Komáromi Lapok, 1930. január-június (51. évfolyam, 1-76. szám)

1930-02-27 / 24. szám

1*30. febrdát *•?. — Cüíal h8z«szfetsd«kbdljo.Gö:ai levelezőnk Írja : Február 22-én vasár* nsp a M hola-féle vendéglőben tarlót* tS\ s gíaf köztisztviselők jótékonycéitl báliul!!*. A termek szinffltfg megteltek mulatókkal. A zenit két cigánybsnda szolgáltatta, Így nemcsak a táncolók, de a táncol nem kedvelők is kedvekre kímtóathatlák magukat. A táncterem Borká Anna polgári iskolai tanárnő di­rest! vái szerint volt diaiive. A rendezés érdeme főleg Holz főrendezőé és Bol­­ctek Jenő rendezőé, A bál védnöke Löw n«!eín vezetőjegyző volt. A bál tiszta jövedelme Jótékonyé Mt szolgál. — R „Tábornok“ — színtelőadása Rtftoz snémátt. Zilahy Lajos, a volt komáromi katona, a Süt a nap, majd utóbb a Tábornok színmüveivel a -beérkezett“ irók sorába került A Tábornok sikerét misem mutatja in­kább, minthogy a külföldi koncer­­nek figyelme is feléje terelődött s most Amerikában tartózkodik, hogy ott Vezesse darabjának fiimrerende­­zését. A Tábornok nem szorul vidéki elismerésre, dicséretre. Oly élethűen s megkapó an rajzolja elénk a háború borzalmait, lesujtottait, a kórházak jajszavas levegőjét s ebben a kő* embernek: a tábornoknak, meg a férje iránti hűségben, szeretetlen minden megalázást eltűrő Judit asz­­szony tragédiáját, hogy könnyes szemmel kell néznünk e szomorú idők képét. A kolozsnémai iíjuság vezetőivel, fáradhatatlan községi jegyzőjével, lelkes tanítóival, de kü­lönösen ügyes rendezőjével Eszter­gályos János szabómesterrel céiul tűzte ki, hogy az elesett hősök em­lékének felállítására eljátszák a Tábornokot. Nem í?en akartunk ainni füleinknek, ennek hallatára, de a lelkes vezetők nem ismertek akadályt. Megszerezték a párizsi bizományostól az engedélyt s tény­leg lejátszották. A falusi népszín­művek és a városi operettek mellett szinte nem hittük, hogy sikerülni fog e szép, de merész terv. Aggo­dalmunkban csalódtunk. Falusi mű­kedvelőknek igy játszani, ily komoly darabot teljes átérzéssel, előkészült' ség4ei előadni, nem mindennapi dolog. Nem is tudjuk, melyik szerep­lőt emeljük ki. Vájjon a tábornok élő kőkemény alakját, a főorvos ri­deg szívét, a fiáért síró anya mély érzését, a feleségért vyilkoíni-halni kész főhadnagyot, Judit asszony át­­erzett fájdalmának valóban legördülő könnyeit dicsérjük-e? Jobb, ha ehe­lyett azt mondjuk, hogy mindnyájan kivétel né.kül a legjobbak voltak. A három telt ház elismerése kisérte s biztatta őket, hogy bátran mehet­nek a közeli falvakba, a tervbevett vendégszereplésre. Megérdemli a munkájuk, hogy más is élvezze azt, — Aiarcos Bolond-estély és nizísi karnevál lesz vasárnap delulán 5 tő! a Vigadóban. — Cég jobb és legolcsóbb úri- és női szünetek. A világhírű Siegel-Imhof szövelgyári lerakat vBrünn, Palacky 8tr.) már megkezdene tavaszi és nyári újdonságainak szétküldését. A kitűnő anyagok nagy választéka, az Ízléses és modern minták, vala­mint a meglepően olcsó árak álta­lános feltűnést keltenek. — OrvMi kire«. Mr. Ph, eí M. ü. óv Neumann Jenő szülész- és nőorvo; specialista, Bratislava-Pozsony, Védca­­löp-űt 62. ez. (Stefánia kávébázzai szem­ben). Rendet délelőtt 9—12 óráig és délután 2—4 óráig. Lieőebny fond. Tel. 28—88. _ — Küzdelem az óriási harcsánál. Egyik elÖ2Ő szamunkban megiriuk, hogy a komáromi halászok egy hatalmas, 46 kilós harcsát fogtak a nagydunai bid közelében. Az óriási harcsa 30—40 éves lehetett. Ilyen hossiu ideig sikerült a halászok hálóját elkerülni. Di vesztét nem kerülhette el és végtere mégis