. Kapható: Stadt Apotheke. Böden­­bach a. E. Pssííach 26— — Tedd be csak az egyiket a gépbe és írjad!... Ne okoskodj sokat, mert különben én írom meg! — És pár pil­lanat múlva diktálni kezdte: T. Fő­pénztár! Szíveskedjenek folyószám­lám terhére e sorok átadójának ki­lencven. — Várj! — kilencvenhat­ezernyolcszáz pengőt kifizetni. Tisz­telettel — vagy, ahogy szoktátok... No, és most gyere le velem! Azzal kézenfogta Évust és úgy vitte, mint valami kisgyereket. A lány meg ment, tágranyill szemmel, mint aki nem tudja: ébren van-e, vagy pedig álmodik. Csak annyit látóit, hogy a pénztárnok mosolyogva bólint felé. — A méltóságos úr nem telefonált ugyan, de azért kifutja a készletből, — jegyezte meg a pénzlárnok. — A méltóságos úr a kisasszonynak telefonált, — mondta Ákos határozot­tan. Évus kemény kézszorítást érzett és hirtelen bólintott a fejével. — Hány tízezrest adhatok? — udva­­riaskodott a pénztárnok. — Hat darab elég lesz, a többit ez­resben kérem, mert több kisebb té­telt kell kifizetnem, — magyarázta Ákos. Évus megint a szobájában talál­ta magát és az a különös érzése volt, hogy repülnie kell, de úgy, ahogy a madarak repülnek. Fölemelte a két karját és ekkor Ákos rásegítette a ka­bátot. Az utcán a friss levegő megcsapta. Megrázkódott és Ákos felé ferdult. — Én nem... — kezdte, de Ákos kézenfogta, betessékelte egy taxiba. A nyári tüzek idején. A tanyi és az iísai tüzek tanulságai. — Nagyobb áldozatot kell hozni a tűz­oltó intézménvek céljaira. — Miért nincs éjjeli telefonszolgálat ? — Saját tudósitónktól. — Komárom, —jun. 12. Az éjjeli őrök régi mondókája volt falun: Én az éjnek őre vagyok, Tűzre, vizre vigyázzatok. Különösen Csallóközben, az árvizek hazájában volt nagyon fontos ez a fi­gyelmeztetés, mert Csallóközben a tűz mellett bizony nagyon gyakran kellett a vizre is vigyázni, amikor az árviz­­veszedelem fenyegette az egész kör­nyéket. Manapság már az éjjeli őrök ajka néma, nem jelzik az órákat dervis ének­léshez hasonló éneklő hangon, hogy Tizet ütött már az óra, igy természetesen már azt a figyelmez­tetést se halljuk, hogy Tűzre, vizre vigyázzatok, ami nemcsak azt jelentette, hogy a tűz mellett az árvizveszedelemre is legyen gondunk, hanem azt is, hogy a viz kádakban, hordókban minden háznál kéznél legyen, hogy a föllobbanó tüzet legyen mivel nyomban eloltani; A régi világ tűzrendészete ebben az éjjeli óri, bakteri mondókában leü a csi­ráját. Csendes, igénytelen kezdat volt ez, de annál borzalmasabb volt a régi világ tűzrendészetének a büntető, nép­alkotta paragrafusa, hogy a tetten ért gyujtogatót egyszerűen beledobták a tűzbe. Pedig akkor biztositó társaságok nem lévén, jól bebiztosított ingatlanok elégéséből senkinek se származott haszna, akkor tehát csak két inditóoka volt a gyújtogatásnak, a bosszú és a pirománia. De akkor nem sokat teke­tóriáztak, hogy pirománikus volt-e az illető és igy tettét nem beszámítható lelkiállapotban követte el, hatalmas len­dülettel beledobták a tüzbe. Ha most is megvolna ez a népitélet, akkor manapság nagyon sok ember repülne nagy íveléssel a legrettenzte­­sebb halálba, a tűzhalálba. Manapság a jól bebiztosított ingatlan elégése nem egy gyujtogatónak hozott busás hasznot. Ilyenkor, nyár idején, nem is kell gyujtogatóra gondolnunk, keletkezik a tűz más okokból is. Egy-egy kenyér­sütés, gyufával játszó gyermekek, ci-Valami ködös bódulat hatalmasodott el rajta és lenyűgözte ellenállását. Mintha alattomos betegség bujkált vol­na az ereiben, elernyedten ejtette fe­jét a mellére s noha tudta, hogy ez helytelen és helytelen mindaz, amibe most résztvesz, még tiltakozni sem volt ereje. És egészen lázálomszerűen folyt egybe elölte az egymást