Komáromi Lapok, 1927. július-december (48. évfolyam, 79-157. szám)

1927-07-23 / 88. szám

1927. julius 23. Komáromi Lapok 5. oldal. Mindig friss prágai sonka, g§ füstölt áru, konzervek, szardíniák, sajtok, borok és likőrök §| legolcsóbb beszer­zési forrása: Piigaitalttlilewi Komárom, Klapka-tér, 14 szegény a gyülekezel* 1“, úgy a lelkész fele fizetését ők adják és ha építkezés van, akkor is anyagi áldozatot hoznak. Igazán jól esik ez az önzetlenség, amellyel a bevándoroltak iránt visel­tetnek. Ne gondolja itt azt senki, hogy az ott élő magyarok hűtlenek magyarsá­gukhoz. Én soha nem hallottam azt, hogy valaki ne a legnagyobb szeretet­tel emlegetné az ő édes elhagyott szülő hazáját Bár nem mondom, akadnak ott olyanok is, akik letagadják magyar voltukat, de ha az amerikaiak ezt meg­tudják, azt mondják, hogy aki a saját nemzetét megtagadja, az nem lehet jó amerikai polgár sem. És igy csak meg­vetés a jutalma. Mindenesetre a jó búza közt is akad konkoly, de azért büszkén elmondhatom, hogy aki vallásos élelet él, azt más szemmel is nézik még a munkájában is. És azt is tapasztaltam, hogy aki Egyházhoz taríozik és eljár a templomba, az nem is tagadja meg soha az édes szülőhazát. Igaz, hogy ha haza is jönnek 83jnos újra vissza mennek, mert már ha egyszer ott vaiaki meggyökeresedik, nehezen bírja újra itthon megszokni az egyszerű életet, De azért a szivében mindenkinek o'.t él a honvágy. Én magam is szívesen itt maradnék e ne­kem oly kedves városban, hol jö szüleim sírja domborodik, és kedves jó testvérem családi körében oly szí­vesen vagyok. Úgy szintén a régi jó barátaim és barátnőim, rokonaim is mindent elkövetnek, hogy ezt a kevés pár hónapot oíy kellemessé tegyék nekem, amelyre mig élek, vissza fogok emlékezni. Nagyon kérem Ö.iöket is, tartsanak meg szives emlékükben úgy, mint én is a legnagyobb szeretettel f rgok visz­­szaemlékezni Önökre, de sajnos én itt nem maradhatok, mert a kötelesség vissza szól it az uj hazába. Hw folyik n uli Komárom, — juliu3 22. Ez az esztendő sokáig em’ékezetes marad a város történekben, mert a város olyan közmunkákat végeztet, ame­lyeknek áldásos volta öl-hat éviizedre is kihat. Csak a negyedszázaddal ezelőtt létesített gáz és vizmü kiépítése volt hasonló horderejű ehhez az utrende­­zéshez, amely mint az előbb emütelt közmüvek, szintén a köz érdekeit szol­gálja. A város níhíny fő utcája a ren­dezés által a legnagyobb forgalomra is teherbíró képességet nyer és olyan útvonalak, nyernek átalakítást, amelyek­nek kövezése a város megközelítése szempontjából nélkülözhetetlen szüksé­get képez. Ha valaha hasznos befek­tetést csinált a város, skkor ezt a most folyamatban levő u'cakövezési és asz­faltozási munkálatokra jogosan lehet mondani, mert az bizonyos, hogy az u'cák jókarba hozatala kiszámíthatatlan előnnyel bir a város lakosságára nézve. Az utcerendezés munkája teljes erővel folyik, sőt egyes utcarészek már közel vannak a befejezéshez. így a Kossuth térnek a Jókai és Rákóczi utcák közötti szakasza már befejezést is nyert, úgy hogy a pompásan eikészitetf, bazalttal kirakott úttesten már a kocsik közle­kednek. A Rákóczi utcán is jói eíőre­­haladtak a munkával. A Vághid előtt elhúzódó kőfaltól kezdve egészen a Vágdunasorig már elkészült az úttest, most a Tó utca és a Vágdunasor kö­zötti szakaszon rakják le a kis bazalt kockákat. A Rákóczi ut egész hosszában kis bazalt kockákat kap, tehát a Szekér utca és a Kossuth-tér közötti szakaszon is, ahol most szedik föl az eddigi kö­veket. Ezt a tanács a képviselőtestület határozata érteimében nyert felhatal­­rmzás alapján utólagosan határozta el. A Megy ercsi utca kövezése is halad előre. Ez a nagy forgalmú utca ande­zit nagy kockával lesz befödve és az utca nagyobb ré^ze már el is készült. Igen kívánatos dolog lenne, hogyha ez az ulca minél előbb elkészülne, mert legalább a vasútról érkezőknek volna megfelelő közeli útvonaluk a városba­­iutáshoz addig, mig a Gazda utca el­készül. Most a vasúi forgalmat kerüiő úton, a Mező, és Pandató