Komáromi Lapok, 1930. július-december (51. évfolyam, 77-154. szám)
1930-12-18 / 150. szám
4. oldal. r »«KOMÁROMI L'APOK» 1930. december 18. akkor fölkérik a kerület nemzetgyűlési képviselőjét, hogy Almás község küldöttségét vezesse a belügyminiszter elé, ahol személyesen fognak tiltakozni Dunaalmás és Neszmély községek egyesülése ellen, amely mindkét községre hátrányos volna. — Az „Újság“ című budapesti politikai napilap és a „Rádió Élet“ kapható és megrendelhető a Spitzer féle könyvesboltban, Nádor utca 29. Kívánatra házhoz szállítva. — Szülői értekezlet. Kedden délután a főgimnázium termében szülői értekezlet volt, melyet G i d r ó Bonifác igazgató beszéde vezetett be, ebben a szülői értekezletek pedagógiai jelentőségére mutatott rá. Majd megindult a szülők vitája több gyakorlati kérdés felett, majd az értekezlet tizenöt tagú szülői tanácsot választott. — megint rosszszagu a gdz. A városi gázgyártásban megint rosszszagu gázt állítanak elő, ami a fogyasztó közönség körében általános panaszokat eredményez. Felhívjuk az illetékes felügyelő hatóságot, hogy ennek okait sürgősen vizsgálja meg és azokon gyorsan segítsen. — H komáromi Vágoölgy f. C, f. hó 20-án szombaton este 10 órakor a Kossuth-téri Paskusz vendéglő külön termében ünnepli meg 11 éves fennállását, amely alkalomból társas vacsorát rendez, amely Miklós János elnök megnyitó beszédével kezdődik. — Vasúti keduezmény. A vasutügyi miniszter az 1928 évi december 28- án kelt 16661—28- szám kormányrendelet alapján b. ő 114—IV. alatt szabályozta a betegsegélyző pénztárak beteg tagjainak az utazási kedvezményét. A rendelet szerint a beteg tagok, ha orvosi kezelésre utaznak a munkásigazolványuk alapján féláru vasúti jeggyel utazhatnak, ha a betegségüket a betegsegélyző igazolvány felmutatásával igazolják. — Adomány. A siketnémák intézetének igazgatósága ezúton is hálás köszönetét mond a helybeli Polgári asztaltársaságnak 100 K-nyi adományáért, melyet szegénysorsu tanulóinak karácsonyi megajándékozására fordított — Tilinkd hanguerseny. Ritka, nem mindennapi hangverseny volt szombaton Magyar-Komáromban, amikor Erdélyi Kolker Géza, európai hirű tilinkó művész hangversenyezett fényes siker* rel. A pásztornép egyszerű hangszere, a magyar puszta csodálatos szépen szóló furulyája, a tilinkó ma már úgyszólván egészen elfeledett hangszer, mint valamikor a tárogató volt, éppen azért kétszeres dicséret illeti a tilinkó művészt, hogy a feledés homályából kiemeli ezt a valamikor nagyon elterjedt magyar hangszert. — A Szent András templom órája rosszul mutatja az Időt. Igen sokan alkalmazkodnak a Szent András templom toronyórájához, amely most siet, ennek azután az üzletek zárórája körül mutatkoznak kellemetlen következményei. mert sok üzlet korábban zár be, mint hét óra. Célszerű lenne az órát megigazittatni, hogy ebből az üzletek tulajdonosaira kár ne háramoljon. — Köszönetnyiloanitds. A „Zsivena“ Szlovák nőegylet vezetősége a Kultúrpalotában rendezett népművészeti és kézimunka kiállítás tiszta jövedelméből annak felét, 450 korona összeget engedett át a szegény magyar iskolás gyermekek számára. Amidőn a nőegylet e nemes elhatározásáért e helyen is hálás köszönetemet nyilvánítom, ismételten hangsúlyozom, hogy az általános nyomor és szenvedés eyhitése érdekében mindnyájunknak össze kell fogni, ezen a téren is legelső feladatul kell felismernünk segíteni az ártatlan szenvedő gyermeken. A 1 a p y Gyula dr. tartománygyülési képviselő, a Népjóléti Központ elnöke. — H tisztességtelen verseny leküz déséről szóló tdroény nem Dóit be. A troppaui kereskedelmi és iparkamara megállapította, hogy a tisztességtelen verseny leküzdésérő szóló törvény a kereskedők várakozását nem töltötte be. Az eljárás ugyanis nehézkes és drága s