belekerült a hálóba. A hatalmas áilatot Horváth dunsparli vendéglős vette meg és a kirakat vízmedencéjébe jutott nagy állatnak állandóan sok nézője akadt. Különösen sokan nézték a nagy h rcsát péntek délelőtt, amikor belülről kiakar­­iák ftihurokkal emelni, hogy a szoká­sos péntek esti halvacsorára levágják. Ekkor hatalmas ellentállást fejteit ki a vesztét érző állat. A fejét minduntalan kikapta a hurokból és a farkával ha­talmasan csapkodott jobbra-balra. Egy Kowéwni Lapok ■ » m m —■ I V MA VAN A VÖRÖSKERESZT „FEHÉR KIS ÁGYAK“ bálja Mm az Anya- és Csecsemőgondozó javára W A KULTÚRPALOTÁBAN. V ilyen csapással bezúzta az Equárium féle :nlime>er vastag üvegfalát. A támadt résért kiötlő viz felé gyorsan megfor­dult a hal és a vízzel együtt kisurrant üveírböóőnébő! és hatalmas mozdu a­­tokka! a széles j írdán keresztül a ko­csiút közepéig ju ott. itt a szárazon már nehézkessé vált, de azért mégis nehs zen '.ud^k szegénnyel vége:ni. A nem minder n ipi látványnak sóit nézője akadt, akikpsrsze CiUro"nvizesek lettek közben. — Sikeres hönyurefeidm. Axvorty Péter, fiatal angol regényíró, ho ■ y ecy nehezen kelő regényének rek­lámot csináljon, arra a gondolatra jött, hogy a nagy napilapokban a következő hirdetést tette közzé: „Ifjú milliomos nősülni kíván. Akik hasonlítanak Axvorty Péter: Meg­nyerte a pőrét ciraü regényének a hősnőjéhez, jelentkezzenek.“ Né,>y nap alatt elfo.yott a regénykiadás. — Délutáni karneudl? Akárcsak Nizzában 1 Szenzác.ós! 60 drb jelmez érkézéül Hermann Jizz-Bind játsziki Raid zi a Kominek tánciskola. — fl komáromi utcák közül nem is egyen volt a járás veszélyes a hétfői orszá­gos vásárkor, amikor m gaövekedeít forgalom bonyolódott le. Életveszélyes volt például a jírás-kelés a D ia» és a Jókai utóikban, ihol a kocük nem egyszer fölmentek ar. amúgy is keskeny gyalogjáróra. Különösen a Dana utcá­ban fordult ez elő gyakran Ecen a bajon úgy ielieítse segíteni, hogy pl a Jókai utca két végére két forgalmi rendőrt állítanának és azok ciak minden második koc.it engednék bemenni a Jókai u'cába, Igen ám, de ez ellen az intézkedés ellen az ulciheli kereskedők és iparosok szólalnak fői, mert nem azért fizetik a nagy adót, a nagy űzletbért, hogy az utcájukból eltereljék a forgalmat, hiszen a kereskedő, az iparos a fokozottabb forgalomból él. E tekintetben igazuk van nekik is. így aztán nehéz meghozni a salamoni íté­letet, Valahogyan mégis lehetne enyhí­teni a dolgon. Pi. a délelőtti nagy for­galom alatt kerülni lehetne ezt a gya­kori esetet, hogy egy egy üdét dőlt megáll a teherkocsi, vagy teherautó és le vagy fölraknak valami árut. Erek a teherkocsik egészen e fogják a kocsiutat és a gyalogjárót is korlátoz­zák. Tessék az ilyen teherszállítást a délutáni órákra korlátozni, amikor kisebb a forgalom. A Jókai utcában az épület­­javítások, átalakítások is elég gyakoriak, aminek a város szépészeti szempontjából csak örülni lehet ugyan, de azért nem kis bosszúságot okoznak a járókelőknek, de hát ezen igazán nem lehet segíteni. képében hatalmas rek áru volt a viliamosvilágitás számára. Egyike ezeknek a lapoknak, amelyben e?y egész oldalas bird ités 7500 dollárba ! kerül, 100.000 dollárt kapott a cikkért- f — R komáromi ház- éi telektulaj- ' dánosok egyesületének oálasztmánya a u u p o ál ni/italos hvyisegíbín folyó évi fíb uá 25 én látogatott ütést I tsrtotr. Letárgyalta a mnh évi szám* ’ ed ist s az ez évi kölségvetést, nem­­kü önben a h íz aaidaiososat érdeklő fontosabb ügyesei. További a legmísz­­szebb menő ^rás megindítását