Komáromi Lapok, 1931. június (52. évfolyam, 69-77. szám)

1931-06-13 / 71. szám

4. oldal. »KOMÁROMI LAPOKf 1931. junius 13. VYHNE « j. « c >« (3 CIO <5 ® » * N 5 «.5*0 *3 « ® •a •; I m « rH sr gc Js*S >1 K •ö SÉ •§ ez <U « 'C8 « 2 CsH Ü3 C . o D w O'. OJ 2 «-* .0 2 t3 > « O Uh 'QJ A E w Szlovenssfcó párat' lan hatású női gyógy­fürdője újonnan be­rendezett modern hidevizggyógyinté­­zettel és szénsavas fürdőkkel. Természe­tes meleg vasas fürdő, hegyi klimalikus gyógy­hely női bajokban, vérszegénységben és idsgbántalmahban szenvedők részére. Teljes pensió: lakás, ellátás (napi négyszeri étkezéssel) I. oszt. vasas fürdő, gyógy-, zenedij és villany világítással együtt előídényben Kc45 -48, főidányben Ke 48—54. Diélikus ellálásis Orto­dox kóser vendéglő. Autóbuszjárat! SOI kezését. Persze, amikor már az egész ház vagy kazal ég, akkor már nehe­zebb és sokszor lehetetlen a tűz el­fojtása. A tűzoltási ambíciót fokozni kell kitüntetésekkel, jutalmakkal. Itt is so­kat várunk a biztositó társaságoktól. Hogy a telefon üzemben nincs éjjeli szolgálat, az nagyon növelte már nem egyszer a tűz pusztítását. Példa erre a tanyi Fiedler gyár égése, ahol sokat lehetett volna men­teni, ha Tanyról be lehetett volna te­lefonálni Komáromba a tűzoltóságnak. Az éjjeli telefon szolgálatot csak négy veszedelmek idejére kellene re­dukálni és akkor a telefon hivatalok semmi megterhelést nem kapnának. A vidéki helyeken a postamester úgyis a hivatalos helyiség mellett lakik és egy riasztó csengő bekapcsolásáról lenne csak szó. Komáromban is, ahol a hivatal mel­lett nem lakik tisztviselő, kellene in­­speksióst berendelni, aki csak a tűz­jelzéseket jelezné a tűzoltósággal. Mindez olyan csekély áldozatot kiván, hogy feltétlenül meg kell valósítani. Vadvirág. Komárom, — junius 12. Pohárnok Jenő írta azt a bájos kis gyermekoperettet, melynek „Vadvirág“ a címe s mely a községi elemi leány­iskola tanítói karának rendezésében került színre a Komáromi Dalegyesület Nádor utcai remek kerthelyiségének színpadán, ahol június 7-én, június h^nak ezen a szép nyári napján apró gyermeknépség mókázott vidám kedv­vel és játszott halálos komolysággal, táncolt és énekelt, bent élt a mesében, bent élt a valóságban, sirt igazi köny­­nyeket és kacagott dallamos kacagással. Hogyne kacagott volna, mikor bol­dog volt, nagyon boldog. És hogyne lett volna boldog, mikor egész lelkét betöltötte az a tudat, hogy a hercegi palota hidegen csillogó utólérhetetlen­­ségénél, a ragyogó, fényes, aranyos ruhánál, mely annyi hiú kis szívnek erős vágya, a naphosszat tartó soha el nem fogyó heje-hujánál, de sőt az ezüst tálcáról örökké kínálkozó nya­lánkságnál is többet, sokkal többet ér a nyájas családi otthon meghitt melege, kedves, szelíd örömei, ha még olyan egyszerű millieuben mutatkoznak is, mint amilyet egy erdőkerülő özvegyé­nek kis kunyhója adhat. Szerencsés kézzel választotta ki az előadás főrendezője ár. Soősné Mirkva Teréz ezt a darabot, mely a mai kor­ban, amikor az egymás hátán tán­coló világnézetek „őrlő szu“ módjára, alattomosan kezdik rágcsálni az életet fenntartó erkölcsök fundamentumát, a családi életet — akkor azt hirdeti, mu­tatja ez a darab, azt lopja bele a művészi hatás minden eszközével a fogékony gyermeki szívbe, azt a gon­dolatot és átérzést, hogy: „mindenütt jó, de legjobb otthon“, ahol a testvé­rek karában egy szólam sem nélkülöz­hető, hogy az édes otthon melódiájá­nak bűbájos összhangja megmaradjon ha az édes anya karja az az erős kapocs, amely összetartja a család épületét. Nagy szükség van ennek az esz­mének a propagálására épen most, amikor még a szociális intézmények is, melyeknek pedig az volna a hiva­tásuk, hogy a családi életet alátámasztó, megerősítő pillérek legyenek, — akár hányszor, talán a végrehajtó egyéni­ségéből fakadó, hibás elgondolás, ta­lán véletlen, de bűnös megondolatlan­­ság miatt akárhányszor gyökerében támadják meg a családi élet fáját, mert azt akarják elhitetni, hogy