Komáromi Lapok, 1930. január-június (51. évfolyam, 1-76. szám)
1930-04-29 / 50. szám
Olrenegyedik évfolyam. 50. »atáii Kedd, 1930, április 29. KOMAROMI LAPOK POLITIKAI LAP. KiSfiz-etési ác csehszlovák értékben: Helyben és vidékre postai szétküldéssel. Bpész évre 100 K. félévre 50 K, negyedévre 25 K. — Külföldön 150 Ké. Egjeaeiám ára 1 korona. ALAPÍTOTTA: TUBA JÁNOS. Felelős főszerkesztő: GAÁL GYULA dr. Szerkesztő; BÁRÁNYAY JÓZSEF dr. Szerkesztőség é* kiadóhivatal: Nádor-«. 29. Megjelenik hetenként háromszor: kedden, csütörtökön és szombaton. Lehár Ferenc hatvan évvel ezelőtt született Komáromban. Irta: KÖRNYEI ELEK Holnap, április harmineadikán, ha valaki elmegy a Baross-utca és a Nádor-utca sarkán azelőtt az épület előtt, ahol most a Weiszféle füszerkereskedés van, kinek jut majd eszébe Komáromban, hogy ezelőtt hatvan évvel ebben a házban született Lehár Ferenc. Lehár Ferenc, — hallom megint, mint eddig többször hallottam, ha a kitűnő zeneszerző neve szóba került itt — nem volt ő sohasem magyar, osztrák volt mindig. Nekünk nem is olyan nagy ünnep az ő jubileuma. Ha csakugyan igy lenne Lehár Ferenccel, úgy szegénységi bizonyítványt jelentene ez részünkre. Mert mit érne a magyar földnek asszimilációs ereje, ha Lehár Ferenc külföldön elfelejtette volna magyar szülővárosának emlékét, ha elfelejtette volna legszebb ifjúságának emlékeit, amelyeket Losonc város meleg szive adott neki, ahol több mint harminc évvel ezelőtt katonakarmester volt és elfelejtette volna azokat az emlékeket is, amelyek első forró sikereinek városához, Budapesthez fűzték őt. Lehár Ferenc büszkesége lehetne a magyar zenének, — de mi mégis inkább azzal a vállvonogatással intézzük el Lehár Ferencet, hogy .,osztrák voü egész életében“. Éppen ilyen jogon osztrák már Kálmán Imre is, aki állandóan Ausztriában él. Lehár Ferenc holnap hatvanadik születésnapjára emlékezik vissza — és vele együtt ezt az évfordulót megünneplik mindazokban a szivekben, amelyeknek kapuján Lehár Ferenc csak egyszer is ko pogtatott muzsikájának befogadására. Lehár Ferenc dallamait széles e világon ismerik és az ő dallamos szive csak adni, adni, mindig csak adni tudott az emberiségnek. Azokban az egyszerű, közvetlen dalokban, amelyek Lehár Ferenc nevét világhírűvé tették, a volt katonakarmester az emberiség jótevője lett, mert dalaival az emberek millióinak szivébe békességes, boldog órákat varázsolt. Nagyobb dicsőség ez, mint akármelyik hadvezér győzelme é3 nagyobb dicsőség ez, mint akármelyik politikus eredménye. Büszkék lehetünk arra, hogy mindez az érték, amit Lehár Ferenc jelentett életével az emberek millióinak, magyar földről indult el útjára. A zöklparolinos, kékszemíi fiatal Kappelmeistert Losoncról, ahol telemuzsikálta a szép asszonyok és lányok szivét, büntetésül Moszfár helyett — Budapestre helyezték át, ahol nyugodtan élhetett művészetének. Első darabját az Operaház mutatta be Kukucska címen. E múlik egypár év és Lehár Ferenc egymás után jön ki darabjaival. Köztük A kis drótos- 3al és A vig özvegy-g'teü És jönnek a többiek: Cigány szerelem, Éva, Végre egyedül, Csillagok bolondja, Tökéletes feleség, Kék mazur, Pacsirta, Három grácia, Sárga kabát, Clo-clo, Paganini, Frasquita, Cárevics, Friderika, Mosoly országa. Jöttek a dallamok kifogyhatatlan bőséggel és közben Lehár Ferenc nem is vette észre, hogy szőke haja lassan kihullott és holnap már hatvan éves lesz. A szive