utcákon bo­nyolítja le a város, e célból a Mező utcát törött kővel renbehozták és alkalmassá tették a teherforgalom el­bírására is. A Királypüspök utca kocsiuíja már Roíhermere lord akciója a trianoni j békeszerződés revíziójáért a kisanlant sajgójában éppúgy, mint politikai életé­ben rendkívül nagy visszhangra talált. Természetesen, ahogy Benes igyekezett lebecsülni a szenáiusi beszédében a lor akci­óját, éppúgy a sajtójuk legnagyobb réSí.e is igyekszik „felülről" kezelni Rothermere lordot, elfelejtve, hogy egyedül a Daiíy Mail zsebrevág­­hatna az egész sajtókészletükat. A fonákság és a tehetlenség erejével hat tehát a legtöbb ilyen nagyképü kommentálás, amelyek kőiül némelyik­ben ugyancsak tajíékzik Magyarország ellen a gyűlölet. A kommenláásokbő! itt közlünk ki­vonatosan néhányat. Legtárgyiiagosab­­ban a nNárodny Listy“ igyekezett fog­lalkozni egyik legutóbbi számában ak­kor még nem volt ismeretes az angol publicista vezérnek a Beneshez intézett válasza. A „Národny Listy“ újra vissza­térve az első Roíhermere cikkre azt írja, hogy Csehszlovákia • lebecsülte a propaganda értékét. Nem szabad elfe­lejteni — írja a „Národny Listy“, — hogy Rothermere egy egész sajtó kon­­cern élén áll, amelynek segítségével Rothermere elődje, N^rlhcliffe csodákat müveit. A lekicsinylés, amellyel Benes a szenátus külügyi bizottságában a cikkről szólt, annál kevésbbé helyén való, minthogy a cs.h propaganda messze elmarad a magyar mögött, mert a cseh propagandának nincs más ütő­­káriyája, mint Benes és Misaryk. A kormány német nyelvű hivatalos lapja a Prager Presse csütörtöki szá­mában olvashattuk egyik lengyelországi újságnak megrendelésre szállítóit visz­­hangját. A Varsóban megjelenő Rrecz teljesen elkészült, most már a gyalog- k járókat kövezik és remélhető, hogy szeptemberben ez az u ca is teljesen rendbe jön. Hasonlómódon fogják ki­kövezni a Báró EölvÖ3 József ulcát is, azonban itt még nem kezdték meg a munkát. Az aszfaltozási munkálatok is seré nyen folynak. A Nádor u'ca közepe a Baross utcáig már készen áll, a héten pedig már elkezdték a Baross utca be­ton alapjának lerakását. A Baross ulca után rákerül a sor a Nádor utcának nagy forgalmú szakaszára is, amely a Baross utca és a sétatér között terül j el 8 amely a belváros legszebb részét képezi. A Nádor-utca legfelsőbb szaka­szán már a gyalogjárók aszfaltozásához szükséges 'betonalapot is megkezdték, a házak előtt legtöbb helyen fölszak­­gatíák a kövezelet, hogy az igy nyert anyaggal az Eötvös utcát burkolják be. Ami a Gazda utcát illeti, amelynek rendbehozatala legsürgősebb lenne, egyelőre még csak a csatornát javítják j ki rajta, aminek befejezése csak a jövő hóban várható. A csatornának eddig i jó egyharmadrésze készült el és remél­­hető, hogy legkésőbb augusztus végén ; már teljes erővel hozzáfoghatnak a kö- i vezéshez, A Gazda ulca szintén kis bazalttal lesz beton alapra kikövezve és mint a város ezidőszerinti egyik leg­nagyobb forgalmú utcája, a legnagyobb teherforgalomra is alkalmas lesz. Egész bizonyosan ellehet mondani, hogy a város rendezés alatt levő utcái az ősszel bekövetkező gazdasági és áruforgalom idejére már a közönség rendelkezésére fognak áilani. Pospolita legutóbbi száma „Korai öröm Rothermere lordnak a trianoni béke­­szerződés revíziójáért folytatott küzde­lemért“ cimen foglalkozott Rothermere törd akciójával, amelyről az a véle­ménye, hogy csupán azt a célt szol­gálja, hogy Románia, Csehszlovákia és Jugoszlávia hivatalos véleményeit nyug­talanítsa, az igazi célját azonban el­hibázta, mert a krsántántban a cikk nem telt különösebb benyomást. A Daily Mail“ tulajdonosa által megindí­tott akció már előzetesen fiaskóval fog végződni, mert a nagyhatalmak, amely a trianoni szerződést létrehoz­ták, határozatukat nem fogják többé megváltoztatni. — A magyarországi sajtó akció nem több ti hit, mint a magyar közvélemény megtévesztése. Rothermere lord cikke tehát a jelenlegi körülmények között többet árthat Ma­gyarországnak, mint használhat. Érdekes