uy igen sok esetben a tisztességtelen kirívó példái büntetlenül maradnak. A troppaui kamara a költséges és hosszadalmas eljárás helyett a döntőbírósági eljárást s a rendes bíróságok mellett az állandó szakértők alkalmazását ajánlja. Ez természetesen csak a törvény módosításával volna keresztülvihető. — Tizezerdolláros gyémánt a csirke gyomrában. Mrs. Mabel Long reseda! (Colorado) hölggyel furcsa dolog történt. A gazdag amerikai hölgy szenvedélye a baromfitenyésztés. Nagy baromfifarmja volt és minden reggel maga elelte a tyúkjait. Egy alkalommal brlliánsgyűrü volt a kezén etetés közben. Egyszerre csak a gyűrűben meglazult a briliáns, kiesett. A következő pillanatban vagy tíz csirke vetette rá magát az Ínyenc falatra, amely rögtön el is tűnt, nem tudni melyiknek a csőrében. Mirs. Long rémülten rohant a csirkék közé, nagyokat sikoltozott és ennek következménye az volt, hogy az egész cslrkesereg szétszaladt, úgyhogy most már a 10—15 gyanúsítható csirkét nem lehetett megkülönböztetni a többitől. A briláns 10000 dollárt ért, a hölgy izgalma tehál érthető volt. Kétségbeesésében megkezdte baromfifarmjának lemészárlását. Hosszú időn át mindennap mindenki tyúkot evett a hölgy birtokán A levágott tyúkok belsejet a leggondosabban áttanulmányozták Mrs. Long felügyelete alatt. Végül a 121-ik tyúk gyomrában ráakadtak a briliánsra. Ez a tyúk különben már haldoklott, amikor levágták: a tízezer dolláros briliáns gyomorfekélyt okozott nála. I — Kifogott uizihulla. Kedden délelőtt a halászok jelentették a rendőrségen, hogy a Duna a pozsonyi kapunál kivetett egy férfihullát. Uhrovcik István rendőrfogalmazó és Polony Béla dr. rendőrorvos kiszálltak a helyszínre, ahol megállapitták, hogy a férfi harminc év|körüli lehetett, 168—170 centiméter magas, barnásszőke hajú, meglehetősen jól táplált, felső fogsorából elől három foga hiányzott, szürkeszemü, stuccolt bajuszu, öltözete egy ingből állott, fekete csikós nadrágból, az alsó nadrágja pedig lenvászonból készült, cipő, harisnya nem volt a lábán. A rendőrség valószínűnek tartja, hogy a férfihulla valamilyen hajós vagy kikötőmunkás személyével azonos, aki foglalkozása közben pusztult bele a Dunába. A hulla nyolc tiz hetelehetett már a vízben s igy természetesen foszlósnak indult. — Berger F. Vilmos csemegeüzletében Komárom, Városház-u. állandóan friss valódi prágai sonka, z>dmbokréti teaDoJ Sajtkülönlegességek. Dessert bonbonok. Torta- és ostyalapok. Rák, kaviár, francia szardíniák, valamint a legfinomabb francia Oliva olaj. Hornimans angol és orosz teák. Bel- és külföldi rum, likőrkülönlegességek. Asztali fajborok, Mumm és Pommery francia pezsgők. Graham kenyér és Karlsbadi kétszersült. A legfinomabb fajkávék naponta frissen pörkölve, valamint Haag coff ein mentes kávé kapható. — A forgalmi adó meghosszabbítása. Arra a sok oldalról hangoztatott kívánságra, hogy a forgalmi adó töröltessék el, a kormány azzal felelt, hogy elhatározta a forgalmi adónak 1932. végéig való meghosszabbítását. Az.erre vonatkozó törvényjavaslatot e napokban terjesztette a kormány a parlament elé- Eltekintett e javaslatban a kormány a forgalmi adó felemelésétől Az elmulasztott adófizetés esetén kirovandó késedelmi ka mat, mely eddig 7 százalék volt, az új törvényben az első hónapban 5 százalék, a második hónaptól kezdve 10 százalék lesz. Az is ujjitás a javaslatban, hogy azok az utazó ügynökök, akiknek évi jövedelme nem haladja meg az évi 40.000 koronát, nem fognak forgalmi adót fizetni — Az otthon dolgozó munkások szociális biztosítása. A központi szociális biztosító most dolgozta ki az otthon doigozó munkások betegség és rokkantság esetére való biztosításának irányelveit. Az otthon dolgózó munkások biztosítását kizárólag a munkás lakóhelye szerint