Komáromi Lapok, 1930. január-június (51. évfolyam, 1-76. szám)

1930-02-27 / 24. szám

4 G&fet üusnárosfii -Lei»»*» í ■ 30. február %1. Égy középiskolát végzett m| - egészséges fin nyomdász tanulónak feivéteíik lapunk nyom­dájában. — flmihor a kávés bögre is halál! okoz Hétfő délelőtt borzalmas sze­rencsétlenség történt a Diószeg mel­letti Ujhelyen, amely egy kétéves fiúgyermek életét követelte áldoza­tul Helmes János földművesnél regge­lihez készülődött az egész család és a lakószoba kerek asztalánál foglal­tak helyet. A családtagok közé kira­kodott Helmes János kétéves kis fia Ferenc is, aki a legtürelmetienebb Volt összesek között. Amikor Helmes Jánosné behozta a forró kávét és letette az asztalra, a kétéves kis Ferenc anélkül, hogy megvárta volna, mig édesanyja kiosztja a neki járó csészét, utána kapott a legöblösebb kévésbőlrének. Kis kezével azon­ban csak a bögre szélét érte el. A bögre lefordult és a forró kávé a fejére ömlött. Borzalmas fájdalmai közben a kétéves kis fiú elájult és rövid szenvedés után kiszenvedett. A tragikus eset ügyében erélyes nyomozás indult meg. (§) elítélték Kreft vendéglős meg. támadóját. A komáromi kerületi bí­róság tegnap vonta felelősségre súlyos festi sértés büntette miatt Döme Ferenc komáromi zenészt, mert tavaly, január havában Kreft Ferenc vendéglőst a kezén és hálán zsebkésével megszurla és ezáltal annak húsz napon túl gyógyuló sér lést okozott. A vádlott beismerte a terhére rótt bűncselekmény elköve­tését, de nem érzi magát bűnösnek és előadta, hogy a sértett ót a ven­déglőből kidobta, majd ulánna jött székkel és ezért a szúrást önvéde­lemből köveite el, A tanuk terhelőén vakoltak a vádlóit ellen és ez alapon a kerületi bíróság az enyhitőszakasz alkalmazásával három heti fogházra ítélte el. Az államügyész súlyosbí­tásért, a vádlott és védője a bűnös­ség kimondása miatt jelentett be felebbezést az ítélet ellen. (§) Eladta a lefoglalt gabonát Sik­kasztás bűntettével vádoltan került a komáromi kerületi bíróság vád­lottak padjára Száraz Márton bálor­­keszii lakos, mert a vádirat szerint 1928 augusztus havában a nála le foglalt 3600 korona éríékü gabonát eladta és az árát saját céljaira for dilotla A vádiolt kijelentette, hogy nem érzi magát bűnösnek, mert a követelés a fia ellen szólt és a vég­rehajtó azt mondta neki, hogy for­duljon ügyvédhez, ha pedig egy hónap múlva nem jön árverezni, akkor eladhatja a gabonát, noha ő csak öt hónap múlva adta el, amikor már nagyon szoriíotlák az adóért. A kihallgatok tanuk terhelő vallo­mása alapján a kerületi bíróság az anyhitöszakasz alkalmazásával fel­tételesen három heti fogházra Ítélte el a vádlottat, aki az Ítélet ellen fel­lebbezést jelentett be. (§) Cltttött egy nőt az autó sárhá nyájáual Gondatlanságból okozott súlyos testi sértés vélségével került a vádlottak padjára Krizán Kálmán párkányi soffőr, mert 1928 oklóber havában az állomásra vezető uíon negyven-ölven kilométer sebesség­gel hajtott és Ravasz Rozáliát el­ütötte, miáltal annak hat hétig tarló egészségháborifást okozott. A vádlott nem érzi magát bűnösnek, mert a nő jött neki az autónak a kezében tartok kannával, amelyet elkapott a sárhányó és a kanna ütődött a lábá­hoz. A nyomozás során kihallgatott tanuk terhelőén vakollak és ez ala­pon a kerüleii biróság az enyhitö­­szakasz alkalmazásával feltételesen összesen 350 korona pénzbünletésre ítélte el. A felek három nap alak nyilatkoznak. (§) Tíz napi fogház m gánlaksér­téjérf. A komáromi államügyészség vádiratot adott be Kelesz Pál farnadi - lakos ellen magánlaksértés büntette miatt, mert tavaly április havában Sírba Istvánná bezárt konyhájába az ajtó feiíeszilése után behatol! Sirbáné férjének távol éle alkalmá vak A vádlott nem jelent meg a tár­gyaláson, de a nyomozás során elő­adta, hogy nem érzi magát