Komáromi Lapok, 1928. július-december (49. évfolyam, 79-156. szám)

1928-12-01 / 144. szám

1928. december 1. Komáromi Lapok 3. oldal. fSí Szenzációt keltenek ELBEKT divatáruháza KAKÁOSONYI ÁRAI. za k Zephir ing 2 gallérral . Dupla kemény gallér . Zöld munkás ing . . Férfi v. női bélelt kezíyü Selyem magánkötő . . 45 Ctm Vulkán börönd . Bßr keztyü bélelt női . Leányka téli alsónadrág. . 6 ßemöerg’mosósely. harisnya 22 Jäger alsó ing v, nadrág . 22 Férfi hálóing la .... 35 Férfi svetter gyapjas. . . 33 Férfi zsebkendő . . 1 50—3 Legszebb választékban férfi poupplin selyem ing, Pyjamas, Szőrmével bélelt keztyü, Szőrme boa, fr. Batiszt zsebkendő, Selyem nadrágtartó, Selyemsálok, Pulóver, Kötött kosztüm, Alpacca evőkészlet, Manikűr, Bőr Kasetta és Pénztárcát, Baba játszókocsi, Selyem ernyő, Sport gyapjú harisnya s Wimpassingi hócipő. Egyleteknek téli alsó ruházat és harisnyából I0°/o engedmény. alista párt mellett, amelyet nem tud megerötlenileni semmiféle sajtóagi­­láció sem, amely sokszor olyan he­lyekről irányul ellene, ahonnan azt legkevésbé várhatná. Ezek a táma­dások sem gyöngítik meg ezt a pártot, melynek vezetői mindig az egyenesen haladnak előre a nagy célkiíüzések felé, ahova az ősla­kosságnak átfogó ereje követi és lenditi előre az eredményekhez és a politikai sikerekhez. Ismét egy senki útja. Panasz a legsötétebb Csallóközből. — Saját tudósítónktól. — Nagymegyer községből kiérve az Izsap községen át a Csilizközbe ve­zeti az országút, azaz valami or­­szágútféle, mert ez bizony alig ér­demli meg az ut elnevezést. Még csak korai őszben járunk és alig Volt esőzés, máris olyan hatalmas gödrök vannak az úttesten, hogy azokon hatalmasakat döccenik a a kocsi meg a szekér. Ez az ut hét községet kapcsol bele a for­galomba : az egész Csilizközt. Régen nem volt olyan jelentősége mint ma van Csüizköz Győr felé gravitált, ott volt a telekkönyve és a közigazgatás is a győri vármegye­házhoz kötötte. Mindez megszűnt tiz esztendeje és ezóta semmi sem történt ennek a nagy forgalmú út­nak az érdekében. Ma az a helyzet, hogy a füzespusztai, a milléniumi morva telepesek és a csilizköziek szekereikkel teljesen felszántják ezt az úttestet és a télszakán keresztül szekérkerék és tengelytörés van napirenden A közigazgatás ezt a hét közsé­get Dunaszerdahely központhoz csa­tolta, amelyet vasúton talán ugyan­annyi idő alatt tudnak megközelíte­ni a csilizköziek, mint Komáromot De hát a cél: Komáromtól mindent elvenni, amit csak lehet, ebben a vigye, ne is lássam. A folyosón nőtt az idegesség, futkosás támadt Rette­netes volt, nem is tudok rágondolni. Egyszer csak odajön hozzám a dok­tor és azt kérdezi, nem tudnék-e jó erős feketekávét hozni valahonnan. Házilag készült fekete kávét. A szív működést kell vele erősíteni. Mintha puskából lőttek volna ki, úgy rohan­tam haza a Sándor-utcába. (Annak is itt van a nyoma a többi kczt a ho­mokban.) Aztán vissza a feketekávéval. Úgy éreztem, minden pillanat halál. Barátom arcán kiült a verejték. Na­gyot nyelt, úgy folytatta; — Elhagyom a részleteket, csak annyit mondok, hogy éjjel egy óra tájban minden jóra fordult. Akkor már láthattam is a feleségemet. Olyan fehér volt az arcaa, mint a lepedő, amivel állig letakarták. Ott volt a gyerek is, a rózsák is, minden