most is olyan fiatal, mint akkor volt, amikor harmincnéhány évvel ezelőtt Losoncon volt katonakarmester. Ezzel a fiatal szivével hatvanadik születésnapján magyar emlékeire most is olyan szeretettel gondol vissza, ha nem is magyarok között él, mint akkor gondolt, amikor a losonci állomáson cigánybanda muzsikált fülébe magyar dalokat búcsúztatóul és a gyorsvonat Mosztár helyeit — Budapestre vitte. A szülőváros büszkeségével és szeretetével kívánjuk Lehár Ferencnek a legjobbakat hatvanadik születésnapja alkalmával! POLITIKAI SZEMLE Komárom, —április 28 A keleti jóvátételre nézve megegyeztek Párizsban. A sokféle ellentétes hír dacára, most már meglehet állapítani, hogy a párizsi keleti jóvátétel! konferencián Csehszlovákia és Magyarország között megegyezés jött létre. Mind a két tárgyalófél mindvégig a megegyezés őszinte vágyától vezérelve tárgyalt. A szerződés első része a magyar jóválételi köíelezetfségeket foglalja magában, a második és harmadik rész a csehszlovákiai, romániai és jugoszláviai földbirtokreform következtében támadt vitás eseteket rendezi. A harmadik részbe a magyar követelések rendezésére A) alapot létesítenek 220-240 millió aranykorona értékben, amihez Franciaország, Olaszország és Anglia öszesen 100 millióval, Csehszlovákia 40 milióval, Jugoszlávia 25 millióval és Románia 13 millióval járulnak. A negyedik rész a B) alapról rendelkezik, amelyet a nagyantanf 100 millió aranykoronával dotál. A szövetségesek a jóválételi fizetmények javára feloldják a magyar államvagyon fölötti zárat. Magyarországnak sikerüli a döntőbíráskodás elvét sértetlenül megóvni. Ami a csehszlovák álláspontot illeli, a megegyezésnek egyetlen ponlja sem fogja a földreform végrehajtásának eddigi gyakorlatát megváltoztatni. A párizsi tárgyal ásókról Vozenilek dr. földhivatali elnök számolt be a minisztertanácson, Walkó Lajos dr. magyar külügyminiszter pedig a magyar kormány tagjait informálta behatóan az elért eredményről. A tárgyalásokat szombatról vasárnapra virradó éjjel véglegesen befejezték. Május 2-áig napolták el a képviselőház üléseit. A koalíciós pártok közölt a helyzet mindjobban kezd kiéleződni, a szocialista és polgári pártok között fennálló ellentétek már határozatok alakjában is megnyilvánulnak, amint az a napokban történt. A képviselőházban a gazdasági miniszterek, a kormány politikai bizottsága és az egyes kormánypárti parlamenti klubok pénteken egész nap tanácskoztak, de az agrároknak a vámokra vámtárgyalások mindjobban elhu zódnak, egyre agresszivabbm követe, lik a Magyarországgal kötött kereskedelmi szerződés felbontását, mert ez a szerződés számos gabonatermék vámját megköti A felmondási Idő fél év s az agráriusok nyugfalankodnak, hogy a felmondás halogatásával az uj vámtételek életbeléptetése is késni fog. A szocialisták és a cseh nemzeti demokraták ezzel szemben azt javasolják, hogy felmondás nélkül kezdjenek tárgyalásokat Magyarországgal, mert hiszen Magyarországon is számítanak a csehszlovákiai adott viszonyokkal és valószínűleg nem fognak elutasító álláspontot elfoglalni a szerződés revíziója ellen. A szocialisták és a nemzeti demokraták a revíziót azért tartják helyesebbnek, mert felmondással a helyzet kiéleződne és károkat okozna. Az agráriusok ezenkivül még a Lengyelországgal kötött kereskedelmi szerződés felmondását is követelik, mert ezzel az állatbehozatal csökkenését akarják elérni. Háttérbe szorulnáli? a