gyorsan követő képek sora. A taxi több helyütt megállt. Ákos kiszállt egy-egy kis időre, aztán bő­rönddel, csomagokkal tért vissza s újra tovább robogtak. Jó idő múlva Ákos őt is kisegítette a kocsiból. Napfényes mezőségen ál­lottak, és a lány szaporán hunyorgott. — No, Évus, most meglesz az örö­möd: repülni fogunk! — mondta Ákos. Évus nagyokat lélegzett, a lába alatt földet érzett s az ereje visszatérőben volt. — Nem, ez rettenetes! Hogy téliét ilyet? — fordult Ákos felé. — Csak nyugalom, kedves, — mond­ta Ákos és az arca megint olyan volt, hogy a lányban bennrekedt minden szó. — Ne mozduljon innen. Pár perc múlva visszatérek! — tette hozzá határozottan és Évuska érezte, hogy engedelmeskednie keli. Engedelmeskedett. És állt nyugod­tan, egykedvűen. A közöny, mint va­lami vékony viaszréteg, szétömtött a lelkén, letompította az érzékenységét és szinte elaltatta az agya működését. A körülötte nyüzsgő alakok, a hangar ból kitolt repülőgép motorbúgása, az emberek beszéde, mind olybá tűnt előtte, mintha valami képeslapban garettázó, szivarzó felnőttek, rosszul elsározott vesszőkémények nem egyszer okozói a tűznek, hiszen még az össze­törött üvagpohár feneke, mint gyűjtő­lencse nem egyszer okoz tüzet. Ilyenkor, amikor a nyári tüzek ijesztő módon elszaporodnak, önkénytelenül kikivánkozik toliunkból a tűzrendészet kérdésével foglalkozó téma. Első sorban az iskolában kell kez­deni, a prezentiv, a megelőző intézke­déseket. Szemléltető képekkel kellene bemutatni a tűz pusztításainak a bor­zalmait, a párisi jótékonysági bazárpusz­tulását, az ökőritói borzalmakat, a buda­pesti párizsi áruház égését, a bécsi A gyerekek gyorsan meg- Ring színház pusztulását és még ha-értik: Oetker-puddíng a sonló nagy tüzkatasztrófákat. De ezek legjobban ízük. Amit gyer­­a képek ne csak a hatalmas längten-TMkbebk p^osa'fmfgvizsgér gereket ábrázolják, hiszen ezzel mégják Ezért ügyeljetek figyel­nem lehet kifejezni a tűz pusztításának mesen, úgy. mint ezen gyer­­a borzalmait, hanem ezek a képek mu- mekek, arra, hogy mindig lássák be a megszenesedett holtteste- Vkko^nTm^eheí két IS. elrontani. Akkor az egy Ismertem egy szemtanút, aki a bécsi Oetker-puddíng lesz. Ringszinház égését látta és látta a vas­szerkezeteken fölakadt megszenesedett holttesteket, amelyek úgy lógtak ott, mint a füstölt húsok a kéményben Azt mondta, hogy ez a borzalmas lát­vány mindig memento mori-ként lob­ban föl lelkében, ha fölhasznált gyufát dob el, ha télen eltávozik a lakásából, ahol a kályhában még tűz van, ha el­oltja a lámpát; mindig féltő gonddal ügyel arra, hogy tűz ne támadhasson. A nagy tüzkatasztrófák képeinek minden iskolában helyet kellene fog­lalni. És erre a célra a birtositó társa­ságoknak kellene adakozniok. Ők ma­guk festetnék meg és sokszorosítanák ezeket a képeket és küldenek meg minden iskolának. Ezt az áldozatot bátran meghozhztnák a biztosító tár­saságok, mert ez olyan befektetés, hogy bőven meghozná a gyümölcseit, mert kevesebb tűz lenne, az bizonyos. Amint a fák és a madarak kímélése és megszerettetése az iskola föladatai közé tartozik, éppen úgy meg kellene honosítani az iskolában azt az üdvös akciót, amely a tűzre való vigyázást tűzné ki célul. Ezzel kapcsolatban a tanulókat figyelmeztetni lehetne a gyúlékony, a robbanékony anyagokra. Ma már a petróleum, a benzin, a szénkéneg stb. olyan gyakoriak, hogy csaknem minden házban előfordulnak, de sajnos kevesen tudják, hogy pl. a benzin, a szénkéneg még akkor is föirobbanhat, ha közvetlenül nem érint­kezik tűzzel, mert az erősen párolgó anyagok úgynevezett gáza vagy népi­látná, s a vágy, az előre érzettöröm opáltüzű, kaotikus remegése, amely mindannyiszor elfogta, ha a