illetékes járási biztositó végzi. Munkaadó ebben az esetben az a személy, aki a munkát kiadja s a bért fizeti A munkaadó az otthon dolgozó munkásainak névjegyzékét minden hó 10 napjáig a betegsegélyző intézethez be terjeszteni köteles. Egy öngyilkosság miatt öngyilkosságot kísérelt meg egyik komáromi kaszirnő, aki széngázzal akarta magát megmérgezni. Saját tudósítónktól. Komárom, — december 18. Tegnap," szerdán délután a Királypüspök utca 45 számú házban öngyilkossági kísérletet követett el N y t r a Teréz 29 éves kaszirnő, aki a Centrál kávéházban volt alkalmazva. A kaszirnő kedden éjjel szolgálatot teljesített a Centrál kávéházban, ahol már igen kedvetlen volt, mert délután meghallotta, hogy az a fiatalember, aki iránt szerelmet érzett, kedden délután öngyilkosságot követett el. Szerdán hajnalban, amikor a kávéházból hazaérkezett, alig pihent le néhány órára, majd elment a kórházba, ahol a halottas kamrában megtekintette a fiatal ember holttestét. Amikor a kórházból hazajött, már elhatározta, hogy ő is öngyilkosságot követ el, mert — A szabadság és az éiuezefch városa — Párizs. A párizsi községtanács legutóbbi ülésén Auteuil képviselője meginterpellálta Chíappe rendőrfőnököt azért, mert szerinte Párizs egyre erköcstelenebb lesz. Felháborító képek jelennek meg a folyóiratokban, a kabarékban arcpiritó vicceket mondanak és a revüszinpadokon a legmeztelenebb és legpikánsabb jelenetek történnek. Mindez — mondta az erkölcsös városatya — alkalmas arra, hogy a külföld előtt Párizs jó hírnevét rontsa. Az „esprit gaulois“ nagyon szép dolog, de nem szabad túlzásba vinni ezt a hires gall szellemet. Chippe rendőrfőnök igen érdekes választ adott az interpellációra. Először hosszasan ismertette, hogy a rendőrség milyen intézkedéseket tett a prostitúció és az erkölcstelenség leküzdésére, azután pedig szenvedélyes szavakkal kelt Párizs védelmére: — Nekünk nincs szükségünk se szigorúságra, se kicsapongásra, hanem szabadságra, jó, egészséges szabadságra mindenki számára, aki erre méltó. Legalább egy város legyen a világon, ahol az egészséges ember nehéz napi munkája után egy kicsit élvezhesse az életet. Legyen legalább egy város a világon, ahol mindenki tilalmak, korlátozások, akadályok nélkül a maga módján élhesse az életét és csak arra kelljen vigyázni, hogy ne ártson az egészségnek és ne sértse meg a közbiztonságot. Ilyen városra szükség van és örülnünk kell, hogy Párizs ez a város. — A községtanács tomboló tapssal és helyesléssel fogadta Chiappe beszédét. — Tüzet jelzett a sziréna. A napokban a magyarkomáromi Fiedler-féle lengyár szirénája megszólalt és tüzet jelzett. A tűzoltóság nyomban ott termett. Nagyobb veszedelem nem volt, csak az egyik gerebenező helyiségben gyújtotta meg a gép ismeretlen okból a kócot. Az ott dolgozó munkások és a gyár tűzoltósága gyorsan elfojtotta a tüzet. — Crődépitő szingalézek a franciaolasz katdrhegyeken Stephane Lauzanne újabb cikket irt a nagy francia erődítési munkálatokról. Ebben a cikkben arról irt a francia riporter, hogy milyen óriási erőfeszítésekkel jár az erődítmények kiépítése az Alpesekben. Egy egészen kis kazamata elkészitéséséhez legalább húsz tonna anyag kell. Ezt az anyagot öszvér-, sőt emberháton kell felcipelni a rettenetes hegyi utakon. Civil munkásokat nem is lehet itt elhelyezni: katonák dolgoznak. A Roya meredek vidékének munkálatait szingaléz katonák végzik mérnökök vezetése alatt. A szingalézek nemcsak kitűnő harcosok, hanem igen jó munkások is és ezt a rettentő nehéz munkát is jól végzik. Ahol az öszvérek már felmondják a szolgálatot, ott jól dolgoznak a szingalézek. Régi szokásuk szerint a terhet a fejükre teszik és úgy menetelnek vele. Egy alkalommal az egyik közeli város polgármestere kalauzolta. Együtt