Komáromi Lapok, 1927. július-december (48. évfolyam, 79-157. szám)
1927-12-15 / 150. szám
4. oldal. Komáromi Lapok 1927. december 15. — A Kultúrpalota uj vetítőkészüléke. A prágai Legia cégtői megérkezett a Jókai Egyesület uj vetítőgépe, amellyel a tél folyamán számos képes előadást fog rendezni. A gép a városban levő váltakozó villamos áramhoz készült és különleges lámpával van felszerelve, amely kitűnő fényforrásul szolgál. A vetítőgépet a színészek távozása után próbálja ki a Jókai egyesület vezetősége és az uj év után elkezdi veti'ett képes előadásainak sorozatát. — Műsoros Charu*a estély A komáromi zsidó ifjúsági egyesület 1927 évi december hó 18 án, vasárnap estető óraFkezdedel a Dalegyesület Nádor-utcai helyiségében műsoros Chanuka e télyt rendez. Belépődíj: I, hely 10 Kő (vigalmi adóval együtt,) II. hely';6 Ke,* állóhely^'Ke. Felülfizeléseket könyvtár-alap javára köszönettel fogadnak. Az esfély műsora: 1. Goldstein Ernő fökánlor meggyujfja az ünnepi mécsest. Kiséri az ifj. énekkar. 2 Kán Soma elnök ünnepi beszéde. 3. Zongorán játszik Lengyel Klári. 4. Mezey Béla A bojbereki chanukamécses. Ünnepi színjáték. Szereplők:Fürst Györgyi, Römer Sándor, Haasz Endre, Seidner György, Szarvas Lász ó, Goldring Bél , Raab Gábor, Radó Andor- Salczer Sándor Schusdek Gy. Sch, witzer Pál. Katonák: Raab Ferenc Spielmann M, Block I., Barlha Gy., Radó B, Goldmann, Fleischmann. — 5 „Egy falusi kislány Pesten", sza valja: Stern' Lili. 6. „Az egylet“. Vígjátékul felvonásban Szereplék: Radó Nusi, Schwartz Eszii, Weisz Hi, Haar Ilona, Römer Klári, Schusdek György, Taub Ernő, Klein Feri, Heimler Laci, Weiner Marci, Weinlraub Zoli, Schlesinger Tibi, Földes Imre, Raab Gábor 7. Joseph Ascher: La Traviata de G. Verdi. Zongorán előadja: Szarvas László. 8. Herceg F.: Két ember a bányában. Haasz Endre, Radó rtndor. 9 Haiikva (zsidó himnusz) Énekli az ifj. énekkar. Goldstein Ernő főkánior vezetésével. Szünetek alatt az ifj. jazz-band szórakoztatja a közönséget. Súgó: Bischitz György Buffet. A gazdag műsorú estély iránt nagy érdeklődés mutatkozik. — Mennyi bort isznak az egyel nemzetek hitéi ? Valami türelmes statiszlikus kiszámitoiia, hogy mennyi bort isznak az egv es államokban az emberek. így arra a tapasztalaira jutóit, hogy a borfogyasztás legnagyobb Franciaországban, melynek minden lakosára 144 liier jut, az olasz beéri 124 literrel fejenként, mig a magyar, osztrák, román, szerb, bolgár csak 20 litert fogyaszt fejenként és évenként, a német, mely sörivónemzet csak 7 litert, mig az angol, amely kevés szeszt fogyaszt évi fél literrel is beéri. Azért gazdagodik és azért olyan egészséges, mint a makk.-- A szegény gyermekek karácsonyára A Komaromi Első Hitelintézet 150 K összeget küldött a nép jóléti központnak a szegény gyermekeknek karácsonyi cipő akciójára. Hálás köszönettel nyugtázza a nagylelkű adományt dr. Aiapy Gyula, a Népjóléti Bizottság elnöke — Ehunyt főispánt titkár: Craus Vince, vol Nyitravármegyei jegyző és főispáni tikár, életének 76 ik évében Nyitrán elhunyt. Benne Craus István, Nyitramegye egykori főispánja Öccsét vesztette el. — A csehszlovák köztársasági Magyar Népszövetségi Liga kő.gyűlés« Losoncon, December 17-én délután tartja a csehszlovákiai magyar népszövetségi liga közgyűlését Losoncon a ref. egyház tanácstermében Sziilíő Gáza elnöklete alatt. A tárgysoron szerepel Novák Béla elnöki megnyi ója, Szüilő diszelnök beszéde és Fiachbarth Ernő ügyvezető igazgató beszámolója a