német kormánypár tok. A mostani politikai helyzetre igen jellemző, hogy a koalíciós pártok közül még azok a párfok sincsenek egymással egyetértésben, amelyek ugyanazon világnézeti alaponállanak. Politikai körökben igen határozotlan beszélnek arról, hogy az agrárpárt radikális szárnya, amely Hodza irányilása alatt áll, egész nyíltan hangoztatja, hogy Udrzal miniszterelnök i taktikájával nincsen megelégedve és | egyesek már kormányválságról is suttognak, sőt már Udrzal utódát is emlegetik. Ezek a hirek természetesen csak kombináción alapulnak, azonban annál komolyabb az, hogy ű német kormánypártok nincsenek meg. elégedve, mert lépten-nyomon háttérbe szorulnak. A cseh agraristák majdnem hogy ellenséges viszonyban : vannak a német szociáldemokratákkal, de elhidegülfek a német agrárpárt iránt is és azt beszélik, hogy a jelen pillanatban szívesebben vennék, ha a németeket valami indok alapján kilehelne szorítani a kormányból és meglehet alakítani a cseh nemzeti koalíciót, amelyben a vezetöszerepet ismét a cseh agrárok ragadnák magukhoz. vonatkozó javaslatára nézve eredménytelen voll minden tárgyalás. A szocialista képviselőházi alelnökök arra kérték Malypeír házelnököí, hogy szombaíon is legyen ülés. Malypetr érintkezésbe lépett Udrzat miniszterelnökkel és az egybehívott házelnökségi ülésen meglehetős izgatott hangulatban szavazásra került a sor. A szocialisták javaslata fölött a szavazásnál az eredmény 3:3 volt s végüt is Malypetr elnök a szociális tok ellen döntött és ennek alapján a képviselőház legközelebbi ülését május 2-án délután 2 órára tűzték ki. Most már csak az a kérdés, hogy addig meg ludnak-e egyezni a szocialisták és agráristák, amit a benfentesek nem tartanak egészen valószínűnek. Kavarodás a Magyarországgal kötött kereskedelmi szerződés felmondása körül. Az agrárjavaslatok közelről érdeklik a magyar csehszlovák kereskedelmi szerződést, amelyet föl kell mondani, ha azt akarják, hogy az uj mezőgazdasági vámok érvénybe lépjenek, Az agráriusok, mivel a Katona József síremlékét vasárnap avatták föl a kecskeméti temetőben, ahol száz koszorút helyeztek az emlékműre. Vasárnap délelőtt 9 órakor országra szóló ünnepség keretében többezer főnyi közönség jelenlétében avatták föl Katona József síremlékét, Marton Ferenc és Siklódy Lőrinc pályadíjnyertes alkotását, a kecskeméti Szentháromság-temetőben. Az ünnepséget a rádió is közvetítette. A fölszentelésre Budapestről és az ország minden részéből igen sok vendég és küldöttség érkezett. A fölszentelési szertartást Kovács Sándor kecskeméti apátplébános végezte fényes papi segédlettel. — Sántha György, a kecskeméti Katona József Kör főtitkára saját köl* teményét szavalta és két kecskeméti dalárda és a katholikus egyházi énekkar énekszámokat adott elő. — április 28. Az ünnepi beszédet Zsitvay Tibor Magyarország igazságügyminisztere mondotta. — Gondolatban — úgymond — Katona József sírja köré seregük ma az egész magyarság. Szivünkben nem gyász lakik, hanem az igazság föltámadásába vetett hit. A koszorúk a magyar tavasz virágai. Könynyeink nem a halottat siratják, hanem a magyar sorsot. Ezer év során a sokezernyi magyar tehetség sorsa szinte megannyi tragédia. A magyar szellemi élet pompázó tűzijáték, amely az eget vívja és koronként kihunyva porba hull, A külfö'döo szinte könnyebben arat tapsot, mint idehaza, ahol a megnemértés, a gúny, lekicsinylés, az idegenmajmolás és