bűnös­nek, mert Sírbánéval már régóta ismeretségben volt és az inkriminált alkalomkor is nyitok ajlón merd be hozzá. Sírbáné előadta, hogy a vád lóit volt náluk ölször-hafszor, de a kérdéses alkalomkor előtte bezárta az ajtót és csak annak felfeszitése uián jutok be. S?rba Isfván szintén beismerte, hogy a vádlott többször megfordult náluk, de ö legulóbb kitiltotta és a bűncselekmény elkö­vetését nejétől tudía meg. A kerületi bíróság az enyhiiőszakasz alkalma­zásával tiz napi fogházra itél'e el Az ügyész megnyugodó t az itélelben. K {VzflfSü 7? da&ság; X Kényszeregyezségeh és csődök Szlcuenszhóban. Hellinger Mór cipő­­kereskedő, Nagymihály (Fő u. 58), Prvy esi. priemysi patentr.ych die.o reíazov. Kassa, Székesváry János szabó, Léva Pivovarci Ferenc szabó, Trencsén, „Verseny“ áruház, Bereg­szász, Vik Golilob szabómester, Huszt. Molnár Miklós vegyeskeres­kedő, Pelsőc, Bállá János szabó. Losonc, Grünhutné szül. Nürnber­ger Fanny vaskeresk, Námeslovo (Rózsahegy melleti), Jakofcovics Ja­kab órás, Rózsahegy, Leuchter Izidor vásáros, Érsekújvár. Lekes József és neje Hervay Erzsébet Löger­­patony (Dunaszerdahely melleit), Kalisch Mór nyomda, Érsekújvár, Lenoroviís Ignác rövid- és divatáru­­kereskedő, Munkács, Grosz Her­mann és Mór papirker.- és nyomda. Homonna Loviska József eipöke­­resk, Trencsén, Eckstein Oskár vegyeskereskedő, Léva. Cseri: Kar­dos Jenő cipőkeresk, Radvány (Garam mellett) X mezőgazdasági kiállítás és vásár Budapesten. MiCiub 20—15 i&e kCzöti ianjttk «»eg a bud»p*s<i mezőgazdasági kiáilüást ég vátárí. Ez filkaloromsl a magyar állattenyésztők álltjaik legszebb jét, legjobbját viszik fői a kiállítás he­lyére. Lovaiban, szarvesnaihálban, sertíselbsn, juhokban, baromfiakban a legkiválóbb példányok te/in hetők és vásárolhatok meg. Ugyanekkor Hálli­­fásra kerülnek a mezőgazdaság minden égőben h szráiaíos gépek. A rültőidről a kiállításra u azók vizám és utazási kedvezményben íészetü'nek. A vizűmet u'.ő’ag a vásárterűleíen egy harmadáért lehet megkapni, mig az mázáéi költsé­gek engedményé 50 százaiékor« lesz A vésáioU állatok és á;ufe kiviteli enge­délyéről a vérár rendezősége gondos­kodik, a behozatali engedélyt azonban abban az országban keli megszerezni, amelyikbe a vásárolt dolgokat be akar­ják vinni. Lakásról Budapest székesfő­város idegenfcrgalmu hivatala gondos­kodik, ha azt előzőleg írásban megke­resik. Tanulmányi csoportok különleges kedvezményekben részesülnek. Bővebb felvilágosítást sz érdeklődőknél» szíve­sen nyűit válaszbélyeg ellenében az országos keresztényszceialista.párt köz­pontja Pozsony, Dunakőpart 12. X H cukorrépa ármegállapításának nehézségei A cukoripar és cukor­­répaíermelők szervezeiei újabb tár­gyalásokat kezdtek az 1930. évi cu­korrépatermés átvételi árairól. A tárgyalásokra kedvezőtlen befolyást gyakorol a cukoradó elintézetlen kérdése és a cukoripar a pénzügy­minisztériumban a cukoradó túlfi­zetések visszaléritését kénytelen sür­getni. Szakértők nézete szerint a folyó évben jelentősen kisebb terü­leten fognak cukorrépát ültetni, mint a múlt években. X H gyáripar hépuiselefe a ban­kokban. Prágai jelentés szerint a gyáripari érdekelfségek és a pénz­ügyi körök arról tárgyalnak, hogy a jövőben az ipar is megfelelő kép­viselethez jusson a bankok igazga­tásában. Ez az ínlézkedés a bankok és a gyáripar szorosabb együttmű­ködésének érdekében történnék. A nagybankok nem zárkóznak el az iparnak ez elől a kívánsága elől és valószínű, hogy a tárgyalások ked vező menetben eredménnyel fognak végződni, Gabonapiac. —- február 26. Az amerikai jegyzések az utóbbi na­pok áresései után némil-g megnyugod­tak agy, hogy ma a késrárupi-cokon az cm-ivó újabb mérsékléseket nem szenvedett -Azonban a mai briSnof tőzsdén ke­­ryéraagvak és áipa árengedmények melleit is alig- voifak elhelyezhetők. Az