szövavetség működéséről — A posta hl'el. December hó elsejétől a belföldi forgalomban feladhatók oly csomagok is, amelyet a száiilási diját nem a feladó, ha nem a cimzett tériti meg. Ez nincs megengedve az express, sürgős, repülő, térlivevényes avagy a külföldi csomagoknál, amelyek portó ját a feladásnál kell kifizetni. Ameny nyiben egy szállítólevéllel több cső magot adnak fel, szükséges, hogy mindegyikre szóljon a portó utóla gos kifizetése vagy a feladásnál mind kifizetendő. A feladás alkalmával a postai alkalmazottnak azonnal tudomására kell hozni, hogy a csomagot szállítási dij megfizetése nélkül adjuk fel. — A Józsefek egvasü'ete. Iglón úgy látszik" sok jó humoru és ráérő ember van akik közül most az összes Jó séf keresztnevü emberek egyesületben tömörültek. Az egyesületnek jótékonyság a célja. A Jó zsefek alapszabályokat is alkottak és névnapjukat is közösen fogják megünnepelni. A Józsefeket azonban alaposan lepipálnák, ha" egyszer a Jánosok tömörülnének egyletbe. — Am rós a magyarok nem akarnak tudni. A 'Érsekújvárod megjelenő Slovensky Juh cimü lap ir ezen a címen a magyar türelmetlenségről és az s úgynevezett elmagyaritásról és állításának bizonyitására idézi az örge Vályi András professzornak ezelőtt 130 esztendővel! megjelent földrajzi lexikonát. E szerint a lexikon szerint szlovák faluk voltak Ógyalla ésUj?yaÍla,Bajcs,Bagota,Csuz,Komáromcsehi, Baromiak, Jászfalu, Kolta, Kurtakeszi községek. A mi tudomásunk szerint ezekbe a falvakba az 1700-as évek elején! a török hódoltság alatt elpusztult magyar portákra csakugyan szlovákokat is telepitettek a meggyérült és elpusztult magyar ^lakosság helyére, A Juh legyen nyugodt,^majd Vályi’Andrást megelőzően szolgálni fogunk neki erre nézve bőséges bizonyítékokkal, de arra is, hogy’a mai ;száz százalékban szlovák nyelvterületek is valamikor szinmagyarok volíakrs ha történelmi jogcímekre akar hivatkozni, ezen'a téren készek vagyunk kitanitani bármikor és hiányos tudását kiegészíteni. 'Mi is hivatkozhatunk olyan Szabó és Kecskés és más szinmagyar nevű itteni lakosokra, akik ma tiszta szlovákokká lettek. Ami pedig az imelyi és ógyallai j;* szlováknyelvű katolikus istentiszteleteket illeti, arra figyelmeztetjük, hogy a nép határozza meg azt, hogy'^milyen nyelvű istenitiszteletet kíván, a nép pedig ebben a kérdésben úgy Imelyen, mint Ogyallán.ismételten is állást foglalt. Kár úgy sietni a bemázolással Délszlovenszkón, ahol még szives engedelmükkel sokan vannak, akik magyarok akarnak maradni nem magyar hangzású nevük ellenére is — 34 m Ilid dollár értékű h^mitoénzt ^.hoztak múlt évben f jro»lomb». A genfi népszövetség pénzügyi bizottságának jelentést terjesztettek elő, hogy^külömböző országokban 1 összesen 34 millió dollár értékű hamis“pénzt foglaltak le. A népszövetség titkársága javaslattétel végett megküldte a jelentést az összes tag államok kormányainak, — Községi vá’asítárKőhidgyarmaton. December hó 11 én folyt le Kőhíd gyarmaton 'a községi képviselő választás. Leadlak összesen 645 szavazatot, ebből a kér szoc. párt és a magyar!nemzeti párt egyesitelt listájára 419, a köztársasági (agrár pártra pedig 226 szavazat esett, Kőhidgyarmat derék magyar népe tehát győzelemre jutfatla az ellenzéki magyar pártok zászlaját, az agráriusok csak 8 mandátumot kaptak a magyar pártok 16 mandátumé val szemben, — Farkas Márta rád ón Hírneves hegedümüvésznönk a múlt hét folyamán a budapesti rádió stúdiójában játszott az igazgatóság felkérése