hatá­rozta el a 40% varost követeléseknek | a bérlőkre v o á hteitásj Hrgyábtn. j — £gy lipcsei hünyohiadó pőre ) Crocklj ellen Berlinből írják: A lip­csei Reisner-féle kiadócég tudvale­­rően port indított Trockij ellen, aki szerződésben lekötötte emlékiratait a cégnek, de aztán egy berlini cég­gel adatta ki munkáját. Trockij arra hivatkozott, hogy a szerződést azért szegte meg, mert arról értesült, hogy a Reisner cég adja ki Trockij leg­­na/yobb ellenségének, Kerenszkinek emlékiratait is. A cégnek Trockij ellen indított pőrében a bíróság u?y határozott, hogy megesketi Trockijt arra vonatkozólag, hogy a szerződés megkötésekor netn tudta-e már, hogy a Reisner-cég kiadja Kerenszki em­lékiratait is. Ha nem teszi le az esküt, akkor Trockij előreláthatóan elveszti a port. — Hdyreigazitái Vettük a követ­kező sorokat: Folyó évi január hó 25-én megjelent b számukban „Lopá­sok a kerületi bíróság előtt“ citnü közleményükben naszvadi vonatko* zásban nevemet, úgy látszik tévesen közölték, amennyiben én, Pásztó Imre ilyen ügyben egyáltalán még idézve sem voitam. — Dj tdnckurzuK:dd:n és pin- 1 teken kezdősaeic és haladóknak. I K »mine* tánciskola, Vigadó. —- R repülőgép, mint az állatte­nyésztés ellensége Az eszakanurikai Egyesüli Á iáiménak főként az állat­tenyésztésből élő farmerei panaszkod- j na*, hogy a repü őgíprőzlekedés rop- i piaiul árt keresed forrásuknak. A kan- j zassi állattenyésztő« pláne erélyes me mormdunmi! járullak a kormány e;é, | amelyben arra való hivatkozással, hogy j s repülőgép berregése folytán sok ál­lat félelmében egyenest a viznek megy, , hol nyomorultul elpusztul, követelik, hogy meghatározott légvonalakon jár­hassanak csak a repülőgépek, mígpe­­diglan olyan magasságban, hogy berre­gésüket ne hallhassák az állatok. I — Rz ébresztő Egy londoni bíró­ság előtt folyó tárgyalás során egy ; tanú arra a kérdésre, ho?y mi a [ foglalkozása, azt felelte, hogy mint ébresztő keresi a kenyerét Rende­sen éjféli egy órakor kel fel és el­­| megy kőrútjára, ho?y pékeket, í henteseket, vasúti kalauzokat és t más olyan embereket, akiknek korán \ kell feíkelniök, az ágyból kergessen ki. A bírónak arra a kérdésére, hogy mindezt miért nem végeztetik az illetők ébresztő-órával, azt a talpra­esett választ adta az ébresztő, hogy az óra ugyan eleget lármázik, de | méysem képes arra, ho?y a nagyon aluszékony embereket, ahogy ő teszi, ? a lábuknál fogva hu:za ki az ágyból. : — Hogyan értékelik Amerikában a reklámot. Abból az alkalomból, hogy a villamos izzólámpa feltalálásának ötvenedik évfordulóját ülték, a Gene­rál Electric Company a legnagyobb reklám kampányt indította, amelyet valaha Amerikában láttak Az év­forduló napján az egész ország a villamos világítás propagandájának a ■ jegyében állott. A propagandahad- I járat teteje a nagyobb newyorki la­■ pókban megjelent tizenhétoldalas cikk volt, amely „A fény története" — R monakói fejedelem leánya elhagyja férjét. Lijos mon-Aói fejede lem leány a, Sarolta hsre :gaő, elhagyta férjét, gróf Poiignacot és O aszországba utazott. A házaspár a gyermakek miatt f különbözött ö'.sze. Mimhogy mindkét j fél buzgó katboükus, válásra nem gon­­■ dóinak, de arra sem, hogy a pápától 1 házasságuk megsemmisítését kérjék. A \ legújabb hirsk szériát a monakói nem­­zelgyüés rendkívüli ülésszakra fog összegyűlni, hagy megoldani igyekezzék azt a konfliktust, amely Sarolta her­cegnő és férje, gróf Polignac között Reiner herceg trónörökös és Antónia hercegnő, a házaspár gyermekei körül támadt. — Rz asztaltennisz klub