fölöslegessé válik a szociális intézmények mellett. Az előadás maga kifogástalan volt. A kis vadvirág megszemélyesítőjére ha azt mondjuk, jól alakította szerepéi, mint színészről beszélünk akkor, holott az ő gyermeki szive minden melegével juttatta érvényre a darab alapeszméjét, nem játszott, hanem élt, s valódi köny­­nyeket ejtett, amikor a hercegi palotá­ban viszontlátta keresztanyját, az öreg Bábi nénit s láttára felébredt benne az el lagyott egyszerű otthon képe. Bábi Saját tudósítóoktói. A komáromi rendőrség a jövőben a legszigorúbban fog fellépni azokkal a gazdákkal és kereskedőkkel szem­ben, akiknél csak a legcsekélyebb gyanú is felmerül, hogy élelmiszerha­­misitással foglalkoznak. Tegnap, pén­teken hét keszegfalusi gazda, névsze­­rint Illés Ferenc, Torna László, Czifra József, Mátyus József, Koczo József, Farkas Elemér és Borsányi Sándor ál­lottak a komáromi rendőrbiróság előtt A néhány héttel ezelőtt Komárom­ban járt Cirkusz Rebernigg most Pár­kányban játszik, természetesen ott is minden este zsúfolt nézőtér előtt. Szerdán este ismét egy kis malőr történt előadás közben. Ezúttal nem az orosztán támadt rá az idomitójára, mint Érsekújvárban, hanem az óriási kígyó „rakoncátlankodott“. Már javá­ban folyt az Arabella nevű kigyótán­­cosnő produkciója, amelynek dekorá­ciója keleti felvonulás a „Perzsa vásár“ melódiájára, amikor egyszerre a kigyó­­táncosnő iszonyú sikolya hangzik fel produkciója közben s abban a pilla­natban lerogy a földre. A sikoly ter­mészetesen a teljesen megtelt nézőtér közönségében szinte pánikszerű félel­met váltott ki, mert az első pillanat-Szerdán, junius tizedékén tartotta meg a komáromi tankerület tanitóköre ez évi rendes közgyűlését Nagymegye­­ren a mozgószinház helységében, ame­lyen jelen volt Jezo Márton állami tanfelügyelő és száz tanító és tanítónő. A gyűlést 9 órakor nyitotta meg Vizváry Vilmos csallóközaranyosi igazgató-ta­nító járásköri elnök és délután egy órakor zárta be. néni valódi kabinetalakitás volt. Ilus megszemélyesitője „játszott“, de nagyon jól játszott. Az udvarmester, a bohóc és a többi kis szereplő mind igen igen jó volt. Köszönhetik ezt a jó Tercsi néninek, aki sokat fáradozott és nagy szeretet­tel, szivvel-lélekkel végezte a rendezés nehéz munkáját; dr. Soósné mellett Katona Magda segédkezett a táncok betanításánál, Freystadtl László a zon­­gorakiséretet látta el, Schmidt Viktor hegedűjének hangjai szépen illeszked­tek bele az összhangba. Minden szép volt s reméljük, hogy vasárnap, junius 14-én, amikor délután 5 órakor az előadást megismétlik, épen olyan nagy lesz az erkölcsi és anyagi siker, mint múlt vasárnap volt. A Tanítók Háza és a Vöröskereszt Egyesület oly szimpatikus intézmények, hogy minden remény meg lehet rá, hogy a közönség áldozatkészen haj­landó támogatni mindkettőt, amikor a Dalegyesület gyönyörű kertjének árnyas fáitól környezett szinháztermébe beül gyönyörködni a pompás mesejáték elő­adására. — él — azzal a gyanúval, hogy a piacra hozott tejet vízzel kever­ték, mint azt a vegyvizsgálat meg­állapította. A rendőrség a keszegfalusi gazdákat 300 koronától 700 koronáig terjedő pénzbírsággal sújtotta, s ha visszatérően hamisítani fogják a tejet, úgy még en­nél is súlyosabb pénzbüntetésekkel fogja a rendőrség sújtani őket. A táncosnőről a cirkusz személyzete azonnal lefejtette az óriáskígyót s az eszméletlen ártistanőnek dr. Wilheim párkányi orvos nyújtott első segélyt. Megállapították, hogy a nő azért ve­szítette el az eszméletét, mert a kígyó a derekát szorítani kezdte. A cirkusz személyzete ezt úgy magyarázza, hogy az óriáskígyót felizgatta a melegség s ezért fonódott a kelleténél összébb az az óriáskígyó az artistanőn, akit körül­belül negyed óráig kellett éleszteni, amíg megint vissszanyerte az eszmé­letét. A kellemetlen incidens után ne­gyed órai szünet után folytatták az előadást, de a kigyótáncosnö számát azon az este kihagyták már a műsor­ból. A gyűlés főbb programpontjaibó