folytán; tisztelőinek nagy serege Szlovenszkón gyönyörködött a kitűnő művésznő hegedüjátékában, j — Nem kiménk az aszfaltjárdát. Hiába írunk arról, hogy a sok pénzbe került és a város diszét képező aszfaltozott utcákat kímélni kell, de azért naponta látjuk, hogy hatalmas teherkocsik döcögnek végig a Nádor utcán. Igen gyakori látvány, hogy hosszú és vastag fenyőszálakkal megrakott teherkocsik haladnak vé* gig az uj aszfalton, már pedig lehetetlenség az, hogy ezeket a nagy árbócokat éppen a Nádor utcán kellene szállítani, holott azt a Dunaelegans FÉRFIINGEK! MÉRTÉK SZERINT NŐI FEHÉRNEMŰEK BABY KELENGYE A G Y N EMU VÁSZON ÁRU parton is végig lehetne vontatni. A legerélyesebb rendszabályokat kell alkalmazni, hogy a város büszkesége ne váljék a vandalizmus prédájául. A teher kocsiforgalmat teljesen el kell terelni a Nádor utcáról, sőt az esti korzózás idején még a könnyű kocsiforgalom elől is el kell zárni. Izsap és Sárkánypusztai teavaj. Római maroni, Almeria-szöllő, hetenként kétszer friss Graham- kenyér. Sajtkülönlegességek Legfinomabb kár páti málna szörp. Dessert bonbonok. Torta- és ostyalapok. Olajos és konserv halak, rák, kaviár, francia szardíniák, valamint a legfinomabb francia Oliva olaj. Horniman angol és orosz teák. Bel- és külföldi rum, likőrküíöidegességek.. Asztali és Palugyay fajborok. Pezsgők. A legfinomabb fajkávék na ponta frissen pörkölve kaphatók: Berger F. Vilmos csemegeüzletébsn Komárom Városház-ucca. 751 — Zártkörű tá«okurzu« kezdődik a kereskedelmi alkalmazottak és magántisztviselők részére dec, 17 én szombaton este pont fél 9 órakor. Kominek vigadói tánciskolájában, Tanitva lesz: Charleston, Yale Blues, Tangó,Black Boltom, Bananas-Slide, Vals Boston slb. A tandíj 70 Ke a kurzus 5 hélig tart, hetenkint kétszer. Minden szombaton és vasárnap tánchosszuóra. Egy különóra alatt 1 lánc elsajátitható. Kész csoporlok tanítása vidéken is. Jelent kezés a fáneórák alatt a Dózsaféle Vigadóban. 1042 — Retny fele pemetefű cukorka köv högés és rekedtsíg ellen minden patikában ismét kapható. — Ha Pozsonyba jin,«ézte meg a Böfater*-féle acélházat, a köztársaság szenzációját, Megtekinthető a Vas-, Fémes Orótmüwek R. T. gyártelepen. Kikötő utca 3. s ám al tt, a Keleti sás rral szemben. Tíz nap aia t fetépitve. < ok z tíaüb élettartam - olcsóbb épít- e^és — tűzbiztos. T »-én melegebb, nyáron tii«ösebb a teg aépii<etn&9> A jövő lakóháza. Egész Kap, vasárnap i », nyitva. tost — Tánc aniian: a legkönyebb módszerek egy-egy tánc 1 óra alatt az összes táncok 3 különóra alatt et-ajátithatók, Kominek tánciskolájában, Dózsa Vigadó. Kész csoportok tanítása vidéken is A magántisztviselők és kereskedelmi alkalmazót lak zártkörű tánckurzusa dec. 17 én szombaton este fel 9-kor kezdődik. 1043 — A 18, c*l. osztály sorsjáték magas nyereményekkel kecsegfet. Mai lapszámunkhoz az ismert komáromi Knapp Bankház körlevelét meilékeliük. Ez a szerencsés bankház már sok millió nyereményt fizetett ki vevőinek és senki se mulassza el egy sorsjegy azonnali megrendelését, mert a készlet gyorsan elfogy. — Az uj magyar hercegprímásért országos zarandoklás indul január 5 sn Romába. A magyarországi katholikus társadalom kívánságának megfelelően országos zarandoklás indul Rómába melyre a rendezőség már kibocsájlotía a felhívást, A za rándoklás január 5 én este 7 órakor indul a Budapest Déli vasútról. — A can ekazerek. A szovjet most ismét enékesitette a círi kincstár ékszerkamarájának egy kollekcióját, amelynek árából