repülésre gondolt, most mérhetetlen messze volt tőle. Aspernben átszálltak egy Olaszor­szág felé induló gépre. Indulás előtt Ákos a büffébe vitte Évust, de a leány nem akart enni. — Magának olyan hatalma van raj­tam... nem értem... Azelőtt ezt sose tapasztaltam... — Ne törődjék vele. Gondoljon arra, hogy mindent csak magáért tettem. Ha ez nem sikerül, ugyan mikor le­hettünk volna egymáséi? Nyugodjék bele és bízzék meg bennem... Hiszen szeret? Ugy-e, szeret? — súgta Ákos. Évus nem felelt. Hosszan nézte Ákost és valami idegesség ébredt benne. Még a hangja is más volt. S a tekintete!... Úgy látszik Angórából hozta magával azt a különös hatalmat, amellyel őt erre a dologra rá tudta venni... Szóvá is akarta tenni, de ekkor Ákos ide­gesen fölkapta a lejéi és azt mondta: — Várjon egy percig itt, csak utá­nanézek a bőröndömnek, — s azzal ki is léjrett már az ajtón. Évus csak most, hogy Ákos lenyű­göző hatalma alól felszabadult, kezd­te fölmérni cselekedetük súlyosságát és roppant nyugtalanság fogta el. — Jaj, mi lesz ebből! Hogyan szabadul­hatna ki? Hiszen elfoghatják, bör­tönbe vihetik mindkettőjüket... Talán ha táviratozhatna innen a vezérnek... Egyre kétségbeesettebb lett. Nyug­talanul várta vissza Ákost és el volt tökélve arra, hogy azonnal elhagyja Dr. Odker-félc puddingpor minden szakmabeli üzletben kapható. Ha véletlenül nem volna raktáron, úgy a leg­közelebbi elárusítóhely elmét kívánatra szívesen közli: Dr. A. Oetker, Brno. esen gőze is meggyül és ezzel fel­gyújtja, feilobbantja az egész anyagot. A gyufával való játszást, a köny­­nyelmü és korai cigarettázást, a rob­banó anyagok babrálását, a gyúlékony szalma, széna kazlak körül hancúro­zást, mind el lehetne kerültetni a gye­rekekkel, ha az iskolákban megfelelő időt szakítanának erre. De nem kell mindent és egészen az iskolákra bízni, mert e tekintetben a szülők is sokat tehetnek. A falusi tűzoltóságok előrehaladásá­ban ugyan mérföldes lépéseket tettünk, de még sok tenni való van. Itt is a biztositó társaságoknak kel­lene áldozni első sorban, mert hiszen nekik is érdekük, hogy minél kevesebb tűz keletkezzen. Modern fecskendők, tömlők, tűzoltó szerek beszerzése, mély és bőséges kutak ásása, fúrása, mind csökkenti a tüzek pusztítását. Nagyobb községekben tűztornyokat kell építeni, ahol éjjel-nappat őr fi­gyelne, hogy hol lobbant föl a tűz Kevesebb volna a nagy tüzek száma, ha nyomban észrevennék a tűz kelet-és visszautazik. Szörnyű képzetek kápráztak föl előtte és szétszói’ódolt gondolatai csupa kapkodó jajongás voltak. S az idő csak telt, Ákos pedig egyre késett. Évus a zsebkendőjét tépegette s a kezét tördelte. Menekülni szeretett volna és nem mert föl se nézni. Úgy érezte ,mintha egész élete összeomlott volna s már csak a halál tudna meg­nyugvást hozni neki. Ekkor egy úr állt meg elölte. — Ugyebár Petey Éva őnagyságához van szerencsém? — Igen... De honnan ismer? Mit óhajt? Talán Ákos küldte önt? — Ákos... igen, Barna Ákos, őt ke­resem; Nem tetszik tudni hol van? — Ezen az ajtón ment ki, — mu­tatta Éva — és meghagyta nekem, hogy7 várjam meg itt, amíg a bőrönd­jének utánanéz... De miért keresi? Az idegen sajátságosán hüinmögött, aztán így szólt: — Nagyon sajnálom, de hát köteles­ségem megmondani: detektív vagyok, — szíveskedjék követni... Évuska fölállt s meg akarta magya­rázni, hogy ő ártatlan, de megtánto­­rodott és elvágódott. A detektív már csak attól mentette meg, hogy fejét be ne zúzza az asztal sarkán. Ákos pedig ezalatt már Bécs fejé ro­bogott, és csak hónapok múlva, ami­kor már teljes biztonságban tudta ma­gát, adott hírt magáról. Akkor is csak annyit írt: Mindent magáért tettem, csak magáért!

Next

/
Thumbnails
Contents