nézték a menetelő teherhordókat. — Remek fickók ezek — mondta a polgármester, — átkozottul nehéz a munkájuk, de hát el kell végezni, mert szükség van rá. Később érdeklődött Lausanne a polgármester pártállása iránt és megtudta, hogy — szocialista. Ezer méternyire a tenger szine fölött nem tudja túlélni annak a fiatalembernek halálát, akit ő szeretett. Délben szobájában rongyokkal eltömte a kályhacsövet, majd szénnel alaposan befütött és miután megírta anyjához a búcsúlevelet, levetkőzött és az ágyba feküdt. A kaszirnő öngyilkosságát azonban délután három óra tájban észrevették a házban, miután a szobából nagy füst szállt ki és az eszméletlen állapotban lévő öngyilkosjelöltet beszállították a kórházba, ahol későbben magához tért, úgyhogy csütörtökön már ki is jöhet a kórházból. Amint halljuk, Nytra Teréz viszonozatlanul volt szerelmes abba a fiatalemberbe, akinek halála miatt akarta elkövetni az öngyilkosságot. egy hegycsúcson harminc embert talált Lauzanne, akik egy kazamattán dolgoztak. A hegycsúcsról látni lehetett az egész völgyet, az apró falvakat, távolabb a Földközi tenger csillogását és még messzebb, egészen a láthatár szélén már Korzika hegyeit. A csúcsot sok más vad hegycsúcs vette körül: ezek a hegyek már Olaszországhoz tartoznak. — Nem is olyan nehéz a munkánk, — mondta az egyik tiszt — hiszen van utunk, amely ide felvezet. Ez nagyon előnyös helyzetet biztosít nekünk. Az Alpesek vidékén nagyon megbecsülik az utat, mert kevés van. A legtöbb hegyerőditéshez utak nélkül, frissen tört rossz ösvényeken kell vinni az anyagot. — Sinclair Cerols szerényen csodál, hozlk, hogy megkapta a nőbei dijat. Stockholmból jelenük: Sinclair Le wis egy svéd újságírónak kijelen, telte, hogy életének legboldogabb perce volt, amikor megkapta a sörgönyl, amely szerint a Nóbel dijat neki ítélték De még mindig azon szoktam löm! a fejemet, — mondotta a nagy regényíró — vájjon nem tévedésből juttatták-e nekem ezt az előkelő dijat. Hiszen én nem vagyok egyéb, csak egyszerű riporter és azt hiszem, Glasworthyt, James Joycef, vagy Arnold Bennetlet inkább megillette volna az angolok közül ez a dij, az amerikai regényírók közül pedig Delser, O’Neill vagy Thornton Wilder sokkal inkább megérdemelték volna mint én. A feleségem mindig azt szokta mondani, hogy csak finom emberek kaphatják meg a Nóbel-dijaf, de amióta én, megkaptam, azóta megváltóziatta ezt a véleményét. Mert nekem nincs se hosszú ősz szakáilám, sem intelligens arcom, még csak finom nyelven se tudok beszélni. Sinclair Lewis családjával együtt a karácsonyt Svédországban fogja eltölteni s újév után utazik Dél Franciaországba, ahol tavaszig marad. — KÖDMEGFIGYELŐ ÁLLOMÁS LONDONBAN. A londoni villamosáramfejlesztő telepek központi ködmegfigyelő állomást állítottak fel, amely a különböző kerületi állomások jelentései alapján megjósolja az illető nap világítási viszonyait és ennek alapján kiszámítja a város napi áramszükségletét. A kerületi állomáson érzékeny szelén-cellák segélyével pontosan meghatározzák az átvonuló köd vagy felhő által előidézett sötétség fokát. A »nulla szám« a verőfényes nyári nap világosságát, 100 a legfeketébb londoni köd sötétségét jelzi. E jelentések alapján a központban reggel 8 órakor kiszámítják, hogy a jelentett köd vagy felhő mikor érkezik a város bizonyos részei felé és ehez alkalmazzák az áramfejlesztést. Közönséges átvonuló felhő már 10.000—15 ezer kilowattal emeli London áramszükségletét. Novemberben délután 5 órakor, decemberben 4.30 órakor, ködös napokon pedig délelőtt 11—12 óra között legnagyobb a fogyasztás. Legkevesebb a fogyasztás augusztusban délután 1—6 óra között. A ixerkeiztéiért a fffszerkesztő a felelői. Lapkiadó: Spitxer Béla. Nyomatott Spitxer Sándor könyvnyomdájában Komárom.