százezer angol fontot kapod egy londoni ékszerésztől. Jgy mozdítja elő Anglia Kina bo'sevizálását. — A Komáromi Zueo Jfjasagl Egyesület — mint értesülünk — december hó 18-án, vasárnap este rendezi a Dalegyesület helyiségében szokásos chanukaestjét. Értékes műsorából emeljük Mezey Béla: a bojbereki nukamécses ünnepi színjátékot „Egylet“ cimü egyfelvonásos kacagtató vígjátékot. Ezenkívül emiitésremélió ze nei és irodaimi rész tölti ki a minden dicséretet megérdemlő műsort Az estre a meghivók már gzésmentek és mint örömmel értesülünk, széleskörű érdeklődés nyilvánul meg mindenfelé. Úgy magára az estre, mint műsorára még szombati számunkban visszatérünk. — A magyar f- u ünnepe Érsekújvárod. Az érsekujvári katolikus Nöegylef, amely jelenleg vezelőszerepet visz Érsekújvár kulturális társadalmi életében, december hó 18-án, vasárnap délelőtt fél 11 órakor Érsekújvárod, az „Arany Oroszlán“ szálló nagytermében megrendezi a Magyar Faiu ünnepét. Célja az, hogy kimélyitse a város és a falu között fenálló kulturális kapcsolatokat, közelebb hozza egymáshoz a város és falu népét. A vasárnapi ünnepélyen Holoía János dr, városbiró, nemzetgyűlési képviselő mondja a megnyitó beszédet, Mészáros József, a falu hivatott szavú poétája „Falu és város" címen tart előadást, negyedi és farkasdi legények Mészáros — Sípos dalokat énekelnek, érsekujvári szavalók Mészáros József költeményeiből mutatnak be egynéhányat. Az ünnepély keretében fog áldozni a város és vidék közönsége Érsekújvárnak neveltje : Czuczor Gergely halhatatlan emlékének. Kívánatos lenne, hogy ezen a lélekemelő ünnepen nemcsak Érsekújvár de a környék magyarsága is minél számosabban megjelenjék és ezáltal is tanúságot tegyen a város és falu, a magyar testvéri összefogás mellett. — Kéziiru kí kialiita«« É^ekiijfarán. Az érsekujvári katolikus nőegylet nagyszabású kézimunka kiállítása és karácsonyi vására december hó 18-án, vasárnap d. e. fél 12 órakor nyílik meg Érsekújvárod a kaszinó nagytermében (Lapka kávéház, i. emelet.) A kiállításra és a karácso nyi vásárra felhívjuk olvasóink figyelmét. A fiak&ero'ök pms?a Az autó térhódításával ugyancsak rá jár a rúd a bérkocsisokra és különösen a komárom akra akik közül néhányan elpanaszolták legújabb sérelmeiket. Elmondták, hogy .egy ideig a Megyeutcában, a T romler-szállodával Szemben, a plébánia-épület mellett volt nekik állomásuk, de aTkörnyékbeli lakosok mozgalmat indítottak, ho^y a bérkocsi állomást helyezzék .[el onnan, mert nyáron sok a légy ott és nem lehet tisztán tartanig ajkövezetet. Az akció sikerült is és a bérkocsisok állomását az Angliasétatér elejére helyezték el a ben zinkút mellé. Még szerencse, hogy az Első Takarék bérházában lakók nem álltak-elő ugyanazokkal az’sérvekkel, aminőkkel a megye-utcaiak, mert akkor a bérkocsiknak igazán nem volna megállásuk. A közvélemény szerint a bérkocsi állomás mindenhol elhelyezhető, ahol kellő tisztaságban lehet tartani a lovak állását. Ezek a követelmények most a megyeutcára,i nézve megvannak, mert az utca aszfaltozva van és nem úgy, mint a kockakővesfúttest, teljesen sima felülettel bir és egészen, állandóan tisztán tartható, mert ott vízvezetéki kút is van. Ezen az alapon aztán egy kisebb bérkocsiállomás helyeződött el ott, amely két kocsiból áll.’i Ez’a kétf kocsi a közeli megyeházán levő hivatalok, a pénzügyigazgatóság, adóhivatal, szálloda, kávéház, étterem miatt nagyon is szükséges, !sőt legtöbbször kevésnek is bizonyult. így rendben is