uasárnapi bemutatkozása A komáromi asztai­­tennísz klub, mint a Dalárda alosz­tálya vasárnap tartotta meg műsoros teadélutánját, mely a várakozásokat beváltotta. A dalárda nagyterme zsúfolásig megtelt közönséggel, mely a fiatal gárdát lelkesen ünnepelte. A táncot rövid műsor vezette be, ahol Goldring Mancika, Wilhelm Károly, Goldring Béla, Wuldhauser István, Engl József, Weiner Aladár és a komáromi műkedvelők régi * kitűnő komikusa, Adler Béla szere-8 tMiü, ^ctx&anyi-^ánk 50 deka, meleg helyre áUitott liszt­­egy részét bekovászoljuk 3 deka, langyos tejben feloldott élesztővel. Meleg helyre állítva kelni hagyjuk. Közben 10 deka cukrot 3 tojássSr­­gával habosra keverünk, egy kés­hegynyi sót, reszelt citromhéjat adunk bele, 1 pálinkáspohárnyi jó­fajta rummal izesitjűk és 10 deka feloldott Visant keverünk bele. Az egészet ősszetőlíjűk a fennmaradt liszttel és a megkelt kovásszal s me­leg tejjel kemény tésztává dolgozzuk ki. Újból megkelesztjük, majd ujjnyi vastagságúra kinyújtjuk. Az egyik részre lekvár-csomócskákat rakunk, amelyeket a másik rész tésztából fánkvágóval kiszúrt darabkákkal be­takarunk. Ezután kiszúrjuk az ezen módon megtöltött fánkokat, még­­egyszer megkelesztjük és annyi Ceresben sütjük ki, hogy min­den fánk ússzon a zsírban. hs-s*-"Az éleibe M^Jj VISANT j ' •TSíÉ'Ír a sütéshez sL^~* le CEREST* pellek. A műsort Wilheln Sándornak, az egyesület agilis elnökének szavai vezeiték be. Wilhelm tartalmas be­szédében üdvözölte az anyaegye­­sülelet. a Dalárdát és szeretetteljes szavakkal igérle, hogy nemes tradí­cióit meg fogják ők is, a, fiatalok larlani Röviden adía az egyesület szellemi és sporlprogramját, melye­ket a haladás nevében mondott. A talpalávalóí és egy sikerült program­számot az egyesület jazz zenekara látott el Goldring Béla szakavatott vezetőiével. A valóságos esemény­számba menő zenekart, mely fővá­­rosiasan tudta imitálni a jazz-szel­­lemet, több bálra lekötötték. Tagjai Goldring Bélán kívül Király Dezső, Krausz Béla, Raab János, Weiner Aladár. A teadélu'án vidám hangu­latával egészen az éjféli órákig nyúlt és igazán stkerült, mint azt min­denki várta (e, ft ) — Gyújtogató oizesflashá, A hol­landit Heetnstede St. Bjvo tem­plomának p'étánaiépülatében a napok­ban erős égési szagot éreztek. Amikor utána jártak a dolognak, rájöttek, hogy a plébános hálószobájából sűrű fist­­felbő gomolyog ki. A szobába be­hatolva észrevették, hogy a mosdóasz­­tal mögötti tapéta kigyulladt és nagy­részben már elégért. A tű i úgy támadt, hogy a mosdóasztalon állő nagy vizespalack az őszi nap erős sugarait mintegy gyűjtőlencséi át a tapéta egy pontjára egyesítette. A sugarak olyan nagy hőséget fejtettek ki, hogy a tápéta égni kezdett. — nyomorognak a tudósok Szob­­jcfOroszországban. Az Oroszországban élő tudósok helyzete tudvalévőén igen kedvezőtlen. E?yes külföldre menekülő tudósok hajmeresztő dolgokat beszélnek azokról a sanyarú viszonyokról, ame­lyek között Moszkvában és Leningrad­­ban a tudomány képviselőinek élniük kell. Ilyen körülmények között érthető, hogy a ieningrádi tudósok szövetségé­nek központi irodája nem önként, ha­nem a kormányhatóságok nyomása alatt bocsátotta ki a szovjet-rendszerért rajongó legutóbbi felhívást, amelyre 6000 aláírást »szereztek“. A felhívás Nyugateuróp i és Amerika tudósaihoz van intézve és azt a kérést tartalmazza, hogy a tudósok vessenek véget az orosz szovjetkormány ellen egyre meg­újuló sajtótámadásoknak, amelyek előbb utóbb fegyveres összeütközésre fognak vezetni. T

Next

/
Thumbnails
Contents