említésre méltó az uj tagok bemuta­tása, amely szerint kb. hússzal gyara­podott tavaly óta a tagok száma. Az elnök évi jelentése, mellyel tulajdon­­képen tiz évi történetét vázolta e jubi­láns évben a Szlovenszkói Általános Magyar Tanító Egyesület s ebben a Komáromi Tankerület megalapításának és működésének. Zsolnay Béla komáromi községi is­kolai tanító az egyhuzamban való ta­nításról tartott tudományos alapon álló lélektani értekezést, mely a jelenlévőkre mély benyomást tett. Felhívta a tanító­kat a fáradtsági szimptomák állandó regisztrálására a tanítási nap külön­böző óráiban, hogy a délutáni tanítás kiküszöbölésének szükségességét két­séget kizáró módon bizonyíthassák. Indítványára a járás tanítósága egy­hangúan elfogadta, az egyhuzamban való tanítás eszméjének propagálását. Miután a járási kör tisztikarának három éves mandátuma lejárt, az uj tisztikar megválasztására került a sor. Elnök lett Halász Ödön balonyi igaz­gató tanító. A gyűlés után társasebéd következett. tervezli v á 11 a 1II é p i t 81 HÁASMADYH Wien- Freudenau Az állomásról kisiklik a vonat, szá­guldónk Wien felé. Megjelenik a rádiós, kezében egy pár fülhallgatóval. Kinál­­gatja. É.n olvasok. Felnézve érdektele­nül megkérdezem, jó-e a műsor? Már tépi a jegyet, a következő pillanatban az ülésre helyezi, siet a kontaktust be­kapcsolni. Olvasmányomban voltam el­merülve, bosszantott, miért kell akkor rádiót is hallgatnom. A jegy már levolt tépve, meg kellett vennem. Akarva, nem akarva, neki ültem rádiót hallgatni. * Kevés az idegenforgalma Bécsnek. Az elsőrangú nagy hotelekban lézen­genek a vendégek. Kellemetlen egy ilyen nagyméretű hotelban akkor lakni,, ha abban kevés az ember. Páran mégis érkeznek. A wieni hires Derby-nap közeleg. Népesebb lesz a hotel Impe­rial is, mely tele van a Derby rekiárn­­céduláival. Szobámba belépve egy le­velet veszek észre. A hotel direkció meghív a Derby-soupéra. így fogják a vendégeket. Nagy az izgalom. Keller­mann nevű ló a favorit. * Vasárnap. A Derby napja, A kora délutáni órákban még az idő borús. Az éjjel esett, a pálya nedves* nehéz lesz a verseny — gondolom — mialatt helyet foglalunk az autóban. Hosszú soruk száguld hölgyekkel, ci­­linderes urakkal a freudenaui verseny­­pálya felé. Kiszállásunkkor az autók ezrei táboroznak hosszú sorokban, szebbnél szebb gépek. * Hullámzó embersokaság között ha­ladunk. Jellemző a mai Bécsre, a pá­holyok fele üresen maradt. A most már erős napfényben ragyogó zöld gyepen sétál mindenki. Megállapítom az 1930-iki Milléniumi díj publikuma pazarabb képet nyújtott. Áz idei nem volt ünnepélyes látvány, a szakadó eső megakadályozta a toilettek, kedves nyári kosztümök bemutatását. Minden hölgyön esőköpeny volt, sőt láttam kettőt csizmában is. A nap süt, toilette van sok, de hol maradnak a bécsi nők a pestiek sik­­jétől. Egy feltűnő, nyúlánk alak rózsaszín hosszú ruhát hord, csipőn aluli fekete prémezett kabátkával, hosszú fekete kesztyű, fekete cipő és fekete kalappal. Általában a nagy karimás kalapok vol­tak túlnyomóan képviselve, legtöbb esetben fehér karimával, olyan szinö fejrésszel, mint a ruha Rókaprémeket kosztümökhöz hordanak. Virágos, szí­nes muszlin ruhát is sokat láttam. A legszebb a versenypályán az angol világos szinü kosztüm, ez is megjelent. Divatos a világoskék minden árnyalata és a citromsárga. A kitűzött csipke és piquet-virágok elmaradhatatlanok. Minden színben vannak a ruhához illően. Sok szine^, madeira ruhát viselnek. « A komáromi rendőrség tegnap hét keszegfalusi gazdát bírságolt meg tejhamisítás miatt. Komárom, — június 12. Párkányban a Rebernigg cirkusz egyik előadá­sán a kijyótancosnö iszonyú sikolya pánikot idézett elő a publikum körébeq. A kígyó megroppantotta at artistanő testét. — Saját tudósitónktól — — junius 12-én. ban senki nem tudta, hogy mi történt? A komáromi járási tanítók gyűlése Nagymegyeren. — Saját tudósítónktól. — Komárom, — junius 12-én. 1

Next

/
Thumbnails
Contents