és objektiv a Deutsche Presse kommentálása, amely annál is inkább nagyobb feltűnést kelt, mert a német kormánypárti Deutsche Presse, amely Mayr- Harting igazságügyminiszter lapja, ugyancsak teljes egészében leközli lord Rothermere táviratát és ehhez ezt a négysoros jellemző megjegyzést fűzi: „Amit lord Rothermere a trianoni szerződésről mond, vájjon nem vo­natkozik ez teljes egészében a saint­­germaini szerződésre is? A Prager Tagblatt a következőképen kommentál la Rofheremernek Benesnek intézett válaszát: Roíhermere Magyarország iránti szimpátiája kétségtelenül kevésbé a trianoni szerződés áldozatainak, mint inkább a bolsevizmus elleni „Boll­­werknek“ szól. Ellenséges érzülete Csehszlovákiával szemben nem annyira a csehek nemzetiségi politikájára ve­zethető vissza, mint inkább arra, A csehszlovák sajtó ideges felszisszenéssel kom­mentálja Rothermere lord akcióját, ami felett mégis kézlegyintéssel próbái napirendre térni. —, ju'ius 22. »4./H/33838 Délamerikába rendes gyorsgőzös szolgálat Hamburgból-Braziliába (Pernambuco, Bahia, Rio dejaneiró, Santos Paranagua, San Francisco do Su1, Fíoriano polis, Rio Grande do Sul.) Hamburgból—-Mo n t ev i de ó b a Hamburgból—Buenos Airesbe La Coruiía augusztus 10. Monte Sarmiento „ 31. Cap Polőttia Szeptember 7. Útbaigazítás és hajójegy: Generalrepräsentanz der H arab urgj-Südamerikani­schen Dampfschiffahrtsge­­sellschaft, 141 Praha II, Havlíckovo nám. 2/20. hogy ez a konzervatív ember Masaryk köztársaságát a Magyarországgal való összehasonlításban nagyon szocialista hűnek nézi. Mindamellett nehéz volna Roíhermere lordot hallgatással mellőzni, vagy pedig a világ színe előtt a cseh sajtóban megindítandó szidalmazási koncerttel elintézni. Rothermere az elhunyt lord North cliffe testvére és utódja, a Daily Mirror és a Daly Mail vezére, az összes angol Lpok közül a legna­gyobb olvasótáborral rendelkezik. Emlékezetes, hogy Northcliffe harca a hatalmas Németország ellen nagyban hozzájárult a német ügy morális gyengítéséhez és az an­tantnak sok barátot szerzett. Rothermere levele nem tartalmaz sok újat. Nem annyira a tartalma jellegzetes, mint inkább az a tény, hogy Rothermere, az időpontot kedvező­nek találja arra, hogy Cstluzlovákia elleni kampányát megkezdje. Svehla miniszterelnök lapja, a Ven­­; kov két hasábos cikkben foglalkozik lord Rothermere Csehszlovákia ellenes l támadásával, amelyet merésznek nevez i el. Többek között ezeket irja: • Már megemlékeztünk arról, hogy a ’ magyarok külföldi propagandájukat Szt. I István napjáig telőpontra akarják jut­­l látni, amikor is a külföldi sajtóban szá­l mos magyarbarát cikket, akarnak elhe­lyezni s amely napra Budapestre szá­mos hires külföldit akarnak hozni, hogy azokat agitálásukkal megdolgozzák Ter­mészetes, hogy ebben a munkában segítségükre van angol szövetségesük, lord Rothermere is. Ez. az ur táviratot küldött Benesnek, ahogy ezt az Az Est állítja és abban polemizál Benesnek a szenátus külügyi bizottságában mon­dott beszédével és azzal fenyiti meg az államot, hogy ha Csehszlovákia továbbra is igy fogja elnyomni a kisebbségeket, úgy elveszti az angolok szimpátiáját. A merész magyarofíl azonban önmagát diszkrediíálja, amikor levelében azzal vádolja meg az utódállamokat, hogy elnyomják a magyarokat, mert hogyan álliihaija ezt a Csehszlovákiában élő magyarokról ? Az államban 740 000 magyar él és e/ek részére 824 elemi Slovenská Banka Fiókja Komárno Központ: BRATISLAVA. Betétek: Ke 320,000.000 Alapittatott 1879 évben. Részvénytőke és tartalékalap Ke 120,000.000 Slovensko legnagyobb intézete. Állami közegek által gyakorolt ellenőrzéssel elegendő garanciát nyújt a betéteknél. Betéteket elfogad bJ^könyvecskére vagy folyószámlára folyósít: kölcsönöket váltókra, folyószámlákra vagy b-táblázásra és értékpapírokra. Vö82: id igen pénznemeket. Eszközöl: átutalásokat bel- és kü földi helyekre. Elad: értékpapír kát és sorsjegyeket. Minden sl bankszakmába vágó ögyietet let>oiiyolit. i£6 Igggjg T

Next

/
Thumbnails
Contents