együtt, végre­­valahára. Félkettőkor aztán hazaküldtek engem. A doktor becsületszavát adta, hogy nincsen többé semmi veszély. Megállapodtam a portással, minden órában érdeklődni fogok nála. Be is csengettem a kapun ötször is az éjjel Azalatt is elmentem itt sokszor a gya­logjáró mentén. Négy óra után kirázott a hideg, akkor hazavánszorogtam és lefe­küdtem. — Az volt aztán a meglepetés, mikor ma reggel a klinikára menőben befor­dultam ide a Mária utcába. Megláttam a lábnyomokat a tegnapi járkálásaím, fulkosásaim pontos lenyomatát. Ha nem látom mindenütt ugyanazt a recé­kérdésben is érvényesült. Mégis a komáromi járásra hárul a feladat hogy ez az ut lehetőleg még a tél beállta előtt megjavittassék. Felhívjuk az uj járási bizottságnak megválasztandó magyar tagjait, hogy ezt a közérdekű ügyet már az első ülésen tűzessék napirendre és okvet­lenül menjen ki műszaki közeg, aki az ut állapotát megvizsgálja és azon valamilyen módón segítsen legalább a tél tartamára, mert a mai állapot egyszerűen tarthatatlan. Mivel pedig nem csupán magyar érdekek, hanem telepes érdekek is belejátszanak, van rá reménységünk, hogy az utat meg fogják javítani, mert meg kell javítani. Ennyit az útról ez alkalommal, de alkalomadtán még vissza fogunk térni a kérdésre. Csallóközi Eladó házaki Nádor-utca 69. sz. alatt, Duna-utca 7. sz. alatt, Duna-u. 6. (régi része) özn. síim \\\a 6éöí Mbit síelni Gyulánál Duna-u. § zést a lábnyomokon, nem is gondoltam volna rá, hogy ez a rengeteg lábnyom mind, mind az enyém, nincs közte idegené. Majd hanyatt estem, mikor megláttam. Úgy néztem erre a furcsa gyűjteményre, most is úgy nézek rá, mint a duhaj ember a számlájára, amit egy görbe éjszaka után bemutat neki re??el a főpincér. Szent Isten, ennyit jöttem mentem, ennyit rohantam, ennyit kínlódtam. — Borsózik a hátam, ha ránézek. Mindegyik lábnyom felett ott látom — magamat. Micsoda jövésmenés, nyüzs­gés, rohanás, micsoda izgatott társaság. És minden arc az én arcom százféle változatban. Virágért megyek lelken­dezve, de ugyanakkor szemközt roha­nok kétségbeesetten feketekávésüveg­gel a kezemben. Ha ezt egy futurista festő megfestené azt mondanák rá, hogy ői ült. — Ezekkel a lábnyomokkal lekot­­táztam ide a homokba az én irtózatos izgalmamat, szenvedésemet. Itt az egész szimfónia, tessék. Úgy mutatott végig, kissé patétikus mozdulattal a lábnyomok során, mintha csakugyan egy mesterművei büszkél­kednék. Aztán csendesen hozzátette: — Kár, hogy a feleségem nem lát­hatta ezt. Hat hétig feküdnie kell. Legokosabb volna ezt az egészet, úgy ahogy van, lefényképezni. Hogy meg­mutathassam neki. Meg hogy tiz év múlva újra megmutassam. Meg hogy a lányomnak, aki most született, ő meg­mutathassa — húsz év múlva. A prágai esküdtszéki tárgyaláson Cena bég bátyjának szolgája agyonlőtte Cena bég gyilkosát A prágai esküdtszék tegnap kezdte tárgyalni Bébi Alkibiades albán bűn­ügyének tárgyalását, aki, mint ismeretes, tavaly október 14-én a prágai Passage szállóban meggyilkolta Cena béget, Zogu mostani albán király sógorát. A tárgyalás reggel 9 órakor kezdődött el és fél 12 kor, az elnök negyedórái szü­netet rendelt el. Ekkor a hallgatóság soraiból hirtelen egy körülbelül 35 éves albán férfi ug­rott elő és gyors egymásutánban hat vagy