utóbbi körülmény érthető, mivel a malomipar és a kereskedelem az árak stabilizálását kénytelen bevárni A budapesti haláridSlőrsdén ax amerikai jegysésefekeí párháziucosan a fcu-a* és ro «jegyzések némileg meg­s’ifárrfu’íák, így buja 30—12, rozs 28—19— 34 ponttal zárult a tegnapi j gyzés mig tengeri 1—3 pont­sai zárult lanyhábban, A szerkesztésért a főszerkesztő a felelős. Lapkiadó Spitzer Béla. Nyomatott Spitzer Sándor könyvnyomdájában “Komárom. ____ _____ Apró hirdetések. CEMENT-50/oi /j-Síz/ Imenfü cement cserepén/f minőségéért, va//aJ- juh a /egrnessz this - menő fe/e/ességet. FAQyÁLLCL VÍZHATLAN v a /amint az ege Se# csere/ejo &/ szemben K0NN/Ű SŰL/U por és Momentes /étét biztosit ü TETSZETŐS KIVITEL OLCSÓ M m&mmmmmh Plfatéleény, ki a magyar nyelven kívül a szlovák nyelvet is Inr a, rőföskereskeiéebe felvételik, Citn a kiadóban. 165 2 dofaársykeríts* feles termelésre felvé­tetik. Deutsch Lpót, Baka, állomás Du> Streda. 174 Cís. ied :E. 3588293. Exekucná vec Fy. Braíri Nettlové vo Vrchlabí pre 1694 Ke. isíiny a prisl. Vyhláska o drazbe. Dna 10-ho marca na 16 hód odpol budú v Komárne Király püspök u. 4. vo verejnej drazbe predávané tieto veci: 1 pult, 1 skrifia, 1 sióján, 4 stoly, 10 stoliciek, 1 malá váha. Vyzvanie, aby sa podávalo, síane sa az za’ pol hodiny po dobé shora uvedenej. Medzitym mozno veci prehliadnut’. Okresny súd v Komárne odd, IV. dna 2312. 1930. 64 Elad® kitűnő karban levő bidermever szalon garnitúra 12 darabból (vitrinekkel). Cím a kiadóhivatalban. BRÜXTSVI | SZÖVETEK | Url- és női újdonságok p Poaztó-gyári lerakat 1 SiegeHnihof, Brűnn | Palacky-tér 12 , I. emelet. Kívánatra mintáit Ingyen éí bérmentve 1 500 Kó án felüli megrendelésnél faáraién?es szállítás! I üagy választék! Gyári árak! 863 ^Elsőrendű j gyümölcsfa csemeték rí kaphatók faiskolájában Szentpál-pnsztán (p, Örsujfaíu) ym i67 1 Kérjen árajánlatot. Cíe. jed,: E. 2720/29/2. Vyfah licitacného oznamu, V exekuínej veci exekventa Martina Kitzinga pioti exekvovanému Vincencovi Civreovi okresny súd nariadil exekuCaú liciíáciu o vymoienie 1150 K poiiadavky istmy a jej prisiuS- nosti ta nemovitost', ktorá je na üzemi komárnanského okresného súdu obsaíená a v obei Komárno, vo vl C. 14Í3 pod A., T, 1—2, m. pare. C. 973, 974 zahrada a dóm v Kapitán-u c. 3 s dvorom na mene Viacenca Cívre v 1 [8 Ciastke vo vykriCnej cene 3250 K. Draiba sa n»tyka vdovského uiivacieho práva vtelenébo usnesením pod C 1037(915 v prospech vdovy Alzbety Civre rod. Stefko. J*stli by sa ale na zaokrytie poziadavok vteíenych pred tymto uki­­vacim právom potrebny obnos 9000 K nedosiahol, draiba sa ihned1 ztúsi a nemoritost1 sa odpredá znovu bez zadikania tohoto uiivacieho prára. Licitácia bude o 10 hedins dopo'udnü|s3j t>n‘t 18 marca 1330. v úradnej miestnosti okresného súdu v Komárne (Deáková u. 4, dvere 5—8). Pod licitáciu spadajúce nemovitosti nemőiu sa odpredat’ nize polovice vykriCnej ceny. Ti, ktorí chcú licitovat’ povlnní sú sloiit’ ako odstupné 10°/o-ov vykriCnej ceny v koto vosfi alebo t cemfch paplercch, ku kaucii spósobiiych, poCítanfch podl’a kurzu, urCeného v § 42. zák. Cl. LX. z rOku 1881 a to sloiit’ osobe, póz. kn. vrchnost’ou vyslanej alebo fejte, odovzdat’ poistenku o predbeínom ulození odstupneho do súdneho depozitu. Taktiez ti isti povinní sú licitacionálne podmienky podpisat1. (§ 147 , 150, 170 zák. Cl, LX, z roku 1881, § 21. zák. Cl. XL. z roku 1903.) Ten, kto za nemovitost’ viacej aVabil nei v^kriénú cenu, jestli nikto viacej nesl ubuje, povinnjf je podl'a proceuta vfkíiinej ceny urCené odstupné po vfáku práve takého procenta DÍm tl'úbenej ceny hned' doplnit*. Okresny súd v Komárne, odd. IV. dna 8. okt. 1929. 174 űr. Dema okresnf sudea. Za správnost’ vyhotovenia: Podpis neCU&tel'ny vadúci kancetárie.

Next

/
Thumbnails
Contents