hét lövést adott le a vádlottra. A vádlottat, aki Jazura dr. tolmáccsal beszélt, több lövés fejbe találta és azon­nal holtan esett össze. Egy golyó Jazura dr, tolmács füle — december 1 mellett süvített el. Egy golyó súlyosan megsebesítette Adriano del Vecchio prágai olasz hírlapírót, a Giornale d’Italia és a triesti II Picolő prágai levelezőjét, aki szintén a vádlott és a tolmács közelében állott. A golyó néhány centiméterrel a jobb kulcscsont alatt hatolt be testébe és valószínűleg megsértette a jobb tüdő­szárnyat. A teremben leírhatatlan pánik kelet­kezett. Megállapították, hogy a gyilkost Vuciterna Diánák hívják, 27 éves és Yani bégnek, a meggyilkolt Cena bég bályjának a szolgája. A gyilkos szolgát és Yani béget is előzetes letartóztatásba helyezték. Oiistrukcióval akarták megakadályozni a kommunisták a városi költségvetésnek törvényes időben való letárgyalását. Éles támadások Csizmazia városbiró ellen — A kommunisták kortes javaslatai. — Kortesbeszédek a zöld asztal mellett. — Szavazás vég kimerülésig. Viharos jelenetek a péntek délutáni közgyűlésen. — Saját tudósítónktól. — Komárom, — november 30. A törvény rendelkezése szerint a városi köllségvelést köteles a kép­viselőtestület az előző év november 30-ig megállapítani. Ez különösen abból a szempontból fontos, hogy mindazok a városok és községek, amelyek igényt tartanak a szanációs alap államsegélyére, csakis abban az esetben kérhetik a segélyt, ha a ; törvényes határidőt szigorúan be­tartják és a költségvetést november 30-ig megállapítják. Komárom, mint ismeretes, nagyon is rászorul arra, hogy államsegélyben részesüljön és minden eszközt meg kell ragadnia, hogy válságos anyagi helyze­tén segítsen. A város képviselőtes­tületének tehát kötelessége, hogy időben gondoskodjék a város költ­ségvetésének megállapításáról, mert ha ezt nem teszi, akkor a város érdeke ellen dolgozik és ezzel csak a város kritikus anyagi helyzetének súlyosbítását idézi elő. A város képviselőtestületének tag­jai ezt kötelességüknek is tartják, kivéve a kommunistákat, akik csü­törtökön, a törvény szerint épen az utolsó napon megkezdett költ­­ségvetéslárgyalást technikai obsíruk­­cióval akarták megakadályozni, il­letve úgy elhúzni, hogy a miniegy 200 téléiből álló költségvetésnek minden egyes számtételét névszerinti szava­zással kívánták megállapítani, ami a végtelenségig húzódott volna és a költségvetésnek kellő időben való megállapítását lehetetlenné tette volna. Senki sem vitatja, hogy a kom­munistáknak joguk van a névsze­rinti szavazáshoz, azonban a költ­ségvetésnek legnagyobb része ellen nekik sincsen észrevételük s a költségvetés tanácsi és pénzügyi bizottsági előkészítésénél négy-öt rovatnál tettek csak külön indít­ványt, igy tehát a csütörtöki köz­gyűlésen tanúsított magatartásuk nélkülözte a komolyságot és ob­­strukciójuk nem volt más, mint ídő­­pocsékolás. A törvényben részükre is biztosított joggal való ezen visz­­szaélés képviselőtestületi tagságuk­kal járó kötelességük gyakorlását frivol játékká sülyesztette le, amellyel sem a város érdekét, sem az általuk képviselt mun­kásrétegek érdekeit nem szol­gálták. A kommunisták lelkiismeretlen, komolytalan viselkedése arról tanús­kodott, hogy nem érzik a felelős-T

Next

/
Thumbnails
Contents